敘事探究與人文科學(第1版)
活動訊息
內容簡介
作者Donald E. Polkinghorne是美國加州州立大學富勒頓(Fullerton)分校諮商系的教授,他具有豐厚的心理學研究和臨床工作經驗,並長期關注在人文科學方法論的研究。本書是敘事研究的經典著作,常被敘事相關研究引用,作為方法論上的重要觀點。對於「敘事轉向」以來的後現代研究,本書提供了重要的明燈,讀者可以有系統地了解敘事研究的知識體系,對於那些希望了解人類經驗的研究者和實務工作者都具有重要的啟發。
本書的內容從哲學開始,對於敘事在文學批評、歷史、心理學、認知科學、心理治療、組織研究等都有深入的探究,作者廣泛地蒐集人文科學裡如何使用敘事典範來進行理解的重要研究,特別是以敘事形式來組織人類經驗,在方法論上的差異與辨別。這本書對於臨床生命史、組織案例研究、傳記材料、歷史事件和文學作品也有所涉及,對於有心想要進行敘事研究的學者,他區別了敘事研究和實證主義研究的差別,對於敘事研究如何進行提出了他的想法,並指出良好的敘事研究的可能標準。
本書的內容從哲學開始,對於敘事在文學批評、歷史、心理學、認知科學、心理治療、組織研究等都有深入的探究,作者廣泛地蒐集人文科學裡如何使用敘事典範來進行理解的重要研究,特別是以敘事形式來組織人類經驗,在方法論上的差異與辨別。這本書對於臨床生命史、組織案例研究、傳記材料、歷史事件和文學作品也有所涉及,對於有心想要進行敘事研究的學者,他區別了敘事研究和實證主義研究的差別,對於敘事研究如何進行提出了他的想法,並指出良好的敘事研究的可能標準。
目錄
前言
翻譯序
第一章 導論
第二章 敘事表達
第三章 歷史與敘事
第四章 文學與敘事
第五章 心理學和敘事
第六章 人類存在經驗和敘事
第七章 實踐與敘事
翻譯序
第一章 導論
第二章 敘事表達
第三章 歷史與敘事
第四章 文學與敘事
第五章 心理學和敘事
第六章 人類存在經驗和敘事
第七章 實踐與敘事
序/導讀
這本書的翻譯,最早要追溯到二十年多年前,那時幾位譯者都還是心理學碩士班的學生,還在為自己的研究找尋方向。當時臺灣學術的主流仍實證研究,統計和實驗研究是研究生必修的課程,大部分的研究生只知有量化研究,而不知有質性研究,更不要說是敘事研究。當時譯者們在輔仁大學心理學研究所就讀,相對於主流心理學界,輔大心理所相對邊陲,反而有機會開設質性研究等不同的課程,質性研究所重視的深厚描述、多元詮釋等精神,譯者們深為感動。其中丁興祥老師、翁開誠老師、夏林清老師都在這裡發展以敘事(敘說)研究精神為方法的學術創新,我們有不少研究生後來選擇以自我敘說、行動研究、心理傳記等方法來完成論文。
當時為了說明此種方法所具有的方法論基礎,在老師們的帶領下,開始閱讀西方學者們的論文和專書,其中Polkinghorne所寫的《敘事探究與人文科學》(Narrative Knowing and the Human Sciences)是其中很重要的一本書,它提供敘事研究很好的方法論基礎。在丁興祥老師的建議下,幾位譯者開始從事翻譯的工作,希望讓更多人了解敘事研究,但是隨著譯者們完成論文,開始當兵和工作並離開了學術領域之後,進行到一半的翻譯工作被迫暫停了下來。
後來幾位譯者陸續在大專校院從事教職,敘事分析、自我敘說或行動取向的敘事研究,已被臺灣許多學者認可為正式的研究方法,很多研究者也開始採用這種方式進行研究,但是研究所很少有相關課程,導致有興趣採用此種研究方法的研究生,對於敘事研究的概念混淆不清,對於其認識論與方法論也認知有限。為了讓研究生能更了解敘事研究的發展,譯者們重新收集過去的譯稿,再次進行重新翻譯,也進行仔細地校閱,希望這本精典著作有機會重現在臺灣的學術界,將Polkinghorne思想精髓傳遞給中文讀者。
