在動盪中落地,在魔幻中生根──泰國版《百年孤寂》 穿越百年煙塵大濛, 一場橫跨四代、與王國命運交織的華人家族史詩。 五年內二度榮獲東南亞國協文學獎(S.E.A. Write Award) 泰國女作家第一人,第二本獲獎代表作 「我寫的書是關於,那些『消失的歷史』其實同樣塑造了我們。 ──威拉蓬.尼迪巴帕 歷史是權力者的教科書,而記憶,是每個人心中不願散去的鬼魂 百年前,來自貧瘠家鄉的少年阿忠,在暹羅魔幻的土地紮根。他在唐人街的煙火中撐起一方家業,在異鄉娶妻成家,生活看似繁花似錦,心頭卻始終縈繞著那場回不去的中國夢。 當二戰火光燃起、政變陷入輪迴,個人的野心在時代洪流下顯得徒勞。阿忠的子孫在動盪中掙扎,每個人揹負各自的鬼魂——失戀的餘燼、背叛的隱痛,以及命運留下的罪與罰。在那個泰國最混亂的年代,家族的興衰不再只是經商,而是如何在被碾碎的時代裡,守住一絲生存的尊嚴。 威拉蓬以破碎的「貓的記憶」,打撈起那些被劃除、被忽略的故事。這是一齣跨越四代的家族傳奇,更是對生命印記的溫柔看望:在真假未定的迷霧中,拼湊那些縈繞心頭的破碎細節,才是我們真實存在過的證明。
人生崩壞也要準時開店――因為只要書店還在,世界就還沒完!書堆是戰場,貓咪是副店,店長靠翻白眼撐過這一年,是的,全蘇格蘭最暴躁也最深情的書店店長回來了!這不是浪漫,是固執;不是理想,是一種病。一位書店店長在脫歐、寒冬與奧客之間,以毒舌和笑聲守住了每一本書的尊嚴。▍在這間書店,貓比客人理性、店長比書更毒舌蘇格蘭這間二手書店佇立在海風裡,牆壁老得會掉漆,書架綿延將近一英里,貓咪「船長」安睡在收銀檯上,牠懂得閃避失控的兒童、冷眼旁觀爭論不休的顧客,也從不抱怨鍋爐壞掉、貨架傾倒或亞馬遜的物流陰影。而店長尚恩則正與世界對峙――對抗整理不完的舊書、冷得要命的冬天,以及嫌書價太貴、卻堅持要「借書」的奇怪顧客。人生的殘頁,總是從「還能再撐一天」開始,因此每天早晨他仍會準時開門,對踏進書店的人擠出一句:「需要幫忙嗎?」▍用一本書的溫度,與世界保持聯絡當世界都在談AI、短影音和自動化時,尚恩依舊手寫訂單、用膠帶打包書籍、以滿腹牢騷與一本本舊書對抗現實,而午夜的收銀紀錄則讓他看到一筆筆微亮的希望。當朋友出院又再度失聯、前女友突然搬到樓上,一切都像人生的惡作劇時,尚恩也寫下每個細微的善意――那封要替亡友賣書的信、那個來到書店說只想聞聞舊紙氣味的女人。在這些瑣碎與崩潰的日記裡,尚恩記下的不只是顧客與收銀紀錄,而是每一個仍願意相信書的人。▍全世界都在關門,我的書店還沒尚恩獨有的冷幽默與銳利觀察,將那些古怪顧客的故事,譜成一頁頁荒唐卻真實的人間劇;而被塵封的舊書,則像眾多等待被理解的靈魂。在世界愈來愈快的時候,尚恩仍用一本書的速度生活,在現實與熱愛之間撐住自己,當他抬頭看著滿牆的書,嘴裡嘟囔的是:「還沒倒,真該死地幸運。」
關於存在,美得令人驚悚的視角韓國大勢科幻小說家金草葉,挑戰感官極限之回歸長篇◆韓國YES24網站,2024年「年度圖書」突破人類想像,逼近異生物感知的重磅之作◆我會成為你的一部分,你會感覺到我,而不是記得我。我愛你,如今一起忘掉一切吧。 在未來的某個年代,地球淪陷於名為「泛濫體」的外星生物手中。這些變異的生命體,外觀如同螢光蕈類,讓城市瀰漫一股詭譎之美。色彩斑斕的世界,每一處都像是潑灑了強烈原色的顏料,無比絢麗,無一例外。占領城市的氾濫體就像互相爭奇鬥豔似的散發出光芒。他們不但帶來無法控制的傳染瘋疫,還迫使人類躲入幽暗的地下世界苟延殘喘。唯有極少數天生免疫的人,才能經訓練後成為「派遣者」,踏上地表執行殘酷又機密的任務。 這份工作需要你同時擁抱這份愛與憎恨。你必須無比熱愛某樣事物,但同時,你必須無比憎恨它,恨得恨到想要燒毀它。只有能夠承受這種痛苦的人,才能成為派遣者。 女孩泰琳自幼由派遣者伊潔芙撫養長大,將成為派遣者視為唯一夢想,卻不曾理解伊潔芙那句「要對泛濫體心懷憎惡」的真正含義。當命運將她推向測試舞台,幻覺與幻聽卻悄悄在她腦中覺醒,在派遣者的考核測試最終階段,引導她做出一連串不可預測的行動——甚至,在人群面前劃破氾濫體,釋放了癲狂芽孢。 幻聽與幻覺從何而來?名為「我」的存在,界線在哪裡? 她本該被驅逐,卻又因通過考核成為真正的派遣者,被派往地表執行幾近送死的任務。在荒蕪與怪異交錯的地上,她與曾為人類的「樹沼人」相遇——正邪的界線模糊,敵我成謎,而泰琳的童年創傷逐漸喚醒真相的裂口:那些被遺忘的孩童,以實驗為名的虐殺陰謀,派遣者的真實使命究竟為何?在幻象與真實交會的邊界,泰琳終將做出選擇。這是一場關於成長、背叛、選擇與和解的旅程,也是一段關於人性與異類之間,匯聚共存可能的希望之光。 ▌感動推薦為了想像那些不屬於單一個體、以有別於人類的感官來感知世界的存在,我研究了關於地球上其他生物的感知世界的書籍。儘管我再次感受到以人類的感官資源去想像這點有多麼貧乏,但仍認為這項作業具有挑戰一次的價值。 ──金草葉|(本書作者)《派遣者》以宏大的敘事建立了這樣一個宛如宮崎駿腐海森林的世界,提醒人類是如此重要,又是如此渺小。──邱常婷|小說家邱常婷|小說家徐振輔|作家郝妮爾|作家馮國瑄|作家劉崇鳳|作家、自然引導員蕭詒徽|寫作者、自由編輯──共同推薦
