希望書包
阿瑪在做什麼?喵喵叫有聲書

龍紋身的女孩【千禧三部曲1.全球破億犯罪經典】

活動訊息

春光愛情小說展66折起
奇幻春光動漫祭66折起
十字殺手【艾迪.弗林系列 前傳】
2026年7月選書
飢餓遊戲前傳贈早優券
世界上最透明的故事【夏季限量版】:全新封面×透明書衣×燙銀加工,售完即絕版
教場電影版
都市傳說第三部2:永樂鎮魂樓
臺灣漫遊錄
時報經典展69折起

內容簡介

★全球暢銷破億犯罪經典★
此生必讀的瑞典小說家 史迪格.拉森傳世之作

他,把犯罪小說寫成了「全球文化現象」
讓「莎蘭德」成為每個世代都想詮釋的現象級IP!
繼瑞典三部曲電影、大衛‧芬奇好萊塢電影之後,
英國Sky與《王冠》團隊正打造全新影集,以當代背景重啟莎蘭德的故事!

★☆ 收錄吳曉樂全新導讀「千禧三部曲」 ☆★
☆新版紙張輕薄易翻閱‧暢快閱讀無負擔☆

沒讀過「千禧三部曲」之前,你絕不知道小說可以寫成這樣
☆創造閱讀盛世的出版傳奇,攻占全球暢銷書榜超過十年,銷量破億!
  在瑞典,平均每3人就擁有1本《龍紋身的女孩》
  在丹麥,這套小說熱銷程度僅次於《聖經》
  在美國,這是史無前例空降紐約時報、亞馬遜暢銷書榜的北歐小說
  在台灣,同時攻占***、金石堂、**排行榜冠軍



☆☆莎蘭德是最棒的女性小說人物之一,儘管外表嬌小瘦弱,卻極度危險。──史蒂芬‧金☆☆

☆☆拉森筆下的女性角色,輪廓清晰完整,而非誰的附屬,她們一再面臨險峻的考驗,或有脆弱悲情,卻絲毫不損其尊嚴。她們心底雪亮,錯的不是我。不動輒為男人犯下的愚蠢錯誤背鍋,不輕易拿別人的罪行來審判自己。若男人憎恨我,我必還以等量齊觀的反擊,而非因此憎恨自己。這樣的筆法,無論是閱讀的分秒,或日後念及這些情節,都一再為我注入多巴胺,為我保存在現實世界中持續前行的意志跟勇氣。──摘自吳曉樂導讀☆☆


她是合法獵物:破舊皮衣、眉穿環、身刺青、毫無社會地位。
因此她的選擇一如既往──自己的問題自己解決!

八十二歲的瑞典產業鉅子范耶爾在生日當天,照例收到了一幅匿名寄來的裱框壓花,卻令他情緒潰堤地哭了起來……
 
四十三歲的《千禧年》雜誌發行人布隆維斯特,一向以揭發企業醜聞為職志,這次卻栽在一個穿Armani西裝的卑鄙股市投機客手上,面臨牢獄之災與信用破產危機……

二十四歲的保全公司調查員莎蘭德,身材瘦削、刺青處處、性情乖僻,卻擁有高超詭譎的電腦技能與調查能力。但若有人想欺負看似完美受害者的她,未來恐怕會十分堪慮……

一樁疑似小島密室的謀殺案,一個權貴家族的黑暗歷史,一場小記者對抗資本家的正義之戰,一段受害女子的復仇之路,交織成這部精采絕倫的小說。全書處處驚奇,令人拍案叫絕。

★☆ 「千禧三部曲」獲獎紀錄 ☆★
兩度奪下兩屆北歐最佳犯罪小說「玻璃鑰匙獎」
美國安東尼大獎最佳首作
美國亞馬遜書店年度十大編輯選書
亞馬遜讀者年度選書之冠
瑞典最佳犯罪小說獎 全瑞典讀書俱樂部會員票選年度大書
《紐約時報》年度百大選書
歐洲七大國家成人小說年度暢銷總冠軍
銀河英國圖書獎年度犯罪驚悚小說
全歐洲暢銷作家TOP 1
台灣高中職百校師長推薦「驚悚推理,這些可精彩」
瑞典每日新聞譽為「年度最大文化輸出」


