最新活動

出版故事 /人物動向

2020.06.15

偏見的隱形界線──奇瑪曼達.阿迪契

文/木馬文化 特約編輯 林立文
寫非洲的小說家,台灣不是沒出版過。二○一八年《毒木聖經》描述白人傳教士前往剛果,寫出兩種文明的鏗鏘碰撞。然而,非洲長大、美國求學,以不屬於美國或非洲的獨特聲音述說跨越種族、文化的故事,並在各方英文母語者面前橫掃無數文學獎的,是難得一見的天才奈及利亞女作家──奇瑪曼達.阿迪契。

《繞頸之物》是她的第一本選輯,收錄十年間散見各報章雜誌的短篇。除了寫作,她更參與流行歌曲製作,在各大文學或非文學活動中積極發言,分別在TED有過兩場知名演說:〈單一故事的危險性〉(The Danger of a Single Story)和〈我們都該是女性主義者〉(We Should All Be Feminists)。若要簡單描述阿迪契的故事主題,大抵是「偏見的隱形界線」──畫在女男之間、白黑之間。

她讓隱形變有形,點出奈及利亞明明是非洲第二大經濟體,官方語言是英文,美國人──乃至世界──還是拿偏見和各種奇怪問題轟炸她。她的父母教育程度高且開明,容她自由發展,但身邊發生的一切,仍足以讓她見證做為女性的不易。因善觀察,她字裡行間亦充滿細節,象徵譬喻隨處可拾,那是讀者遁入她故事脈絡時需要特別留意的,諸如標題,周遭的描述,主角說伊博語或英文──畢竟,當你能用一種以上語言表述,往往能變出比單一語言使用者更華麗的魔法。

其中幾篇,她採取少見的第二人稱視角,有如將麥克風從紙頁中往外指出,遞到你面前。這可能就是阿迪契特別之處,好像積極地想聽到讀者的意見──「告訴我你是怎麼想的?關於我的故事,我所寫的奈及利亞?」


New preferred author photo c. Wani Olatunde
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing