小孩睡覺前有人念繪本給他聽
是天經地義的事
母親很常念繪本給孩子聽,這在我的回憶中,留下深刻的印象。大約從兩歲左右開始,好像就進入了這樣的模式。因為兄長們的關係,家中的《兒童之國》從創刊號開始就訂閱了。即便不曉得意思,但對小孩來說,光是母親願意念,可以聽到母親的聲音,就很滿足了。當時既沒有電視也沒有收音機,生活真的非常單純。
我和哥哥、弟弟分別相差三歲,所以我兩歲多時弟弟尚未出生。哥哥們不是上幼稚園就是上小學。這意味著,我占了很大的便宜(笑)。因為那是專門念給我聽的。在我上幼稚園以前,我們家是在賣和服的。母親因為有六個孩子,所以很忙,白天根本不得喘息。我幾乎都看不到她。於是到了夜晚,睡前的那段時光,母親就會念繪本給我一個人聽。這是我獨享的時光。母親認真的看著我的臉,念書給我聽。這真是最高級的待遇。對小孩來說,不管念的是什麼書,只要是母親念給自己聽的,就是最棒的。
母親給我看的繪本裡面,滿載著各式各樣的圖。這很吸引人。大人通常只看圖像的表面,但是孩子會沉浸於讀圖。圖好似描繪了許多故事沒說的、文章沒寫的東西。這些拓展出來的各色東西,讓人在想像的世界遊走。
沒有比這更有趣的遊戲了。就算是不怎麼討大人喜歡的繪本,孩子的解讀卻可以截然不同。還有,我真切的感受到──由母親親自為我朗讀繪本,那樣的時間和空間本身就是無可取代的。
母親是個不會刻意想要教孩子的人,就連念繪本時,也不會特別說「要念了哦」。那完完全全是一種生活習慣。只要我鑽進被窩,母親也會拿著繪本鑽進我的被窩。又或者是只要我拿著繪本鑽進母親的棉被,她就會念給我聽。不說「現在我要念繪本了,請認真聽」,而是一種生活習慣,和吃飯是一樣的。小孩睡覺前有人念繪本給他聽,是天經地義的事。
只是母親總是很快就睡著了。她絕對都比我還要早睡(笑)。所以,我雖然不曉得自己的睡臉,但是對於母親的睡臉真是再熟悉不過了。人的睡臉其實很有趣。從閉起眼睛到熟睡,持續都在變化。
漸漸漸漸的肌肉變鬆。有時覺得眼睛好像微微睜開,有時只有嘴巴開開的,卻聽不到聲音。當然,我不曾告訴母親這些,因為我不好意思說(笑)。
就這樣,母親把念繪本給我聽當成生活習慣,至於《兒童之國》在當時算是童謠最新作品的發表園地。裡面讓我相當佩服的有北原白秋、西條八十和野口雨情的詩。當然,我還不懂意思。不過,對小孩來說,就算不太懂,還是可以領受語言。所以,我也是透過親身體驗,才領悟到,對小孩來說,重點不在印刷出來的文字,而是在聲音及被轉化成聲音的語言。
白秋的語調非常特殊。是能滲入人心的特別語調。西條八十的語言連結雖然與之不同,但他們兩人都是能創造摩登感的厲害詩人。我就是從幼兒時期開始,用耳朵聽了這些最高境界的日文。這是無可取代的經驗。不是讀,而是聽。我認為,這是我的語言啟蒙,它打開了我對語言的感受。
是天經地義的事
母親很常念繪本給孩子聽,這在我的回憶中,留下深刻的印象。大約從兩歲左右開始,好像就進入了這樣的模式。因為兄長們的關係,家中的《兒童之國》從創刊號開始就訂閱了。即便不曉得意思,但對小孩來說,光是母親願意念,可以聽到母親的聲音,就很滿足了。當時既沒有電視也沒有收音機,生活真的非常單純。
我和哥哥、弟弟分別相差三歲,所以我兩歲多時弟弟尚未出生。哥哥們不是上幼稚園就是上小學。這意味著,我占了很大的便宜(笑)。因為那是專門念給我聽的。在我上幼稚園以前,我們家是在賣和服的。母親因為有六個孩子,所以很忙,白天根本不得喘息。我幾乎都看不到她。於是到了夜晚,睡前的那段時光,母親就會念繪本給我一個人聽。這是我獨享的時光。母親認真的看著我的臉,念書給我聽。這真是最高級的待遇。對小孩來說,不管念的是什麼書,只要是母親念給自己聽的,就是最棒的。
母親給我看的繪本裡面,滿載著各式各樣的圖。這很吸引人。大人通常只看圖像的表面,但是孩子會沉浸於讀圖。圖好似描繪了許多故事沒說的、文章沒寫的東西。這些拓展出來的各色東西,讓人在想像的世界遊走。
沒有比這更有趣的遊戲了。就算是不怎麼討大人喜歡的繪本,孩子的解讀卻可以截然不同。還有,我真切的感受到──由母親親自為我朗讀繪本,那樣的時間和空間本身就是無可取代的。
母親是個不會刻意想要教孩子的人,就連念繪本時,也不會特別說「要念了哦」。那完完全全是一種生活習慣。只要我鑽進被窩,母親也會拿著繪本鑽進我的被窩。又或者是只要我拿著繪本鑽進母親的棉被,她就會念給我聽。不說「現在我要念繪本了,請認真聽」,而是一種生活習慣,和吃飯是一樣的。小孩睡覺前有人念繪本給他聽,是天經地義的事。
只是母親總是很快就睡著了。她絕對都比我還要早睡(笑)。所以,我雖然不曉得自己的睡臉,但是對於母親的睡臉真是再熟悉不過了。人的睡臉其實很有趣。從閉起眼睛到熟睡,持續都在變化。
漸漸漸漸的肌肉變鬆。有時覺得眼睛好像微微睜開,有時只有嘴巴開開的,卻聽不到聲音。當然,我不曾告訴母親這些,因為我不好意思說(笑)。
就這樣,母親把念繪本給我聽當成生活習慣,至於《兒童之國》在當時算是童謠最新作品的發表園地。裡面讓我相當佩服的有北原白秋、西條八十和野口雨情的詩。當然,我還不懂意思。不過,對小孩來說,就算不太懂,還是可以領受語言。所以,我也是透過親身體驗,才領悟到,對小孩來說,重點不在印刷出來的文字,而是在聲音及被轉化成聲音的語言。
白秋的語調非常特殊。是能滲入人心的特別語調。西條八十的語言連結雖然與之不同,但他們兩人都是能創造摩登感的厲害詩人。我就是從幼兒時期開始,用耳朵聽了這些最高境界的日文。這是無可取代的經驗。不是讀,而是聽。我認為,這是我的語言啟蒙,它打開了我對語言的感受。