在這座小鎮的裂縫裡,人性說出了最昂貴的諺語。每一句,都以命運為代價。而那些悄悄破碎的瞬間,正是故事得以長出的地方。鎮上有著看似平靜的日常風景:牌局、廢品場、未開業的銀行、無處可逃的婚姻、遲疑地亮著燈的家。而每一道生活的縫隙底下,都藏著比風雪更深的陰影,以及比風暴更固執的溫度。《一則龐大而昂貴的諺語》由十五篇故事組成,它們像散落於小鎮的碎片,揭露那些不願說出口的真相:有人挖了一間舒適得過分的墓室,只為與老伴再過一個百歲;有人在泥濘間與前妻重逢,恩怨在豪華汽車墜河時終於決堤;有人靠著弔唁意外死者換取工程標案;有人用龍血紅色的汽車帶著奶奶逃離微小卻窒息的命運;有人開了咖啡館等待著那場跨越國界的愛情結局;還有人扮成托爾斯泰走入風雪,最後倒在空無一人的月台,彷彿將所有未被理解的理想與孤獨,一併交還給時間。這些故事直視荒唐並詰問生命與時間,寫盡家庭與婚姻的熬煉、金錢的誘惑、權力的迷霧、愛與不愛的殘酷;亦寫下人們為生存所做的最後一點祈求,或最後的反抗。閱讀這部冷冽卻深情的小說集,不只走進小鎮,也走進閻連科的信念深處:小說之所以存在,是為了讓我們感受那些不曾被言說、卻無比真切的生命震動。「我是能從沉默中聽到聲音的人。當你開始一種無欲無求的『不為什麼』和『什麼都不為』的寫作時,你的寫作其實除了你自己,已與他人無關了。」──閻連科
在這座小鎮的裂縫裡,人性說出了最昂貴的諺語。每一句,都以命運為代價。而那些悄悄破碎的瞬間,正是故事得以長出的地方。鎮上有著看似平靜的日常風景:牌局、廢品場、未開業的銀行、無處可逃的婚姻、遲疑地亮著燈的家。而每一道生活的縫隙底下,都藏著比風雪更深的陰影,以及比風暴更固執的溫度。《一則龐大而昂貴的諺語》由十五篇故事組成,它們像散落於小鎮的碎片,揭露那些不願說出口的真相:有人挖了一間舒適得過分的墓室,只為與老伴再過一個百歲;有人在泥濘間與前妻重逢,恩怨在豪華汽車墜河時終於決堤;有人靠著弔唁意外死者換取工程標案;有人用龍血紅色的汽車帶著奶奶逃離微小卻窒息的命運;有人開了咖啡館等待著那場跨越國界的愛情結局;還有人扮成托爾斯泰走入風雪,最後倒在空無一人的月台,彷彿將所有未被理解的理想與孤獨,一併交還給時間。這些故事直視荒唐並詰問生命與時間,寫盡家庭與婚姻的熬煉、金錢的誘惑、權力的迷霧、愛與不愛的殘酷;亦寫下人們為生存所做的最後一點祈求,或最後的反抗。閱讀這部冷冽卻深情的小說集,不只走進小鎮,也走進閻連科的信念深處:小說之所以存在,是為了讓我們感受那些不曾被言說、卻無比真切的生命震動。「我是能從沉默中聽到聲音的人。當你開始一種無欲無求的『不為什麼』和『什麼都不為』的寫作時,你的寫作其實除了你自己,已與他人無關了。」──閻連科
人皮是最後的偽裝,在荒謬的日常中,我們集.體.變.形。多和田葉子奠定日本文壇地位之代表作 第107回 芥川龍之介賞.入圍作〈人格面具〉 第108回 芥川龍之介賞.獲賞作〈狗贅婿〉◆「人類」這一範疇,始終仰賴著社會規範才得以維繫。一旦從中跨出一步,抵達語言與肉體直接勾連之境,身體便會產生動物性的蛻變,並開始從既有的秩序中逃逸。──多和田葉子|本書作者◆這本《狗贅婿》可作為代表……多和田葉子不再是專注於被界線所區隔的兩邊,而是凝視著這條近乎隱形的界線,再以小說,把界線本身,撐出了立體的維度——一個或可名為「之間」(in between)的空間。──盛浩偉|作家.專文推薦卡夫卡式的現代變形,在理性崩解之下,看見最純粹卻又荒誕的真實 本書收錄多和田葉子奠定日本文壇地位的兩部短篇作品,精準剖開「身分」這層薄膜——它既是像衣服般被穿上的外殼,也是隨時可能被剝離的皮膚。旅居漢堡的道子,在精確的翻譯狀態中穿上名為「日本人」的面具,試圖符合異鄉對東方的想像,直到弟弟現身如碎鏡般衝撞她的生活,才映照出客居異鄉那種拼湊出的虛假安定。與此同時,在東京多摩川畔,補習班老師光子的平淡日常,突然遭遇一名舉止宛如犬系的男人闖入,在原始的舔舐與交歡間,徹底崩解文明社交的邊界。多和田葉子為當代讀者獻上「不合時宜者」的變形記,邀請讀者一同直視,在荒誕的現實中那張被隱藏的真實臉孔。
人皮是最後的偽裝,在荒謬的日常中,我們集.體.變.形。多和田葉子奠定日本文壇地位之代表作 第107回 芥川龍之介賞.入圍作〈人格面具〉 第108回 芥川龍之介賞.獲賞作〈狗贅婿〉◆「人類」這一範疇,始終仰賴著社會規範才得以維繫。一旦從中跨出一步,抵達語言與肉體直接勾連之境,身體便會產生動物性的蛻變,並開始從既有的秩序中逃逸。──多和田葉子|本書作者◆這本《狗贅婿》可作為代表……多和田葉子不再是專注於被界線所區隔的兩邊,而是凝視著這條近乎隱形的界線,再以小說,把界線本身,撐出了立體的維度——一個或可名為「之間」(in between)的空間。──盛浩偉|作家.專文推薦卡夫卡式的現代變形,在理性崩解之下,看見最純粹卻又荒誕的真實 本書收錄多和田葉子奠定日本文壇地位的兩部短篇作品,精準剖開「身分」這層薄膜——它既是像衣服般被穿上的外殼,也是隨時可能被剝離的皮膚。旅居漢堡的道子,在精確的翻譯狀態中穿上名為「日本人」的面具,試圖符合異鄉對東方的想像,直到弟弟現身如碎鏡般衝撞她的生活,才映照出客居異鄉那種拼湊出的虛假安定。與此同時,在東京多摩川畔,補習班老師光子的平淡日常,突然遭遇一名舉止宛如犬系的男人闖入,在原始的舔舐與交歡間,徹底崩解文明社交的邊界。多和田葉子為當代讀者獻上「不合時宜者」的變形記,邀請讀者一同直視,在荒誕的現實中那張被隱藏的真實臉孔。
