讀〈烽火歲月裡的小說作品〉後,一點介紹,一些補充
讀了平明先生譯寫的〈烽火歲月裡的小說作品〉(刊《中國學生周報》1044期報慶專號),使我產生了兩個念頭:其一是介紹一下《當代中國小說戲劇一千五百種提要》這本書。其二則是補充一下這篇文章裡遺漏了的抗戰期間重要的作家和作品。
《當代中國小說戲劇一千五百種提要》一書,是一九四八年北京懷仁學會出版的,書前有蘇雪林所撰的〈當代小說和戲劇導言〉一文,把近幾十年來的中國新文學作一總論,可以說是一篇簡單的〈中國新文學小說戲劇小史〉。她詳細地介紹了新文學發展的概況,是一篇極有價值的文章,只是缺少了新詩部分,未免叫人有點兒沮喪。但無論如何,這篇文章是研究新文學入門的好助手。
緊接著蘇雪林導言之後的,是趙燕聲先生的當代作家小傳,錄新文學作家凡二百人,對於他們的履歷、著作和筆名都有詳細的介紹。
第三部分才是本書的主體,由善秉仁神甫撰寫,選出當代小說戲劇凡一千五百本之多,把它們的內容和主題一一列出,並根據天主教的道德規條,作簡略的評論。書後還有書名和人物的索引,檢閱極為方便。
新文學運動至今已有五十多年歷史,然而,要找一木新文學作品提要的話 ,我可以斷言:僅此一本而已!故此,本書雖為英文本,但卻仍值得介紹。
即如平明先生說,蘇雪林這篇文章的「介紹頗為全面,資料也十分寶貴。」而〈烽火歲月裡的小說作品〉所譯的,僅是小說部分的後半部,前面沒有翻譯出來的,則是一九三七年以前,五四運動以後的一段時間內的人物及作品,如文學研究會、創造社、太陽社、魯迅 、老舍、茅盾……等都有詳細的介紹。這篇文章(指小說部分)雖然介紹得頗為全面,然而,不免亦有所遺漏,如葉紫、陳白塵和趙樹理的小說都沒有談及,因此,我不得不在這裡補充一下。
讀了平明先生譯寫的〈烽火歲月裡的小說作品〉(刊《中國學生周報》1044期報慶專號),使我產生了兩個念頭:其一是介紹一下《當代中國小說戲劇一千五百種提要》這本書。其二則是補充一下這篇文章裡遺漏了的抗戰期間重要的作家和作品。
《當代中國小說戲劇一千五百種提要》一書,是一九四八年北京懷仁學會出版的,書前有蘇雪林所撰的〈當代小說和戲劇導言〉一文,把近幾十年來的中國新文學作一總論,可以說是一篇簡單的〈中國新文學小說戲劇小史〉。她詳細地介紹了新文學發展的概況,是一篇極有價值的文章,只是缺少了新詩部分,未免叫人有點兒沮喪。但無論如何,這篇文章是研究新文學入門的好助手。
緊接著蘇雪林導言之後的,是趙燕聲先生的當代作家小傳,錄新文學作家凡二百人,對於他們的履歷、著作和筆名都有詳細的介紹。
第三部分才是本書的主體,由善秉仁神甫撰寫,選出當代小說戲劇凡一千五百本之多,把它們的內容和主題一一列出,並根據天主教的道德規條,作簡略的評論。書後還有書名和人物的索引,檢閱極為方便。
新文學運動至今已有五十多年歷史,然而,要找一木新文學作品提要的話 ,我可以斷言:僅此一本而已!故此,本書雖為英文本,但卻仍值得介紹。
即如平明先生說,蘇雪林這篇文章的「介紹頗為全面,資料也十分寶貴。」而〈烽火歲月裡的小說作品〉所譯的,僅是小說部分的後半部,前面沒有翻譯出來的,則是一九三七年以前,五四運動以後的一段時間內的人物及作品,如文學研究會、創造社、太陽社、魯迅 、老舍、茅盾……等都有詳細的介紹。這篇文章(指小說部分)雖然介紹得頗為全面,然而,不免亦有所遺漏,如葉紫、陳白塵和趙樹理的小說都沒有談及,因此,我不得不在這裡補充一下。