★☆ 他們如此說莎蘭德 ☆★
歡迎進入文學的不朽殿堂,莎蘭德! ──馬利歐.巴爾加斯.尤薩(諾貝爾文學獎得主)

若莎蘭德出現在現實生活中,將是令人難忘的一位女孩。她聰明、暴力、我行我素,還是位技巧高超的女駭客,讓人同時對她感到同情、關心與羨慕,是一位非常特別的女主角。有時想想,上帝造人真是不公平,把有些人做得很精緻、有些人就隨便做做,但祂很認真地造了拉森這位作家。而正因為他的故事說得太好了,所以上帝要他趕快回天堂說故事給祂聽。
──吳念真(導演)

作者把一個具有叛逆個性,且對周遭、對命運、對不公平待遇永不妥協的女孩刻畫得絲絲入扣,讓讀者都不禁為她所受到的對待而義憤填膺,更對她的復仇而大聲稱快!
──范立達(新媒體從業員)

她會永遠吸引你的目光,即便你自知永遠看不到最深邃的地方。《龍紋身的女孩》主角莎蘭德就是這樣的人……她讓你無法袖手旁觀。
──WC看看(台灣讀者)

拉森塑造出的莎蘭德,也是殘酷現實與浪漫想像的結合。她的遭遇顯示出公權力也有遭到濫用的時刻,表現「異於常人」,就會承受許多來自社會的誤解與壓迫,這導致她對公家單位與社會採取一種堅決不信任的態度。然而莎蘭德卻具備特殊的身心能力,智慧高超到能夠把高等數學當成消遣,還是技巧熟練的駭客,體能和搏擊能力則足以對付身高體重遠超過她的彪形大漢……她滿足了大家對於公義的渴望:我們多麼希望看到貌似受害者的「弱」女子,能夠出人意表地擊倒恃強凌弱的壞人啊!
──顏九笙(推理小說書評人)

莎蘭德是好一段時間以來,出現在驚悚小說裡最獨特的角色之一—奧黛莉.赫本般的長相,卻又滿身刺青與環洞,冷酷無情的態度有如《古墓奇兵》的女主角蘿拉.卡芙特,冷靜不受感情影響的知性又有如《星際爭霸戰》的史巴克。她一度被政府社服體系貼上精神失能的標籤,卻證明了自己也能像任何電玩戰士一樣閃亮靈巧。
──《紐約時報》

透過難搞又無禮的莎蘭德,拉森創造了多年來犯罪小說界所出現過最具原創性的女英雄角色。 ──《獨立報》

最吸引人的還是莎蘭德這個角色……誰會料想到一個瑞典怪胎(駭客)竟能讓英國人的心跳加速呢?
──《標準晚報》

出於某種神奇的力量,拉森已讓一個應該是完全令人難以置信的角色,成為現代文學中最引人注目又最具說服力的角色……你或許會好奇柯南道爾的福爾摩斯與克莉絲蒂的瑪波小姐會如何看待莎蘭德,但她非常有可能加入他們的行列,成為犯罪小說史上真正不朽的人物。
──《每日郵報》

★☆ 我們都愛莎蘭德 ☆★
國際知名作家史蒂芬.金、麥可.康納利、薇兒.麥克德米、李.查德、麥可.翁達傑、米涅.渥特絲、諾貝爾獎得主尤薩……
小野、吳念真、柯一正、王浩威、殷琪、南方朔、范立達、詹宏志、光禹、譚光磊、臥斧、劉進興、黃國華、張大魯、冬陽、杜鵑窩人、藍霄、余小芳、顏九笙、Fran、WC看看……讚嘆推薦