眼看那無法茁壯的幼芽凋零,長生不老,成了此生最無解的溫柔酷刑 日本版《1984》,多和田葉子顛峰代表作 2018年.美國國家圖書獎.翻譯文學類.得獎作 ◆ 在 2011 年福島核災後,我看到日本社會出現了一種 「既然都這樣了,乾脆徹底切斷聯繫」的鎖國情緒。 我想描寫一個「老人奪走了死亡、而年輕人卻承襲了脆弱的世界」。 雖然這常被稱為反烏托邦,但對我來說,這其實是日本現狀的極端寫照。 ──多和田葉子|本書作者 ◆ 多和田葉子的小說,總讓我想到這樣可親又可疑的使者。 它總有任務在身(無論關乎移民、跨語、生態或女性主義) 卻又熱中於不著邊際的漫談;它日常貼身的報告,看似柔弱纖細不足以懼, 卻在在以其詭異的真實感與政治敏感度,提醒我們其不可忽視的代表性。 ──陳柏煜|作家/專文推薦 當語言與文明逐漸枯萎,唯有愛與記憶在黑暗中閃爍微光。 一場席捲全球的災厄,讓日本重回「鎖國」。自然秩序徹底崩解:飛鳥絕跡,老人擁有永生般的體能,孩子卻如玻璃般脆弱,連咀嚼都成奢求。百歲作家義郎與體弱的曾孫無名,在語言被禁錮、物資匱乏的時空中相依為命。 當祕密組織「獻燈使」計畫將具特殊天賦的孩子送往國外,作為重啟文明的火種,無名的命運出現了轉機……。本書除收錄獲獎名作〈獻燈使〉外,亦收錄四篇精彩短篇〈飛毛腿無所不至〉、〈不死之島〉、〈彼岸〉與〈動物們的巴別塔〉。 多和田葉子以輕盈如夢的筆觸,在文明崩解的廢墟中,譜出一曲關於語言消失與生命韌性的溫柔輓歌。透過不同的敘事視角,反覆探詢語言、災難與存在的本質。這些短篇與主篇交織,構成一幅色彩斑斕卻又令人戰慄的末日浮世繪,完整呈現了作者跨越現實與虛構的文學願景。 【獲獎紀錄】 榮獲2018年 美國國家圖書獎(National Book Award)翻譯文學類 榮獲2020年 日本朝日獎(Asahi Prize) 榮獲《紐約時報》、《衛報》年度推薦好書
眼看那無法茁壯的幼芽凋零,長生不老,成了此生最無解的溫柔酷刑 日本版《1984》,多和田葉子顛峰代表作 2018年.美國國家圖書獎.翻譯文學類.得獎作 ◆ 在 2011 年福島核災後,我看到日本社會出現了一種 「既然都這樣了,乾脆徹底切斷聯繫」的鎖國情緒。 我想描寫一個「老人奪走了死亡、而年輕人卻承襲了脆弱的世界」。 雖然這常被稱為反烏托邦,但對我來說,這其實是日本現狀的極端寫照。 ──多和田葉子|本書作者 ◆ 多和田葉子的小說,總讓我想到這樣可親又可疑的使者。 它總有任務在身(無論關乎移民、跨語、生態或女性主義) 卻又熱中於不著邊際的漫談;它日常貼身的報告,看似柔弱纖細不足以懼, 卻在在以其詭異的真實感與政治敏感度,提醒我們其不可忽視的代表性。 ──陳柏煜|作家/專文推薦 當語言與文明逐漸枯萎,唯有愛與記憶在黑暗中閃爍微光。 一場席捲全球的災厄,讓日本重回「鎖國」。自然秩序徹底崩解:飛鳥絕跡,老人擁有永生般的體能,孩子卻如玻璃般脆弱,連咀嚼都成奢求。百歲作家義郎與體弱的曾孫無名,在語言被禁錮、物資匱乏的時空中相依為命。 當祕密組織「獻燈使」計畫將具特殊天賦的孩子送往國外,作為重啟文明的火種,無名的命運出現了轉機……。本書除收錄獲獎名作〈獻燈使〉外,亦收錄四篇精彩短篇〈飛毛腿無所不至〉、〈不死之島〉、〈彼岸〉與〈動物們的巴別塔〉。 多和田葉子以輕盈如夢的筆觸,在文明崩解的廢墟中,譜出一曲關於語言消失與生命韌性的溫柔輓歌。透過不同的敘事視角,反覆探詢語言、災難與存在的本質。這些短篇與主篇交織,構成一幅色彩斑斕卻又令人戰慄的末日浮世繪,完整呈現了作者跨越現實與虛構的文學願景。 【獲獎紀錄】 榮獲2018年 美國國家圖書獎(National Book Award)翻譯文學類 榮獲2020年 日本朝日獎(Asahi Prize) 榮獲《紐約時報》、《衛報》年度推薦好書
台商家庭二代的夾縫生存之道集霸凌、性別、成長、政治、家庭等議題林榮三小說獎得主,入選九歌年度小說選文壇新人偷筆首部輕快詼諧的撫慰之作 只有笑話能回擊荒謬。獻給成長迷茫而認同斷訊的你曾在家庭和身分中感到迷失的共感之書。 長年駐守蘇州的台商父親在名利場追逐光影,與隔海堅守在地信念的台派媽媽,讓瑞翔與瑞庭兩兄弟的成長,始終顯示為「訊號搜尋中」的認同焦慮。這場在雙語學校上演的青春荒謬劇,從「搶救老師大作戰」到無意間窺視父親的「桃色活動」,讓往返兩地的兄弟,雙雙長成帶刺且豔放的奇形花朵。弟弟瑞庭在回台後墜入成癮濃霧,試圖振翅逃離不堪往事。而哥哥瑞翔因父喪多年後重回蘇州,竟與一名「絲襪奴」展開離奇糾纏。這場走精意外反成為他回望家庭裂縫的黑色契機。至於被低估的母親美蓮,則試圖以職場習得的「專案管理」大法,冷靜修補生活並盤點人生。全書寫活了跨境世代的成長傷痛,將破碎的家庭關係寫成一部欲哭卻笑嘆的撫慰之作。偷筆誠實地記錄了人們如何被時代塑造,又如何在失敗與混亂的裂縫中,重新定位彼此。