為了更全面地理解本書的深刻內涵,我們有必要回溯Polkinghorne教授的學術生涯及其思想的發展歷程。Polkinghorne(1936-2018)是一位在心理學、哲學以及人文科學方法論領域都做出了卓越貢獻的學者。他的學術生涯充滿了對傳統知識體系的挑戰與創新,以及對人類經驗本質的不懈探索。
Polkinghorne早年接受了嚴謹的實證主義訓練,並在心理學領域取得了博士學位。他早期的研究主要集中在心理治療過程的量化分析上,試圖尋找普適性的規律和有效的介入方法。然而,隨著研究的深入,他逐漸意識到,個體的主觀經驗和獨特的生命歷程,往往無法被簡約的量化數據所完全捕捉。這種對化約論和統一論的質疑,成為他學術思想轉變的重要契機。
受到現象學、詮釋學以及敘事理論的啟發,Polkinghorne開始將研究的焦點轉向個體經驗的意義建構過程。他深入研讀了Husserl、Heidegger、Gadamer等哲學家的著作,並受到了Ricoeur等敘事理論家的深刻影響。他逐漸認識到,人類並非被動地接受外部世界的刺激,而是主動地透過敘事來組織和理解自己的經驗,賦予其意義和連貫性。
在這一思想轉變的過程中,Polkinghorne發展出了敘事研究的方法論基礎。他認為,敘事不僅僅是一種語言表達形式,更是一種基本的認識方式。我們透過敘事來理解時間的流逝、事件的關聯、行動的動機以及內在的情感。敘事具有時間性、情節、角色、視角和意義性等多重向度,這些向度相互交織,共同塑造了我們對自身和世界的理解。
《敘事探究與人文科學》正是Polkinghorne系統闡述其敘事認識的代表作。本書的核心論點在於,敘事認識與傳統的典範認識(paradigmatic knowing)是兩種不同,但同樣重要的認識方式,它們在理解不同類型的知識和經驗方面各具優勢。人文科學的研究對象往往涉及到複雜的、具有時間維度的個體經驗和社會現象,這些對象的本質更接近於敘事性的結構。因此,人文科學的研究者應該更加重視和運用敘事認識,將其作為一種重要的認識論工具和研究方法。他詳細闡述了敘事理解的不同層次和方法,包括對敘事結構、內容、功能和語境的分析,並探討了如何在心理學、歷史學、文學批評多個領域有效地運用敘事研究。這本書的出版,在人文科學研究領域引起了廣泛的關注和討論,它挑戰了長期以來以量化研究為主導的傳統,為質性研究(特別是敘事研究)提供了堅實的理論基礎和方法論指導。
本書的翻譯和出版,凝聚了許多人的心血和努力。譯者要感謝丁興祥教授,研究生時期的翻譯討論都是在丁老師家中進行,他的指導和鼓勵使得本書有機會出版在讀者的面前。感謝五南圖書出版公司專業團隊的支持,從《敘說分析》、《敘事教育學》到本書的出版,使得敘事研究的相關書籍更豐富。同時,也要感謝所有在翻譯過程中給予支持和幫助的朋友和同事們。
我衷心希望《敘事探究與人文科學》的中文譯本能夠為國內敘事研究的研究者帶來新的啟發和思考,促進敘事研究的發展。我相信,透過對敘事理解的深入了解和應用,能夠更深刻地認識人類經驗的豐富性和複雜性,為構建更加理解、包容和富有同理心的社會做出貢獻。
最後,我以謙卑而期待的心情,將這本譯著呈現在讀者面前。我深知翻譯的侷限性,也期待各位讀者的批評指正。願這本書能夠成為一個契機,引發更多關於敘事研究和人文科學的對話與思考。
當時為了說明此種方法所具有的方法論基礎,在老師們的帶領下,開始閱讀西方學者們的論文和專書,其中Polkinghorne所寫的《敘事探究與人文科學》(Narrative Knowing and the Human Sciences)是其中很重要的一本書,它提供敘事研究很好的方法論基礎。在丁興祥老師的建議下,幾位譯者開始從事翻譯的工作,希望讓更多人了解敘事研究,但是隨著譯者們完成論文,開始當兵和工作並離開了學術領域之後,進行到一半的翻譯工作被迫暫停了下來。