★☆ Millennium Trilogy 千禧三部曲 ☆★
史迪格.拉森傳世之作
來自瑞典,史無前例攻占全球暢銷書榜,屢創紀錄的完美小說,正待您品嘗

《龍紋身的女孩》MÄN SOM HATAR KVINNOR
莎蘭德登場震撼之作!
失蹤少女、豪門祕密、連環罪案,
跨越四十年的調查,兩個格格不入的靈魂,
聯手揭開人性最黑暗的深淵。

《玩火的女孩》FLICKAN SOM LEKTE MED ELDEN
面對全世界的追捕,莎蘭德選擇反擊!
她發現阻止恐懼最有效的方法,就是幻想一些能帶來力量的事物,
於是她閉上眼睛,想像汽油的味道……

《直搗蜂窩的女孩》LUFTSLOTTET SOM SPRÄNGDES
從個人復仇到國家醜聞,從祕密行動到法庭交鋒,
所有伏筆在此匯聚,引爆千禧三部曲震撼終局。

作者

史迪格.拉森(Stieg Larsson, 1954-2004)
他無緣看到自己的三本小說出版就離開人世,
未能見證自己筆下創造的「莎蘭德」進入文學的不朽殿堂,一路披荊斬棘直入讀者的心靈。

「犯罪小說界極少同時需要向一位作家致敬與致哀──拉森就是這樣一位光芒四射的作家。」──《週日泰晤士報》

「一生必讀的五十位犯罪小說作家」──《每日電訊報》

瑞典作家與新聞記者。曾任職瑞典中央新聞通訊社TT,工作之餘投身反法西斯主義的活動。1995年創辦「Expo」基金會,自1999年開始擔任基金會同名雜誌主編。由於他長期致力於揭發瑞典極右派組織的不法行動,多年來一直受到死亡恐嚇與威脅。「千禧三部曲」中積極捍衛社會正義、不求個人名利的男主角布隆維斯特,幾乎就是拉森本人的化身。
拉森從2001年開始撰寫「千禧系列」小說,2004年完成前三本後,竟不幸於11月因心臟病突發辭世,來不及看見首部曲在2005年出版,以及此系列日後售出超過47國版權、轟動全球的盛況。隨著「千禧三部曲」引爆閱讀熱潮,雄踞歐美各國排行榜,至今全球銷量已破1億本。
《龍紋身的女孩》在2006年奪下北歐犯罪小說協會最佳犯罪小說「玻璃鑰匙」獎;2008年,《直搗蜂窩的女孩》再度奪下玻璃鑰匙獎,拉森成為瑞典有史以來第一位兩度獲頒該獎項的作家。至今,「千禧三部曲」已獲各國十餘個重要獎項肯定。
「千禧三部曲」的傳奇,不僅使拉森成了瑞典當代指標人物,更引發全球讀者、媒體的瘋狂追逐。斯德哥爾摩機場將拉森照片與英格麗.褒曼、球王柏格並列,斯德哥爾摩市立博物館特別開闢了「千禧專區」與城市導覽行程。
《龍紋身的女孩》已多次被改編成影視作品:2009年瑞典電影三部曲首次將原著影像化,2011年由大衛‧芬奇執導的好萊塢版本進一步推向全球;最新改編計畫正由英國Sky與《王冠》製作團隊Left Bank Pictures打造全新影集,將以當代背景重啟主角莎蘭德的故事。

譯者

顏湘如
美國南伊利諾大學法文系畢業,現為自由譯者。譯著包括《消失的另一半》(獲梁實秋翻譯大師獎優選)、《龍紋身的女孩》、《S.》、《人生複本》、《錯時錯地》、《逆流河》等數十冊。