台商家庭二代的夾縫生存之道集霸凌、性別、成長、政治、家庭等議題林榮三小說獎得主,入選九歌年度小說選文壇新人偷筆首部輕快詼諧的撫慰之作 只有笑話能回擊荒謬。獻給成長迷茫而認同斷訊的你曾在家庭和身分中感到迷失的共感之書。 長年駐守蘇州的台商父親在名利場追逐光影,與隔海堅守在地信念的台派媽媽,讓瑞翔與瑞庭兩兄弟的成長,始終顯示為「訊號搜尋中」的認同焦慮。這場在雙語學校上演的青春荒謬劇,從「搶救老師大作戰」到無意間窺視父親的「桃色活動」,讓往返兩地的兄弟,雙雙長成帶刺且豔放的奇形花朵。弟弟瑞庭在回台後墜入成癮濃霧,試圖振翅逃離不堪往事。而哥哥瑞翔因父喪多年後重回蘇州,竟與一名「絲襪奴」展開離奇糾纏。這場走精意外反成為他回望家庭裂縫的黑色契機。至於被低估的母親美蓮,則試圖以職場習得的「專案管理」大法,冷靜修補生活並盤點人生。全書寫活了跨境世代的成長傷痛,將破碎的家庭關係寫成一部欲哭卻笑嘆的撫慰之作。偷筆誠實地記錄了人們如何被時代塑造,又如何在失敗與混亂的裂縫中,重新定位彼此。
台商家庭二代的夾縫生存之道集霸凌、性別、成長、政治、家庭等議題林榮三小說獎得主,入選九歌年度小說選文壇新人偷筆首部輕快詼諧的撫慰之作 只有笑話能回擊荒謬。獻給成長迷茫而認同斷訊的你曾在家庭和身分中感到迷失的共感之書。 長年駐守蘇州的台商父親在名利場追逐光影,與隔海堅守在地信念的台派媽媽,讓瑞翔與瑞庭兩兄弟的成長,始終顯示為「訊號搜尋中」的認同焦慮。這場在雙語學校上演的青春荒謬劇,從「搶救老師大作戰」到無意間窺視父親的「桃色活動」,讓往返兩地的兄弟,雙雙長成帶刺且豔放的奇形花朵。弟弟瑞庭在回台後墜入成癮濃霧,試圖振翅逃離不堪往事。而哥哥瑞翔因父喪多年後重回蘇州,竟與一名「絲襪奴」展開離奇糾纏。這場走精意外反成為他回望家庭裂縫的黑色契機。至於被低估的母親美蓮,則試圖以職場習得的「專案管理」大法,冷靜修補生活並盤點人生。全書寫活了跨境世代的成長傷痛,將破碎的家庭關係寫成一部欲哭卻笑嘆的撫慰之作。偷筆誠實地記錄了人們如何被時代塑造,又如何在失敗與混亂的裂縫中,重新定位彼此。
15個寓言現場 × 超顛覆的真相 愚公移山不是談人定勝天?螳螂捕蟬其實是被逼的? 那些我們習以為常的成語故事,當初可沒這樣說! 從小到大,我們背過的成語百百種,更被灌輸了無數的「套裝知識」: 要像愚公一樣堅持不懈;要像祖逖一樣聞雞起舞; 並且,千萬別當那隻沒見過世面的井底之蛙。 但你知道嗎?這些勵志格言背後,原來根本不是這個意思! 國學專家祁立峰化身「典故現場導遊」,帶領讀者揭開課本沒教、老師沒說、典故被磨平十五個成語的「原始版本」,還原那些被改編、誤讀,甚至去脈絡化的「裡世界」,藉由獨到犀利的翻案和辯證,帶我們重新認識寓言故事的荒謬事實與人生哲理。於是,你會發現: ‧【事半功倍】別再檢討KPI,你可能只是生錯了時代? ‧【井底之蛙】你以為青蛙沒見識?井底的快樂只有蛙蛙才懂! ‧【聞雞起舞】不是早起練功,而是一對好基友半夜在開趴? ‧【愚公移山】誰說努力就會成功?還不是要靠「神之手」。 ‧【指鹿為馬】才不是馬鹿(ばか/傻子),這個叫識時務者為俊傑! ‧【朝三暮四】討價還價有必要,早一點和晚一點領薪水真的有差! ……更多成語與古人留給我們的「生存暗號」,請看本書。 一本寫給現代人的「古文求生指南」 把古文講簡單是本事,但能從故事的縫隙中,看見古人如何面對命運、如何判斷時勢、如何在崩潰邊緣保持優雅,這就是學問了。 本書不僅是在翻案,更邀請你進行一場獨立思考的練習。當世界都在逼你「跳出舒適圈」時,這本書會告訴你:認清自己的井,並在那裡安之若素,或許才是最高級的智慧。 就像那隻在井底的青蛙,其實可能遠比我們想像的更快樂, 因為牠比任何人都更清楚適合自己的世界。 這一次,先別管外面的天空了,就讓我們跟著祁立峰,回井底找快樂。
進入中國最偉大的詩人心靈之中,跨越時代鴻溝,品賞詩句間流淌的永恆之美。杜甫詩是賞讀古典詩的漫漫長路上,必定要親身攀爬的大山。他的詩作眾多、內容豐富,緊扣個人的生活、經歷,不只反映了一介詩人一生的悲歡離合,更見證了大唐盛世的輝煌與衰頹。杜甫詩的注解之作多不勝數,可惜多不完全符合現今讀者的需求。對此,施逢雨認為:「我們要了解一個詩人,心靈的共同點是基礎,分殊點是罅隙。唯有抓住共同點、填滿分殊點,了解才有可能。對詩人心靈的了解如此,對詩人所用的語言的了解也如此。」他從現代讀者的角度考量、理解詩人的語言和內心的途徑。他以古往今來眾多名家的詮釋為基底,仔細考察、梳理詩作詞意,並照顧到唐人及中國古典詩歌的特殊用語,最後用淺顯易懂的文字,寫出每首詩的意涵與潛藏在詩句背後的詩人故事。杜甫的偉大,並非由於他一生有哪些璀璨光輝的時刻,也並非由於他詩集中有哪些動人佳句。他的偉大,是扎扎實實地由一首又一首詩,一個又一個字緩慢積累而成的,價值難以估量。正因如此,我們更該放慢腳步,細細理解、緩緩賞析。
本書為作者於學術研究及上課講學之外,利用三餘時間(日之餘的夜,歲之餘的冬,時之餘的陰雨)所撰述的學術散文。內容從明鄭延續到當代,議題包含歷史探討,以及對當代人物的懷念。最後一個單元,則涉及了作者參與的社會活動,以及對當代文化的省思。本書不是高頭講章,沒有微言大義。但談言微中,每篇的文字都蘊育了作者本人的文化關懷。「海客談瀛洲」本是李白〈夢遊天姥吟留別〉的詩句,表示海外仙山的飄渺不定,前人或以為臺島是海上仙山,而瀛洲自然也可以作為臺灣的通稱。作者為海口人,以海口人談臺島事,自然也是另類的「海客談瀛洲」。作者多年的文化關懷,從這些散文中,可彷彿得其一二。