後來幾位譯者陸續在大專校院從事教職,敘事分析、自我敘說或行動取向的敘事研究,已被臺灣許多學者認可為正式的研究方法,很多研究者也開始採用這種方式進行研究,但是研究所很少有相關課程,導致有興趣採用此種研究方法的研究生,對於敘事研究的概念混淆不清,對於其認識論與方法論也認知有限。為了讓研究生能更了解敘事研究的發展,譯者們重新收集過去的譯稿,再次進行重新翻譯,也進行仔細地校閱,希望這本精典著作有機會重現在臺灣的學術界,將Polkinghorne思想精髓傳遞給中文讀者。
為了更全面地理解本書的深刻內涵,我們有必要回溯Polkinghorne教授的學術生涯及其思想的發展歷程。Polkinghorne(1936-2018)是一位在心理學、哲學以及人文科學方法論領域都做出了卓越貢獻的學者。他的學術生涯充滿了對傳統知識體系的挑戰與創新,以及對人類經驗本質的不懈探索。
Polkinghorne早年接受了嚴謹的實證主義訓練,並在心理學領域取得了博士學位。他早期的研究主要集中在心理治療過程的量化分析上,試圖尋找普適性的規律和有效的介入方法。然而,隨著研究的深入,他逐漸意識到,個體的主觀經驗和獨特的生命歷程,往往無法被簡約的量化數據所完全捕捉。這種對化約論和統一論的質疑,成為他學術思想轉變的重要契機。
受到現象學、詮釋學以及敘事理論的啟發,Polkinghorne開始將研究的焦點轉向個體經驗的意義建構過程。他深入研讀了Husserl、Heidegger、Gadamer等哲學家的著作,並受到了Ricoeur等敘事理論家的深刻影響。他逐漸認識到,人類並非被動地接受外部世界的刺激,而是主動地透過敘事來組織和理解自己的經驗,賦予其意義和連貫性。
在這一思想轉變的過程中,Polkinghorne發展出了敘事研究的方法論基礎。他認為,敘事不僅僅是一種語言表達形式,更是一種基本的認識方式。我們透過敘事來理解時間的流逝、事件的關聯、行動的動機以及內在的情感。敘事具有時間性、情節、角色、視角和意義性等多重向度,這些向度相互交織,共同塑造了我們對自身和世界的理解。
《敘事探究與人文科學》正是Polkinghorne系統闡述其敘事認識的代表作。本書的核心論點在於,敘事認識與傳統的典範認識(paradigmatic knowing)是兩種不同,但同樣重要的認識方式,它們在理解不同類型的知識和經驗方面各具優勢。人文科學的研究對象往往涉及到複雜的、具有時間維度的個體經驗和社會現象,這些對象的本質更接近於敘事性的結構。因此,人文科學的研究者應該更加重視和運用敘事認識,將其作為一種重要的認識論工具和研究方法。他詳細闡述了敘事理解的不同層次和方法,包括對敘事結構、內容、功能和語境的分析,並探討了如何在心理學、歷史學、文學批評多個領域有效地運用敘事研究。這本書的出版,在人文科學研究領域引起了廣泛的關注和討論,它挑戰了長期以來以量化研究為主導的傳統,為質性研究(特別是敘事研究)提供了堅實的理論基礎和方法論指導。
本書的翻譯和出版,凝聚了許多人的心血和努力。譯者要感謝丁興祥教授,研究生時期的翻譯討論都是在丁老師家中進行,他的指導和鼓勵使得本書有機會出版在讀者的面前。感謝五南圖書出版公司專業團隊的支持,從《敘說分析》、《敘事教育學》到本書的出版,使得敘事研究的相關書籍更豐富。同時,也要感謝所有在翻譯過程中給予支持和幫助的朋友和同事們。
我衷心希望《敘事探究與人文科學》的中文譯本能夠為國內敘事研究的研究者帶來新的啟發和思考,促進敘事研究的發展。我相信,透過對敘事理解的深入了解和應用,能夠更深刻地認識人類經驗的豐富性和複雜性,為構建更加理解、包容和富有同理心的社會做出貢獻。
最後,我以謙卑而期待的心情,將這本譯著呈現在讀者面前。我深知翻譯的侷限性,也期待各位讀者的批評指正。願這本書能夠成為一個契機,引發更多關於敘事研究和人文科學的對話與思考。
