1227_月底燒點

相遇(中英對照)

FOUND
  • 9 324
    360
  • 分類:
    中文書童書/青少年繪本生活自理
    追蹤
    ? 追蹤分類後,您會在第一時間收到分類新品通知。
  • 作者: 莎莉娜.尹 追蹤 ? 追蹤作者後,您會在第一時間收到作者新書通知。
  • 繪者:莎莉娜.尹 追蹤 ? 追蹤繪者後,您會在第一時間收到繪者新書通知。
  • 譯者:董盈
  • 出版社: 阿爾發 追蹤 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
  • 出版日:2022/08/31
  • 適讀年齡:0~3歲適讀 有注音

活動訊息

普發一萬放大術:滿千登記抽萬元好禮

大數據幫你找下一本愛書!今天填寫,隔天立刻揭曉!

用閱讀開啟視野,讓書成為照亮你人生的光
【金石堂選書】本月推薦您這些好書👉 快來看看

內容簡介

熊寶在森林裡遇見了被遺落在樹林裡的布偶兔,在全力尋找布偶主人時,他發現:做正確的事,並不容易。

 

*適讀年齡:3歲以上

 

作者

莎莉娜‧尹(Salina Yoon)

 

1972年出生於韓國釜山,四歲時隨父母和姐姐移居美國。

 

洛杉磯藝術高中畢業後進入加州州立大學諾斯里奇分校,取得平面設計文學學士,之後進入帕薩迪納著名的藝術中心設計學院,主修插畫。

 

為幼兒創作近200本作品的莎莉娜曾獲「蓋索獎」(Theodor Seuss Geisel Award)殊榮,是作家、插畫家,也是書籍版型設計師。

 

她喜歡將兒童書設計得像玩具一樣,具互動性或加入機關設計。作品屢獲獎項,其中《相遇》一書獲美國全國公共廣播電台最佳圖書、南加州兒童文學會獎最佳圖畫書、英國諾丁罕兒童圖書獎。

 

目前和同為藝術家的先生及二個兒子定居加州聖地牙哥。

 

序/導讀

譯者分享

 

最美麗的相遇

董盈

 

第一次看見《相遇》這本書,是在超市賣場排隊等結帳時。當時,一旁架上的圖畫書封面吸引了我的目光,那是一隻棕熊心滿意足的抱著小兔偶的畫面。

 

我也有一隻從小陪我到現在,一起唸書、旅行的布偶:狗子。記憶中第一次抱起比我大隻的狗子時,內心立即湧上了「啊!就是你了!」的感覺。那是我有印象以來的第一個found,感覺是我們找到彼此。

 

從《相遇》封面上的那隻棕熊,我看到了相同的感情。

 

開始閱讀《相遇》時,完全沒有想到放下書時我會陷入深深的思考:如果這樣的情況發生在我身上,我會做怎樣的抉擇?在喜愛與分享之間,要如何做決定?我猜想這或許也是作者莎莉娜‧尹( Selina Yoon)想透過故事,讓大人、小孩一起討論的課題吧。

 

莎莉娜喜歡以「友誼和愛」,作為故事主軸,以鮮明色塊和簡單線條來表達畫面。

 

在《相遇》一書中,熊寶因為很愛小兔,所以想要幫她找到家人,就算這會使他跟小兔分開;而麋鹿也很愛小兔,為了要讓小兔能夠有更適合、更需要她的人陪伴,他對小兔說了再見。熊寶和麋鹿的抉擇,都有著滿滿的愛。這看起來好像很簡單,卻是連我們大人也很難做到的事。

 

「做正確的事並不容易」的感覺充滿在書後半的這幾個跨頁中。畫面上,熊寶跟小兔分開的難過情緒是以跨頁呈現,熊寶淚眼盈眶的半張臉部特寫,讓讀者感受到滿滿的情緒張力;麋鹿的溫暖,則是以三個連續跨頁,從再見到小兔時的擁抱、叫住熊寶時的輕鬆感覺,到雙手送出小兔的情境,把分離的畫面變得一點也不感傷。