15個寓言現場 × 超顛覆的真相 愚公移山不是談人定勝天?螳螂捕蟬其實是被逼的? 那些我們習以為常的成語故事,當初可沒這樣說! 從小到大,我們背過的成語百百種,更被灌輸了無數的「套裝知識」: 要像愚公一樣堅持不懈;要像祖逖一樣聞雞起舞; 並且,千萬別當那隻沒見過世面的井底之蛙。 但你知道嗎?這些勵志格言背後,原來根本不是這個意思! 國學專家祁立峰化身「典故現場導遊」,帶領讀者揭開課本沒教、老師沒說、典故被磨平十五個成語的「原始版本」,還原那些被改編、誤讀,甚至去脈絡化的「裡世界」,藉由獨到犀利的翻案和辯證,帶我們重新認識寓言故事的荒謬事實與人生哲理。於是,你會發現: ‧【事半功倍】別再檢討KPI,你可能只是生錯了時代? ‧【井底之蛙】你以為青蛙沒見識?井底的快樂只有蛙蛙才懂! ‧【聞雞起舞】不是早起練功,而是一對好基友半夜在開趴? ‧【愚公移山】誰說努力就會成功?還不是要靠「神之手」。 ‧【指鹿為馬】才不是馬鹿(ばか/傻子),這個叫識時務者為俊傑! ‧【朝三暮四】討價還價有必要,早一點和晚一點領薪水真的有差! ……更多成語與古人留給我們的「生存暗號」,請看本書。 一本寫給現代人的「古文求生指南」 把古文講簡單是本事,但能從故事的縫隙中,看見古人如何面對命運、如何判斷時勢、如何在崩潰邊緣保持優雅,這就是學問了。 本書不僅是在翻案,更邀請你進行一場獨立思考的練習。當世界都在逼你「跳出舒適圈」時,這本書會告訴你:認清自己的井,並在那裡安之若素,或許才是最高級的智慧。 就像那隻在井底的青蛙,其實可能遠比我們想像的更快樂, 因為牠比任何人都更清楚適合自己的世界。 這一次,先別管外面的天空了,就讓我們跟著祁立峰,回井底找快樂。
進入中國最偉大的詩人心靈之中,跨越時代鴻溝,品賞詩句間流淌的永恆之美。杜甫詩是賞讀古典詩的漫漫長路上,必定要親身攀爬的大山。他的詩作眾多、內容豐富,緊扣個人的生活、經歷,不只反映了一介詩人一生的悲歡離合,更見證了大唐盛世的輝煌與衰頹。杜甫詩的注解之作多不勝數,可惜多不完全符合現今讀者的需求。對此,施逢雨認為:「我們要了解一個詩人,心靈的共同點是基礎,分殊點是罅隙。唯有抓住共同點、填滿分殊點,了解才有可能。對詩人心靈的了解如此,對詩人所用的語言的了解也如此。」他從現代讀者的角度考量、理解詩人的語言和內心的途徑。他以古往今來眾多名家的詮釋為基底,仔細考察、梳理詩作詞意,並照顧到唐人及中國古典詩歌的特殊用語,最後用淺顯易懂的文字,寫出每首詩的意涵與潛藏在詩句背後的詩人故事。杜甫的偉大,並非由於他一生有哪些璀璨光輝的時刻,也並非由於他詩集中有哪些動人佳句。他的偉大,是扎扎實實地由一首又一首詩,一個又一個字緩慢積累而成的,價值難以估量。正因如此,我們更該放慢腳步,細細理解、緩緩賞析。
15個寓言現場 × 超顛覆的真相 愚公移山不是談人定勝天?螳螂捕蟬其實是被逼的? 那些我們習以為常的成語故事,當初可沒這樣說! 從小到大,我們背過的成語百百種,更被灌輸了無數的「套裝知識」: 要像愚公一樣堅持不懈;要像祖逖一樣聞雞起舞; 並且,千萬別當那隻沒見過世面的井底之蛙。 但你知道嗎?這些勵志格言背後,原來根本不是這個意思! 國學專家祁立峰化身「典故現場導遊」,帶領讀者揭開課本沒教、老師沒說、典故被磨平十五個成語的「原始版本」,還原那些被改編、誤讀,甚至去脈絡化的「裡世界」,藉由獨到犀利的翻案和辯證,帶我們重新認識寓言故事的荒謬事實與人生哲理。於是,你會發現: ‧【事半功倍】別再檢討KPI,你可能只是生錯了時代? ‧【井底之蛙】你以為青蛙沒見識?井底的快樂只有蛙蛙才懂! ‧【聞雞起舞】不是早起練功,而是一對好基友半夜在開趴? ‧【愚公移山】誰說努力就會成功?還不是要靠「神之手」。 ‧【指鹿為馬】才不是馬鹿(ばか/傻子),這個叫識時務者為俊傑! ‧【朝三暮四】討價還價有必要,早一點和晚一點領薪水真的有差! ……更多成語與古人留給我們的「生存暗號」,請看本書。 一本寫給現代人的「古文求生指南」 把古文講簡單是本事,但能從故事的縫隙中,看見古人如何面對命運、如何判斷時勢、如何在崩潰邊緣保持優雅,這就是學問了。 本書不僅是在翻案,更邀請你進行一場獨立思考的練習。當世界都在逼你「跳出舒適圈」時,這本書會告訴你:認清自己的井,並在那裡安之若素,或許才是最高級的智慧。 就像那隻在井底的青蛙,其實可能遠比我們想像的更快樂, 因為牠比任何人都更清楚適合自己的世界。 這一次,先別管外面的天空了,就讓我們跟著祁立峰,回井底找快樂。
本書為作者於學術研究及上課講學之外,利用三餘時間(日之餘的夜,歲之餘的冬,時之餘的陰雨)所撰述的學術散文。內容從明鄭延續到當代,議題包含歷史探討,以及對當代人物的懷念。最後一個單元,則涉及了作者參與的社會活動,以及對當代文化的省思。本書不是高頭講章,沒有微言大義。但談言微中,每篇的文字都蘊育了作者本人的文化關懷。「海客談瀛洲」本是李白〈夢遊天姥吟留別〉的詩句,表示海外仙山的飄渺不定,前人或以為臺島是海上仙山,而瀛洲自然也可以作為臺灣的通稱。作者為海口人,以海口人談臺島事,自然也是另類的「海客談瀛洲」。作者多年的文化關懷,從這些散文中,可彷彿得其一二。