試閱
第五章 心理學和敘事
Freud心理分析學派和敘事
之前,我們已經看到心理分析理論是如何地被引進文學敘事的研究中,小說的基本故事軸線可以反映在心理分析的發展階段(Marthe Robert),以及從接受理論的觀點來解釋敘事中所表現出的願望和恐懼(Norman Holland)。在這裡我所關心的是,Freud對敘事理論所做出的重大貢獻。Donald Spence在他的書《敘事真實和歷史真實》(Narrative Truth and Historical Truth)中公開的陳述到:
Freud是將病人的聯想、夢和記憶拼湊起來的能手,他將它們編織成一個統整的模式,雖然有點強制地卻又完整地令人信服,他所描繪之模式讓我們對病人的生命有了重要的發現,原本看似隨機的事件變得有意義,Freud令人欽佩的成就⋯⋯是種持續地革新性綜合的實現⋯⋯Freud讓我們明瞭統整的敘事具有強大的說服力,特別是巧妙的選擇重建的部分,以填補兩個明顯沒有關聯的事件,在這個過程裡,沒有意義的變成有意義的。毫無疑問地,一個良好建構的故事具有某種敘事的真實,它是真實而直覺的,對治療改變的過程具有重要的意義。
Freud和他早期的學生能接受文學和心理分析之間有緊密的關係,他們受到文學的刺激,汲取當中有用的部分,同時確認它的作用,因此,Freud常常使用敘事形式的個案研究來說明他的理論。
Roy Schafer將心理分析家形容為:「聆聽被分析者說話的人,並幫他們把這些敘事轉換為較完整、一致、令人信服的說法,這將比他們所習慣的建構更為適合、有用。」 Freud已經貢獻出兩個有關敘事的重要結論,這具有很重要的意義。第一點,這是引申自歷史學者的觀點,一件事的意義完全依賴於後面發生的,當一件事情剛發生時也許是無意義或無關重要的,這也許是對的,但隨後它可能變得極重要的;第二個結論是第一個的延伸,在病人生命裡極為重要的一段經驗,心理分析家也許要花費很大的力氣才能引導出,可是這些事件也許根本就沒有發生過,然而,這並沒有改變它的重要性,若考慮到所有敘事皆具有回溯的特性,以及自我意識往往無法分離於故事之外,這些事件都是構成理解的必要前提,不管它是真實的或是虛構的。
Schafer反對一般人都偏好把Freud的理論只是當作敘事的解釋模式,他曾說:「Freud犯過最大的錯誤,就是把心理分析當成新的自然科學。」
心理分析基本上並不是那種「if X, then Y」的科學法則,心理分析式的理解牽涉到重建一個故事、追蹤一個現象以發現其本源,以及找出一件事為何導致另一件事情。Freud的個案歷史皆是重構了情節的敘事,每個個案歷史都呈現了病人生命中的事件序列,但其生命情節的條理則被安置在Freud對此個案的建構下,一個個案研究就像一個敘事,揭示了一件決定性事件在一個病人生命裡的影響,當事件被放置於某種真實的順序,此決定性的事件彷彿就被當作是導致病人現在狀態(敘事性)的原因。
Freud最戲劇化個案之一的就屬Wolfman。Freud對他關鍵的夢和自由聯想進行分析,而得到一個結論:在1歲半的時候,他從睡夢中醒來,目擊到父母的媾合。Freud重構了事件的序列,認為所有事情都開始於這個原始決定性的一幕,4歲時他把這個記憶轉化為童年的創傷。雖然Freud是從病人的論述中建構出此事件,但他堅稱此事件必定真實的發生過,因為只有這件事才可能導致精神官能症的產生,「這必定曾經發生過(我看不出有其他可能):不管對他童年精神官能症所做的分析,被認為從頭到尾都完全無意義,或者每件事情正符合我以上所敘述的」。Freud堅信這些事件和其解釋的效力是不容懷疑的,他所抱持的觀點是,最終必定會有一個合理且具動機性的模式,可以說明人類的未知的部分,如果現在發生了某事,必定可以回頭發現造成影響的事件。
Freud心理分析學派和敘事
之前,我們已經看到心理分析理論是如何地被引進文學敘事的研究中,小說的基本故事軸線可以反映在心理分析的發展階段(Marthe Robert),以及從接受理論的觀點來解釋敘事中所表現出的願望和恐懼(Norman Holland)。在這裡我所關心的是,Freud對敘事理論所做出的重大貢獻。Donald Spence在他的書《敘事真實和歷史真實》(Narrative Truth and Historical Truth)中公開的陳述到:
Freud是將病人的聯想、夢和記憶拼湊起來的能手,他將它們編織成一個統整的模式,雖然有點強制地卻又完整地令人信服,他所描繪之模式讓我們對病人的生命有了重要的發現,原本看似隨機的事件變得有意義,Freud令人欽佩的成就⋯⋯是種持續地革新性綜合的實現⋯⋯Freud讓我們明瞭統整的敘事具有強大的說服力,特別是巧妙的選擇重建的部分,以填補兩個明顯沒有關聯的事件,在這個過程裡,沒有意義的變成有意義的。毫無疑問地,一個良好建構的故事具有某種敘事的真實,它是真實而直覺的,對治療改變的過程具有重要的意義。
Freud和他早期的學生能接受文學和心理分析之間有緊密的關係,他們受到文學的刺激,汲取當中有用的部分,同時確認它的作用,因此,Freud常常使用敘事形式的個案研究來說明他的理論。
Roy Schafer將心理分析家形容為:「聆聽被分析者說話的人,並幫他們把這些敘事轉換為較完整、一致、令人信服的說法,這將比他們所習慣的建構更為適合、有用。」 Freud已經貢獻出兩個有關敘事的重要結論,這具有很重要的意義。第一點,這是引申自歷史學者的觀點,一件事的意義完全依賴於後面發生的,當一件事情剛發生時也許是無意義或無關重要的,這也許是對的,但隨後它可能變得極重要的;第二個結論是第一個的延伸,在病人生命裡極為重要的一段經驗,心理分析家也許要花費很大的力氣才能引導出,可是這些事件也許根本就沒有發生過,然而,這並沒有改變它的重要性,若考慮到所有敘事皆具有回溯的特性,以及自我意識往往無法分離於故事之外,這些事件都是構成理解的必要前提,不管它是真實的或是虛構的。
Schafer反對一般人都偏好把Freud的理論只是當作敘事的解釋模式,他曾說:「Freud犯過最大的錯誤,就是把心理分析當成新的自然科學。」
心理分析基本上並不是那種「if X, then Y」的科學法則,心理分析式的理解牽涉到重建一個故事、追蹤一個現象以發現其本源,以及找出一件事為何導致另一件事情。Freud的個案歷史皆是重構了情節的敘事,每個個案歷史都呈現了病人生命中的事件序列,但其生命情節的條理則被安置在Freud對此個案的建構下,一個個案研究就像一個敘事,揭示了一件決定性事件在一個病人生命裡的影響,當事件被放置於某種真實的順序,此決定性的事件彷彿就被當作是導致病人現在狀態(敘事性)的原因。
Freud最戲劇化個案之一的就屬Wolfman。Freud對他關鍵的夢和自由聯想進行分析,而得到一個結論:在1歲半的時候,他從睡夢中醒來,目擊到父母的媾合。Freud重構了事件的序列,認為所有事情都開始於這個原始決定性的一幕,4歲時他把這個記憶轉化為童年的創傷。雖然Freud是從病人的論述中建構出此事件,但他堅稱此事件必定真實的發生過,因為只有這件事才可能導致精神官能症的產生,「這必定曾經發生過(我看不出有其他可能):不管對他童年精神官能症所做的分析,被認為從頭到尾都完全無意義,或者每件事情正符合我以上所敘述的」。Freud堅信這些事件和其解釋的效力是不容懷疑的,他所抱持的觀點是,最終必定會有一個合理且具動機性的模式,可以說明人類的未知的部分,如果現在發生了某事,必定可以回頭發現造成影響的事件。
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。





商品評價