目錄

【目次】
〈新版導讀〉
若男人憎恨我,我必還以等量齊觀的反擊 吳曉樂

〈導讀〉
傾聽──來自冰雪絕境的正義吶喊 陳靜芳

楔子

第一部 動機

第二部 後果分析

第三部 合併

第四部 惡意接收

尾 聲 最後審核

序/導讀

【序】
〈新版導讀〉 若男人憎恨我,我必還以等量齊觀的反擊 吳曉樂
二○○五年,《龍紋身的女孩》出版,開啟「千禧三部曲」的榮景,小說銷量迅速破千萬本,莎蘭德的印象從此深植人心。莎蘭德身形瘦小如青春期少女,身上滿是刺青,精通拳擊,抽象的數學理論也難不了她這位瑞典首屈一指的駭客。弔詭的是,她同時也被法院宣告失能,必須受監護人的輔導。她的搭檔,記者布隆維斯特則被默認為作者史迪格‧拉森的化身,視真相為唯一指導原則,他對於權力的運作擁有冰冷尖銳的觀點,不輕易臣服於社會常規。莎蘭德跟布隆維斯特因一樁案件而結盟,兩人年紀差異懸殊(按照布隆維斯特的說法,他幾乎可以擔任莎蘭德的父親),卻擦撞出激烈的火花。這對本質相近的男女,生活實踐倒是光譜兩端,莎蘭德基本上不相信任何體制,她絕世獨立,偏好私人正義;布隆維斯特則相反,他深諳打通社會的各個關節,也會靈活地運用自己手上的人際籌碼,更主張法治是不可退讓的界線。兩人碰頭的日子屈指可數,多數時候他們相隔兩地,以節約的文字交換關鍵資訊,將兩人深深綁縛在一起的除了心靈的默契,更重要的是他們對於社會都有強烈的憤怒,不是當代的社會,而是千百年來人類運作的方式。社會允許一部分的人類毫無節制地剝削其他人類,不把他們視為和自己一樣對等,享有同等權利義務的個體。而其他人類默許、縱容這一切的發生、甚至期盼自己從這樣的系統中獲利。

猶太裔義大利作家普利摩・李維(Primo Levi)認為,集中營是人類歷史上最大規模的屠殺。但我相信史迪格‧拉森也會同意《房思琪的初戀樂園》作者林奕含的觀點,「人類歷史上最大規模的屠殺是房思琪式的強暴」,不過,在此我們必須做延伸,拉森要談的是男人對女性千百年來的施暴,性是其中一種,但不是唯一的一種。《龍紋身的女孩》這個書名是英語出版商的主意,拉森原本屬意書名為「憎恨女人的男人」,首部曲以一起豪門失蹤案展開,莎蘭德跟布隆維斯特調查後發覺,這是歷史悠久的傳統:一定階級之上的男人定期狩獵氣質不同於自己的人類,伴隨而來的性侵與殺害僅僅是過程,最終的目的是要鞏固,或者昇華這樣的位階秩序。如此罪行之所以得以持續傳承,最大的幫凶在於整個系統也認定女人是次於男人的存在。女人被嘲諷、被視為無能、被販售、被性侵、被殺害,都會被判定為無關緊要。只要男人前途依舊光明,系統會定義又是和平的一天。當我們說人生而平等時,這裡的「人」指涉的絕非每一個人。

拉森所做的就是撕揭瘡疤。即使在瑞典,人們印象中「性別平權」的北歐國度,女人的日子仍舉步維艱。私生活中她們是受暴的對象,職場上她們的判斷被輕視,靈敏的直覺被挖苦為情緒作祟。即使妳已精疲力竭,人們仍期待妳的情緒勞動,妳必須隨時準備微笑、好聲好氣地安撫男性同儕的失落,否則妳不是無形錯失晉升的機會,就是成為對方心中的「婊子」。社會一手製造了不公平的競爭規則,再以結果來論斷天賦的高低,如此亙古的陰謀,在拉森的筆下都無所遁形。

當讀者看完《龍紋身的女孩》,或將以為莎蘭德跟布隆維斯特這對搭檔要開始大展身手,調查各種矚目疑難的案件,翻開《玩火的女孩》,才察覺拉森層級一口氣拉升到國家,他執筆如刃,直指瑞典在冷戰時期的祕密警察制度,隨著時代演進,有簇新的調整,但也有驅之不散的濫權以及腐化。為什麼足智多謀的莎蘭德在國家檔案裡是一個必須由他人監護的、有危害社會之虞的精神疾病患者?為什麼她的言論跟反應始終沒有得到最基本的傾聽?若今天「國家」判定必須侵害少數個體的權益來換取更大的福祉,誰來審查這個舉措的正當性?為什麼拉森要在「憎恨女人的男人」這個情境裡,如此鉅細靡遺的描述國家對於莎蘭德的迫害?

若要回答這題,必須從拉森的生命經驗說起,拉森展開記者生涯不久,即受到極左翼政治活動的吸引,他加入社會黨(共產主義工人聯盟),也在非洲厄利垂亞待了一段時間,為厄利垂亞人民解放陣線的游擊隊訓練女兵部隊。拉森亦是瑞典博覽基金會(Swedish Expo Foundation)的創辦人,該基金會立志於「消弭年青人的極右主義與白人至上文化」。而在工作之餘,拉森致力於獨立調查「瑞典極右派的崛起」,他一再嚴詞警告這終將威脅瑞典的民主,這般尖銳的主張,令拉森長期遭受人身的威脅。對拉森而言,民主,或任何晚近的人權觀點(包含性別平等)是脆弱的,於動盪之中誕生,隨時會遭遇反撲跟挑戰,我們唯有落實憲法所保障人民的權利跟自由,尤其是言論自由,才能確保我們還有反省的可能。小說一方面鋪陳了莎蘭德的個人危機,另一方面透過布隆維斯特的身分點出媒體的重要性,媒體是獨立於行政、司法、立法以外,牽制政府的存在。然而,就像祕密警察制度,媒體本身也會面臨內在的崩毀,成為迫害他人的利刃。小說裡的主要場景,一是政府機構,再來就是布隆維斯特任職的報社《千禧年》。千禧年始終得尋求有力的金援(稍微計算布隆維斯特搭乘的飛機、火車以及下榻的飯店,很快就能得出一個讓企業經營者胸悶的金額),但又不能讓自己淪為金錢與權力的傳聲筒,這需要憑靠每一個人在過程中都不能失去正直與良知。若今天你要揭發的醜聞涉及你心愛的人,你要如何面對這樣的衝突?書中每一個決定都是困難的,這不單純是你要投靠哪一個陣營,更核心的叩問是:你一生中要為哪個價值服務?我想這也是莎蘭德跟布隆維斯特聚少離多,卻無比投契的理由:即使遊走在法律邊緣,但他們內心仍維持著對他人最基本的尊重:不把人視為工具。

拉森在厄利垂亞的行動,也間接說明了小說為何痴迷於著墨女人的戰鬥能力,莎蘭德就是最典型的例子,身材高大健美的費格羅拉亦然。以希臘神話裡的亞馬遜女戰士、現實的西非達荷美女戰士為例,拉森試圖論證性別分工不完全是先天的差異,更大一部分來自後天的建構。也就是西蒙波娃《第二性》所說的,女人不是天生的,而是形成的。女人沒有永恆固定的宿命,而有流動的潛力。而拉森顯然將這潛力推衍到極致,他筆下的女性角色,莎蘭德、愛莉卡、費格羅拉、茉迪警官等,輪廓清晰完整,絕非誰的附屬,她們一再面臨險峻的考驗,或有脆弱悲情,卻絲毫不損其尊嚴。她們心底雪亮,錯的不是我。不動輒為男人犯下的愚蠢錯誤背鍋,不輕易拿別人的罪行來審判自己。若男人憎恨我,我必還以等量齊觀的反擊,而非因此憎恨自己。這樣的筆法,無論是閱讀的分秒,或日後念及這些情節,都一再為我注入多巴胺,為我保存在現實世界中持續前行的意志跟勇氣。

拉森十五歲那年,目睹了三位朋友輪姦一名他也認識的女孩,他沒有出手相助。拉森的長年伴侶伊娃‧葛布瑞森(Eva Gabrielsson)證實,這件事在拉森心中留下終生的印記,也是他用盡全力撰寫「憎恨女人的男人」的動機之一。如果我們要去辨認那印記的外觀,最潦草的解釋大概是罪惡感,因心知自己當下應該阻止。讀完三部曲之後,我認為單憑「某種感覺」無以成事,拉森嘗試處理的是下一個階段,如果我們得知罪行的存在,究竟我們要如何「組織行動」。莎蘭德時刻與居住在世界各地的駭客合作,布隆維斯特清醒的時間都在談判,跟檢察官、警調,莎蘭德任職的米爾頓保全公司老闆阿曼斯基,曾經擔任莎蘭德監護人的律師潘格蘭等等。人與人互換利益跟資訊,促進任務的推進,是三部曲的重頭戲。詩人羅智成曾寫下「我心有所愛,不忍讓世界傾敗」,拉森也有近似的情懷,而他以三部曲提供了一套嚴謹的方法論。

千禧三部曲有繁複細膩的架構,若你是個無微不至的讀者,拉森無庸置疑可以滿足你的好奇心。有時也考驗讀者的耐心。我曾心血來潮,查詢國外的閱讀論壇,很多讀者被困在拉森動輒幾千字的知識性細節(我個人則是很納悶,拉森似乎很熱衷告訴我們角色究竟吃了怎樣的三明治以及他從起床之後每十五分鐘為單位的作息)。有網友質疑編輯怎麼沒向拉森提議,給作品進行「體積管理」。在此,我們也不妨暫時擱下書本,後退一步分析,拉森的記者職涯如何影響他的創作?我更相信這本小說不純粹是服務讀者的娛樂,更寄寓了拉森對於瑞典政治局勢、社會模態的批判。至於拉森是否有機會修改他的稿子?這又牽涉到另一個幕後的故事,拉森還來不及得知外界對他的小說的評價,就因心臟病發而死去,在世未能享受一天千禧三部曲在獎項與銷量的豐收。

我很好奇,若他得知世人對這系列的印象是「龍紋身的女孩」而非他設定的「憎恨女人的男人」,他是否會一笑置之?更讓我好奇的是,拉森會怎麼看待此刻的世界?包括但不限於:主流媒體近乎無一倖免,被演算法把持、俄羅斯入侵烏克蘭、二○一七年數十名女性控訴好萊塢知名製片哈維・韋恩斯坦(Harvey Weinstein)對她們施以性侵與性騷擾、極右翼主義再次捲土重來、兒童色情製品如同流行病席捲各國。我也想像拉森繼續創作,此刻的世界會催促他寫出怎樣的新人物、新案件?莎蘭德跟布隆維斯特又會置身怎樣的風險?隨著我年歲漸長,我越來越傷懷於拉森的猝逝,我漸漸明白我們失去了睿智又不失魅力的聲音,他的針砭與預言,適用於瑞典,也及於全體人類。

為了這一篇導讀,我再次細細重讀,注意到一個我過往忽略的視角,拉森原來也在談一個相當近身的問題:我們要怎麼跟別人建立連結?對莎蘭德來說,獨處從來不難,隨著她終於被承認有權行使完整的公民權,她不能孤立於社會之外,她也必須學習如何向他人分享自己的感受與需求,而不完全透過性跟金錢的交換。我恍然頓悟,千禧三部曲最直覺的分類是犯罪跟懸疑,但若要當成一部談感情的小說,竟完全成立。尼采說過,親密關係(婚姻)不幸,不是因為欠缺愛,而是欠缺友誼。三部曲從頭到尾談的正好是友誼,友誼最重要的是什麼?這個答案我在此就交給各位讀者了。