進入中國最偉大的詩人心靈之中,跨越時代鴻溝,品賞詩句間流淌的永恆之美。杜甫詩是賞讀古典詩的漫漫長路上,必定要親身攀爬的大山。他的詩作眾多、內容豐富,緊扣個人的生活、經歷,不只反映了一介詩人一生的悲歡離合,更見證了大唐盛世的輝煌與衰頹。杜甫詩的注解之作多不勝數,可惜多不完全符合現今讀者的需求。對此,施逢雨認為:「我們要了解一個詩人,心靈的共同點是基礎,分殊點是罅隙。唯有抓住共同點、填滿分殊點,了解才有可能。對詩人心靈的了解如此,對詩人所用的語言的了解也如此。」他從現代讀者的角度考量、理解詩人的語言和內心的途徑。他以古往今來眾多名家的詮釋為基底,仔細考察、梳理詩作詞意,並照顧到唐人及中國古典詩歌的特殊用語,最後用淺顯易懂的文字,寫出每首詩的意涵與潛藏在詩句背後的詩人故事。杜甫的偉大,並非由於他一生有哪些璀璨光輝的時刻,也並非由於他詩集中有哪些動人佳句。他的偉大,是扎扎實實地由一首又一首詩,一個又一個字緩慢積累而成的,價值難以估量。正因如此,我們更該放慢腳步,細細理解、緩緩賞析。
本書為作者於學術研究及上課講學之外,利用三餘時間(日之餘的夜,歲之餘的冬,時之餘的陰雨)所撰述的學術散文。內容從明鄭延續到當代,議題包含歷史探討,以及對當代人物的懷念。最後一個單元,則涉及了作者參與的社會活動,以及對當代文化的省思。本書不是高頭講章,沒有微言大義。但談言微中,每篇的文字都蘊育了作者本人的文化關懷。「海客談瀛洲」本是李白〈夢遊天姥吟留別〉的詩句,表示海外仙山的飄渺不定,前人或以為臺島是海上仙山,而瀛洲自然也可以作為臺灣的通稱。作者為海口人,以海口人談臺島事,自然也是另類的「海客談瀛洲」。作者多年的文化關懷,從這些散文中,可彷彿得其一二。
在動盪中落地,在魔幻中生根──泰國版《百年孤寂》穿越百年煙塵大濛,一場橫跨四代、與王國命運交織的華人家族史詩。五年內二度榮獲東南亞國協文學獎(S.E.A. Write Award)泰國女作家第一人,第二本獲獎代表作 「我寫的書是關於,那些『消失的歷史』其實同樣塑造了我們。──威拉蓬.尼迪巴帕歷史是權力者的教科書,而記憶,是每個人心中不願散去的鬼魂 百年前,來自貧瘠家鄉的少年阿忠,在暹羅魔幻的土地紮根。他在唐人街的煙火中撐起一方家業,在異鄉娶妻成家,生活看似繁花似錦,心頭卻始終縈繞著那場回不去的中國夢。 當二戰火光燃起、政變陷入輪迴,個人的野心在時代洪流下顯得徒勞。阿忠的子孫在動盪中掙扎,每個人揹負各自的鬼魂——失戀的餘燼、背叛的隱痛,以及命運留下的罪與罰。在那個泰國最混亂的年代,家族的興衰不再只是經商,而是如何在被碾碎的時代裡,守住一絲生存的尊嚴。威拉蓬以破碎的「貓的記憶」,打撈起那些被劃除、被忽略的故事。這是一齣跨越四代的家族傳奇,更是對生命印記的溫柔看望:在真假未定的迷霧中,拼湊那些縈繞心頭的破碎細節,才是我們真實存在過的證明。
在動盪中落地,在魔幻中生根──泰國版《百年孤寂》 穿越百年煙塵大濛, 一場橫跨四代、與王國命運交織的華人家族史詩。 五年內二度榮獲東南亞國協文學獎(S.E.A. Write Award) 泰國女作家第一人,第二本獲獎代表作 「我寫的書是關於,那些『消失的歷史』其實同樣塑造了我們。 ──威拉蓬.尼迪巴帕 歷史是權力者的教科書,而記憶,是每個人心中不願散去的鬼魂 百年前,來自貧瘠家鄉的少年阿忠,在暹羅魔幻的土地紮根。他在唐人街的煙火中撐起一方家業,在異鄉娶妻成家,生活看似繁花似錦,心頭卻始終縈繞著那場回不去的中國夢。 當二戰火光燃起、政變陷入輪迴,個人的野心在時代洪流下顯得徒勞。阿忠的子孫在動盪中掙扎,每個人揹負各自的鬼魂——失戀的餘燼、背叛的隱痛,以及命運留下的罪與罰。在那個泰國最混亂的年代,家族的興衰不再只是經商,而是如何在被碾碎的時代裡,守住一絲生存的尊嚴。 威拉蓬以破碎的「貓的記憶」,打撈起那些被劃除、被忽略的故事。這是一齣跨越四代的家族傳奇,更是對生命印記的溫柔看望:在真假未定的迷霧中,拼湊那些縈繞心頭的破碎細節,才是我們真實存在過的證明。
本書獻給那些從不高聲的女人—— 她們在疼痛裡重生,在沉默中告白。 七個女人的靜潮,映照愛與存在的困境。 她們的身體,被時間輕輕耕種,也被命運靜靜收割。 在花與蟲鳴之間,她們傾聽生命的暗潮, 試著在疼痛裡,開出一朵懂得自己的花。 這是一本關於女性身體的低鳴之書,七個故事輕聲訴說女人的傷與再生,七種在潮汐間漂流的命運:從不孕到產後、母職到更年,由被凝視的軀殼到尋回自我的靈魂。她們在血與愛的邊界間試探,在花開與凋謝之間學會堅韌地活著。 〈蜂刺〉飛舞的寄生蜂暗喻了臥床安胎與侵入檢查的穿刺疼痛。 〈月光蛹〉新手母親在泌乳與發炎的痛楚中,望見蛻殼的自己。 〈密影〉被飛蚊與社會審視包圍的焦慮母親。 〈黑色大理花〉以極輕的筆,描摹被權力掠奪後仍不滅的女性尊嚴。 〈料理香蕉花的方法〉網路虛擬書寫雌雄同體,折射性別流動的隱喻。 〈黑牡丹與白牡丹〉追憶戲臺上被禁錮的女性靈魂。 〈等待花名〉更年期女子以竹節蟲般的孤絕守候愛與欲望。 作者以身體為背景,以昆蟲與植物為隱喻,描繪七種女性生命的面貌:安胎、泌乳、焦慮、停經,每種生理名詞都是社會與身體交纏的痕跡,也是難以逃脫的宿命。而那些看似脆弱的生命,其實都在苦難裡練習堅強。全書讓讀者直面身體與命運的起伏,既殘酷決絕,又幽微纏綿。 ▌本書特色 ★最具話題的女性書寫,奇幻與現實交疊,直擊母職與性別的極限故事。 ★獲教育部文藝創作獎小說優選,國藝會文學類補助作品,台灣新銳小說家曾昭榕,以昆蟲與花朵書寫女人一生的宿命寓言。
本書獻給那些從不高聲的女人—— 她們在疼痛裡重生,在沉默中告白。 七個女人的靜潮,映照愛與存在的困境。 她們的身體,被時間輕輕耕種,也被命運靜靜收割。 在花與蟲鳴之間,她們傾聽生命的暗潮, 試著在疼痛裡,開出一朵懂得自己的花。 這是一本關於女性身體的低鳴之書,七個故事輕聲訴說女人的傷與再生,七種在潮汐間漂流的命運:從不孕到產後、母職到更年,由被凝視的軀殼到尋回自我的靈魂。她們在血與愛的邊界間試探,在花開與凋謝之間學會堅韌地活著。 〈蜂刺〉飛舞的寄生蜂暗喻了臥床安胎與侵入檢查的穿刺疼痛。 〈月光蛹〉新手母親在泌乳與發炎的痛楚中,望見蛻殼的自己。 〈密影〉被飛蚊與社會審視包圍的焦慮母親。 〈黑色大理花〉以極輕的筆,描摹被權力掠奪後仍不滅的女性尊嚴。 〈料理香蕉花的方法〉網路虛擬書寫雌雄同體,折射性別流動的隱喻。 〈黑牡丹與白牡丹〉追憶戲臺上被禁錮的女性靈魂。 〈等待花名〉更年期女子以竹節蟲般的孤絕守候愛與欲望。 作者以身體為背景,以昆蟲與植物為隱喻,描繪七種女性生命的面貌:安胎、泌乳、焦慮、停經,每種生理名詞都是社會與身體交纏的痕跡,也是難以逃脫的宿命。而那些看似脆弱的生命,其實都在苦難裡練習堅強。全書讓讀者直面身體與命運的起伏,既殘酷決絕,又幽微纏綿。 ▌本書特色 ★最具話題的女性書寫,奇幻與現實交疊,直擊母職與性別的極限故事。 ★獲教育部文藝創作獎小說優選,國藝會文學類補助作品,台灣新銳小說家曾昭榕,以昆蟲與花朵書寫女人一生的宿命寓言。
本書獻給那些從不高聲的女人—— 她們在疼痛裡重生,在沉默中告白。 七個女人的靜潮,映照愛與存在的困境。 她們的身體,被時間輕輕耕種,也被命運靜靜收割。 在花與蟲鳴之間,她們傾聽生命的暗潮, 試著在疼痛裡,開出一朵懂得自己的花。 這是一本關於女性身體的低鳴之書,七個故事輕聲訴說女人的傷與再生,七種在潮汐間漂流的命運:從不孕到產後、母職到更年,由被凝視的軀殼到尋回自我的靈魂。她們在血與愛的邊界間試探,在花開與凋謝之間學會堅韌地活著。 〈蜂刺〉飛舞的寄生蜂暗喻了臥床安胎與侵入檢查的穿刺疼痛。 〈月光蛹〉新手母親在泌乳與發炎的痛楚中,望見蛻殼的自己。 〈密影〉被飛蚊與社會審視包圍的焦慮母親。 〈黑色大理花〉以極輕的筆,描摹被權力掠奪後仍不滅的女性尊嚴。 〈料理香蕉花的方法〉網路虛擬書寫雌雄同體,折射性別流動的隱喻。 〈黑牡丹與白牡丹〉追憶戲臺上被禁錮的女性靈魂。 〈等待花名〉更年期女子以竹節蟲般的孤絕守候愛與欲望。 作者以身體為背景,以昆蟲與植物為隱喻,描繪七種女性生命的面貌:安胎、泌乳、焦慮、停經,每種生理名詞都是社會與身體交纏的痕跡,也是難以逃脫的宿命。而那些看似脆弱的生命,其實都在苦難裡練習堅強。全書讓讀者直面身體與命運的起伏,既殘酷決絕,又幽微纏綿。 ▌本書特色 ★最具話題的女性書寫,奇幻與現實交疊,直擊母職與性別的極限故事。 ★獲教育部文藝創作獎小說優選,國藝會文學類補助作品,台灣新銳小說家曾昭榕,以昆蟲與花朵書寫女人一生的宿命寓言。
諾貝爾文學獎、普立茲文學獎得主海明威 奠定大師地位的第一部長篇傑作! 簡潔筆鋒書寫愛與幻滅的現代經典,出版100週年典藏紀念版! 翻譯名家陳榮彬重量級專文導讀! 當愛情殘缺,還能照亮人生的晨曦嗎? 一場奔牛、一段無法擁有的愛, 你會選擇堅守還是遺忘…… 戰後漂泊的「失落的一代」,帶著看不見的創傷,在酒杯間尋找片刻的麻醉。表面是狂歡,內裡是孤獨,彼此的友情裡,藏著無法言說的忌妒和不安。 巴黎的夜,爵士樂與香檳敲響寂寞的聲響,在燈影流轉的城市裡,他們以笑聲掩飾傷痕。西班牙的烈陽下,奔牛的轟鳴與鬥牛場的鮮血交錯,那趟夏日旅程,是一次靈魂的奔逃。 鮮血、陽光、酒氣、慾望,交織成一場盛大的告別,映照出一段無法相擁的愛情。傑克愛著布蕾特,布蕾特卻愛著自由,她笑、她離開、她流浪,而失去男性能力的他靜靜地守在遠方。四個男人圍繞著同一顆不羈的女人心,愛與欲望相撞成時代的回聲,像是人性尋找出口時最後一聲嘆息。 故事終章,太陽依舊升起。晨光灑落,一切似乎未變,卻早已不同。布蕾特仍不屬於傑克,傑克照常以微笑承受命運的靜默。愛情如此,人生亦然。 海明威用他獨特的「冰山理論」筆法,將最深的情感壓進簡潔的語句裡――那些未說出口的話,反而在讀者心中翻湧。他刻劃的不只是幾個人的愛情與錯過,而是一整代人在戰爭後的荒原上,試圖找回活下去理由的掙扎。 ▌本書特色 .《太陽依舊升起》出版100週年典藏紀念版! .諾貝爾文學獎得主海明威的第一部長篇小說成名作! .美國「失落的一代」(Lost Generation)作家中的代表人物! .海明威「冰山理論」寫作風格典範、歐美英語文學課程必讀之作! .現代主義小說的先鋒和不朽名作! .海明威傳記作者Jeffrey Meyers:「海明威最偉大的作品。」 .諾貝爾文學獎頒獎詞讚譽:「他能把一個短篇的故事反覆推敲,悉心剪裁,以極簡潔的語言,鑄入一個更小的模型,使其既凝練又精當。讓人們獲得極鮮明、極深刻的感受,牢牢地把握它要表達的主題。」 ▌得獎紀錄 入選美國現代圖書館20世紀百大小說!