 

莎莉娜用很簡單的文字與圖畫描述熊寶與小兔的相遇、相處過程。為了方便小朋友閱讀,我在翻譯時也盡量選擇簡單的中文來表達,或許有些地方可以有更深刻的解釋,大人也可以跟小孩一起,一邊參閱英文原文一邊琢磨討論。

 

這本書最特別的是,每一次閱讀,都會有新發現、新趣味。

 

我是在幾次的翻閱中發現小兔身上有很多補丁,而那正好明示了小兔有個很愛她的主人,因為愛小兔所以幫她修補過很多次。最、最、最充滿驚喜的,是第10、11兩頁的佈告看板。首先,看板上都是失物協尋,沒有半張傳單是撿到東西的「失物招領」;其次,看板上的數十張協尋傳單,每張都各有故事。我一次一次看,一次一次感受驚訝。

 

線索單純的,例如松果、海灘球,是莎莉娜其他系列故事中的配角,小讀者可以由此追蹤莎莉娜創作的系列故事。比較特別的例如「P. P. LOST SHADOW」,可以追出有關彼德潘的故事;「LOST Amelia Earhart」則是有關1937年嘗試環球飛行時失蹤的美國女飛行員愛蜜莉亞;……還有「Anyone see an elephant in the room?」、「Lost my train of thought」、「lose track of」……,甚至哈利波特都來請求尋找眼鏡。

 

這個佈告板根本就是個故事庫,上面都是值得深入探索的故事和語文知識。

 

經過與編輯討論,最後決定不翻譯佈告板上的傳單內容,把尋找傳單故事的樂趣留給讀者。希望大人能協助孩子們一起來尋找這些故事裡的故事,一起發現,一起與更多故事相遇。

 

編輯小記

 

是發現、找到、遇到、尋找,還是⋯⋯

 

「FOUND」該怎麼翻譯?

 

譯者在初譯稿的書名上寫了「找到」,可是總覺得這實在不像是個書名。可以翻譯為「發現」嗎?翻閱全書後又覺得好像也不符合內文故事。

 

帶著《FOUND》的英文版樣書去找美編時,我跟美編針對中文書名該怎麼翻譯,有了小小的討論。

 

美編說:「我發現熊寶尋找小兔主人的畫面,在全書中佔有較高的比重。」可是譯為「尋找」又很不合適,這下子「發現、找到、尋找」確定都被我們排除了。

 

重新翻閱全書之後,美編說:「『遇到』還蠻符合書中主旨的。」

這次,我們討論了「遇到」、「遇見」、「遇」。

最後,美編又說了:「就用『相遇』吧!這是小兔與熊寶的相遇,如果用台語唸出來更有味道。……」

這是《相遇》中文書名產出的過程。

一場討論,把「FOUND」的各種中文解釋都翻出來了。

除了「FOUND」,小讀者在中英對照的內文中,將會發現另一個有趣的字:LOST。

該怎麼翻譯「LOST」?是「走丟」、「走失」、「迷路」,還是「遺失」?究竟小兔是走丟了?迷路了?還是「被遺失了」?

 

此外,布偶兔的名字FLOPPY譯為什麼好呢?FLOPPY有懶散、鬆軟、下垂的意思,中文有個詞「耷拉」很能傳神表示,但是這個詞台灣幾乎很少用,最後,我們選擇了音譯。

 

這是一本很簡單也有很意思的童書,除了英譯中的有意思之外,故事本身、作者特地隱藏其中的其他故事,也充滿了意料之外的趣味。因此,我們決定以中英並存的方式出版,讓「閱讀的樂趣」交由讀者自己去發現、體會。

 

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 精裝
    • ISBN
    • 9789869413190
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 48
    • 商品規格
    • 24*24
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 0~3歲適讀
    • 注音
    • 有注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
※ 本商品會員日滿額金幣加碼回饋最高15倍
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing