你無聽──過e格林童話(台德雙語.附台語朗讀)
活動訊息
想找書的時候,特別想偷看網友的書櫃... 原來大家都在看這本 ↓↓↓
一鍵選好開學文具懶人包,適合快速返校採買、50元電子禮券現領現折!↓點我去逛逛
用閱讀開啟視野,讓書成為照亮你人生的光
【金石堂選書】本月推薦您這些好書👉 快來看看
活動期間購買童書類別滿額199元,即贈《傲嬌公主的奇幻冒險》早優券,數量有限送完為止!
內容簡介
「世界文學台讀少年雙語系列」以建立青少年對在地主體ê認同以及hùn闊ê世界觀為目標,按算thai選英美、日、德、法、俄、越等國ê名著,以台文進行忠於原典ê翻譯轉寫,收錄原文雙語出版。透過台灣話閱讀經典文學ê真髓,引tshuā讀者認bat各國無仝時間、空間ê真實面腔kap文化內涵。
本冊收錄德國民間文學5篇,包括「Rotkäppchen」(紅帽á)、「Hänsel und Gretel」(番薯kap月桃)、「Aschenputtel」(塗炭á)、「Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich」(田蛤á王子)以及「Rapunzel」(阿妹á),成作系列第一冊《你無聽--過ê格林童話》,拍開讀者ê眼界,做伙感受hām往過無仝ê氣氛kap內容。
本書特色
1. 世界經典、德國民間文學「格林童話」初擺台德對譯。漢羅lām寫,是學習台語、認bat德語ê新時代讀本。
2. 附台語有聲朗讀QRcode,配合故事情境ê精彩配樂,行入格林童話ê世界。
【有聲試聽】
https://youtu.be/YBlLaCUMsSc
名人推薦
贊聲推薦
向 陽 國立台北教育大學台灣文化研究所名譽教授
何信翰 國立台中教育大學台灣語文學系副教授
陳明仁 文學家
陳郁秀 公共電視董事長
楊斯棓 方寸管顧首席顧問、醫師
盧彥芬 財團法人兒童文化藝術基金會執行長
目錄
序一|Khiā台灣,看世界! 陳麗君
序二|拍開台語萬年久遠ê門窗 楊文宗
序三|Ǹg望「上好」ê開始 邱偉欣
1.紅帽á
3.番薯kah月桃
3.塗炭á
4.田蛤á王子
5.阿妹á
I. Rotkäppchen
II. Hänsel und Gretel
III. Aschenputtel
IV. Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich
V. Rapunzel
序/導讀
序一
Khiā台灣,看世界!
21世紀後疫情時代,台灣ê優等表現得tio̍h國際上bē少ê支持kap肯定。台灣認同覺醒,hōo咱khiā起tı̄世界舞台kap全球競合。Suà--落來,ài án-tsuánn掌握時勢展現Taiwan can help ê能量leh?個人認為發展「全球在地化」(Glocalization)ê思維kah行動,推動「在地全球化」(Logloblization)ê行銷kài重要。以tsit款思考ê理路來應用tiàm教育發展,mā一定是落實教育ê子午針。
咱tsit套「世界文學台讀少年雙語系列」讀物是為tio̍h beh建立青少年對「在地主體ê認同」以及hùn闊「世界觀」雙向ê目標,àn算thai選「英、美、日、德、法、俄、越南」等國ê名著,進行「忠於經典原文ê台文翻譯kap轉寫」,做雙語(台語/原文)ê編輯發行。Ǹg望透過tsit套冊kap-uá世界文學,推廣咱ê台語,落實語文教育kap閱讀ê底蒂。透過本土語文閱讀世界,認bat文化文學,才有法度翻頭tńg來建立咱青少年對自我、台灣土地ê認同。Tı̄議題ê揀選,為beh配合《國家語言發展法》,融入12年課綱ê題材,mā要意聯合國永續性發展目標(Sustainable Development Goals, SDGs),親像性平教育、人權教育、環境教育等議題,ē-sái提供多元題材,發展全人教育ê世界觀。台語文字(漢羅thàu-lām)koh加上優質配音,真適合自學hām親子共讀。
「語言是民族ê靈魂、mā是文化ê載體」,真tsai-iánn「本土語文青少年讀物」tı̄質kah量是tsiah-nı̄欠缺,本人tı̄ 2017年4月hit當時開始寫tsit份「台語世界文學兒童雙語閱讀計畫」beh出版。是講ná有tsiah容易?囝beh生會順sı̄,mā ài有產婆!咱台灣雖罔有70%以上ê族群人口使用台語,仝款mā是tshun氣絲á喘leh喘leh,強欲hua--去,因為有心beh推sak ia̍h-sı̄發心beh贊助ê專門機構真少。Ná-ē tsai-iánn 3年後2020年 ê 開春,翁肇喜社長引領扶輪社「福爾摩沙委員會」ê要員,對台北專工來到台南開會,開講tio̍h「台灣語文教育ê未來發展」ê議論,因為tsit个機緣,tsia̋ng時tsit套有聲冊才有thang出世。
幼嬰á出世麻油芳,事工beh圓滿mā ài感謝咱上有本土心本土味ê前衛出版社提供印刷ê協助,本團隊無分國籍所有ê雙語文翻譯、潤稿校對ê老師,以及錄音團隊共同努力所成就ê。我相信suà--落來ê水波效應所反射出來ê魚鱗光,絕對m̄-nā是kan-na帶動台語文冊ê出版,更加是台灣本土語文ê新生kap再生!
陳麗君
國立成功大學台灣文學系副教授
「世界文學台讀少年雙語系列」企劃主編
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
商品評價