諾貝爾文學獎、普立茲文學獎得主海明威 奠定大師地位的第一部長篇傑作! 簡潔筆鋒書寫愛與幻滅的現代經典,出版100週年典藏紀念版! 翻譯名家陳榮彬重量級專文導讀! 當愛情殘缺,還能照亮人生的晨曦嗎? 一場奔牛、一段無法擁有的愛, 你會選擇堅守還是遺忘…… 戰後漂泊的「失落的一代」,帶著看不見的創傷,在酒杯間尋找片刻的麻醉。表面是狂歡,內裡是孤獨,彼此的友情裡,藏著無法言說的忌妒和不安。 巴黎的夜,爵士樂與香檳敲響寂寞的聲響,在燈影流轉的城市裡,他們以笑聲掩飾傷痕。西班牙的烈陽下,奔牛的轟鳴與鬥牛場的鮮血交錯,那趟夏日旅程,是一次靈魂的奔逃。 鮮血、陽光、酒氣、慾望,交織成一場盛大的告別,映照出一段無法相擁的愛情。傑克愛著布蕾特,布蕾特卻愛著自由,她笑、她離開、她流浪,而失去男性能力的他靜靜地守在遠方。四個男人圍繞著同一顆不羈的女人心,愛與欲望相撞成時代的回聲,像是人性尋找出口時最後一聲嘆息。 故事終章,太陽依舊升起。晨光灑落,一切似乎未變,卻早已不同。布蕾特仍不屬於傑克,傑克照常以微笑承受命運的靜默。愛情如此,人生亦然。 海明威用他獨特的「冰山理論」筆法,將最深的情感壓進簡潔的語句裡――那些未說出口的話,反而在讀者心中翻湧。他刻劃的不只是幾個人的愛情與錯過,而是一整代人在戰爭後的荒原上,試圖找回活下去理由的掙扎。 ▌本書特色 .《太陽依舊升起》出版100週年典藏紀念版! .諾貝爾文學獎得主海明威的第一部長篇小說成名作! .美國「失落的一代」(Lost Generation)作家中的代表人物! .海明威「冰山理論」寫作風格典範、歐美英語文學課程必讀之作! .現代主義小說的先鋒和不朽名作! .海明威傳記作者Jeffrey Meyers:「海明威最偉大的作品。」 .諾貝爾文學獎頒獎詞讚譽:「他能把一個短篇的故事反覆推敲,悉心剪裁,以極簡潔的語言,鑄入一個更小的模型,使其既凝練又精當。讓人們獲得極鮮明、極深刻的感受,牢牢地把握它要表達的主題。」 ▌得獎紀錄 入選美國現代圖書館20世紀百大小說!
諾貝爾文學獎、普立茲文學獎得主海明威 奠定大師地位的第一部長篇傑作! 簡潔筆鋒書寫愛與幻滅的現代經典,出版100週年典藏紀念版! 翻譯名家陳榮彬重量級專文導讀! 當愛情殘缺,還能照亮人生的晨曦嗎? 一場奔牛、一段無法擁有的愛, 你會選擇堅守還是遺忘…… 戰後漂泊的「失落的一代」,帶著看不見的創傷,在酒杯間尋找片刻的麻醉。表面是狂歡,內裡是孤獨,彼此的友情裡,藏著無法言說的忌妒和不安。 巴黎的夜,爵士樂與香檳敲響寂寞的聲響,在燈影流轉的城市裡,他們以笑聲掩飾傷痕。西班牙的烈陽下,奔牛的轟鳴與鬥牛場的鮮血交錯,那趟夏日旅程,是一次靈魂的奔逃。 鮮血、陽光、酒氣、慾望,交織成一場盛大的告別,映照出一段無法相擁的愛情。傑克愛著布蕾特,布蕾特卻愛著自由,她笑、她離開、她流浪,而失去男性能力的他靜靜地守在遠方。四個男人圍繞著同一顆不羈的女人心,愛與欲望相撞成時代的回聲,像是人性尋找出口時最後一聲嘆息。 故事終章,太陽依舊升起。晨光灑落,一切似乎未變,卻早已不同。布蕾特仍不屬於傑克,傑克照常以微笑承受命運的靜默。愛情如此,人生亦然。 海明威用他獨特的「冰山理論」筆法,將最深的情感壓進簡潔的語句裡――那些未說出口的話,反而在讀者心中翻湧。他刻劃的不只是幾個人的愛情與錯過,而是一整代人在戰爭後的荒原上,試圖找回活下去理由的掙扎。 ▌本書特色 .《太陽依舊升起》出版100週年典藏紀念版! .諾貝爾文學獎得主海明威的第一部長篇小說成名作! .美國「失落的一代」(Lost Generation)作家中的代表人物! .海明威「冰山理論」寫作風格典範、歐美英語文學課程必讀之作! .現代主義小說的先鋒和不朽名作! .海明威傳記作者Jeffrey Meyers:「海明威最偉大的作品。」 .諾貝爾文學獎頒獎詞讚譽:「他能把一個短篇的故事反覆推敲,悉心剪裁,以極簡潔的語言,鑄入一個更小的模型,使其既凝練又精當。讓人們獲得極鮮明、極深刻的感受,牢牢地把握它要表達的主題。」 ▌得獎紀錄 入選美國現代圖書館20世紀百大小說!
收錄2025年新版序〈我想造夢〉《他們在島嶼寫作》系列新作.同名紀錄片我從大海來,大海是我的家!帶著夢想,游向最遠的深藍海洋是男人說故事的源頭,波浪是學習成熟的草原金鼎獎、多項文學大獎得主 夏曼.藍波安 經典豐熟之長篇巨作 航海大冒險、木舟橫渡南太平洋、摩鹿加海峽 歷經陸地與海洋的五十餘載豐富人生 2014年,我們終於讀到最動人的海洋文學鉅作! 這個灘頭,從偷吃芋頭莖的那個小孩起到今天,是我們部落建立和諧的源頭,堅持吧!學習寧靜,在海上,我的孫子希.切格瓦,我的孩子夏曼.藍波安。 穿越蘭嶼與台灣的今昔、獨特而豐富的航海記事、廣納海洋與南太平洋眾多小島的見聞,夏曼.藍波安最新長篇小說力作《大海浮夢》,以原住民的開創性格與敏銳觀察,達悟族對人事物的獨到美感,敘述了整個家族的歷史,人生歷經陸地與海洋的實地冒險,堪稱二十一世紀的「海人與海」! 《大海浮夢》呈現了夏曼.藍波安生命與大自然接觸的軌跡 .蘭嶼的童年生活所見,廢核運動,與不同領域的海洋被剝削的真相 .驚險的南太平洋海上木舟冒險,青年離家重返故鄉,重拾斷裂的根源 這部長篇小說表達了夏曼.藍波安半世紀以來對自我與家園的探索與感悟,更寫及庫克群島國,斐濟、印尼群島,巴布亞、大溪地、菲律賓,廣及南太平洋的諸多群島的探險,是台灣海洋文學的經典之作,原住民文學與文化美學的新里程! 浮夢的海上旅程,如作者夏曼.藍波安筆下生動地浮現:「不同國籍的人要長期共生在沒有船艙的仿古船,長時間曝晒在赤道的豔陽下是需要耐力、深厚的心理素質的。你也會發現每天睜開眼睛、閉目睡覺都在海上,夾在黑色的星空下與無情的波濤上,船隻的脆弱如一片樹葉……」