(本文作者為作家,著有《那些少女沒有抵達》、《致命登入》、《我們沒有祕密》、《上流兒童》、《可是我偏偏不喜歡》、《你的孩子不是你的孩子》。)

試閱

這天早上的主題偏偏就是一樁私人調查案。阿曼斯基拉平褲子的皺褶後,坐到舒適的座椅上往後一靠,帶著狐疑的目光瞥向小他三十二歲的女同事莉絲.莎蘭德。他想過不下千次:好像再沒有人比她更不適合待在一家名氣響亮的保全公司。他的不信任可說明智也可說不理智。在阿曼斯基眼中,莎蘭德無疑是他在業界多年所遇見最出色的調查員,她為他工作這四年來,從未搞砸過一件案子或交出一份不入流的報告。 相反地,她的報告總是獨樹一格。阿曼斯基相信她天賦異稟。調查信用狀況或警方紀錄,誰都辦得到,但莎蘭德很有想像力,總是能帶回他意料之外的東西。她是怎麼辦到的,他從來也沒弄懂,有時候甚至覺得她蒐集資料的能力根本是魔術。官方檔案她已背得滾瓜爛熟,更重要的是她能鑽進被調查者的表皮底下,一旦發現任何值得挖掘的祕密,就會像巡弋飛彈一樣朝目標前進。 不知為何,她就是有此天分。 凡是被她的雷達偵測到並寫入報告的人可就慘了。阿曼斯基永遠忘不了有一次在某企業收購案前,他派莎蘭德對一名製藥工廠的研究員進行例行性的查證。預定一個星期完成的工作,卻拖延了好一陣子。四個星期之間她毫無動靜,提醒了她幾次,她也置之不理。最後她提出的報告中附帶證明那個被調查的人有戀童癖,曾兩度在塔林向一名十三歲的雛妓買春,並且有跡象顯示他對當時同居女友的女兒懷有歹念。 有時候莎蘭德的某些習性幾乎讓阿曼斯基感到絕望。就拿戀童癖的案子而言,她沒有打電話給阿曼斯基,也沒有進辦公室找他談。沒有,甚至連報告中可能包含爆炸性資料的事也提都沒提,就直接在某天傍晚,阿曼斯基正要下班前放到他桌上。直到當晚夜深之後,他終於能輕鬆地和妻子在利丁哥島上的別墅中邊看電視邊喝酒時,才將報告拿出來看。 這份報告一如平常,標示附註、引述與資料來源,精準到近乎完美。前幾頁交代了調查對象的背景、教育程度、職業與經濟狀況。直到第二十四頁,莎蘭德才丟出塔林之行的炸彈,用她一貫枯燥乏味的語氣說出他住在索倫圖那,開的是一輛深藍色富豪。她並在附錄中提出詳盡的證據資料,其中包括調查對象和那名十三歲少女在一起的照片。照片是在塔林某家旅館的走廊上拍的,那人的手伸進女孩的毛衣裡頭。後來莎蘭德追蹤到這名女孩,還將她的說詞錄音存證。 這報告所引起的混亂正是阿曼斯基想要避免的。首先,他得吞下幾顆醫師開給他的潰瘍藥,然後請客戶到公司來開一個不愉快的緊急會議。儘管客戶強烈反對,最後他仍不得不將資料交給警方。這意謂著米爾頓保全恐怕會被捲入一張糾結的網中,假如莎蘭德的證據無法被證實或那個人被判無罪,公司恐怕就得打誹謗訴訟官司。真是一場噩夢。 然而,莎蘭德出奇的冷漠還不是最令他頭痛的事。米爾頓的形象向來是保守穩定,莎蘭德出現在這樣的環境就彷彿船舶展覽出現了一頭水牛。阿曼斯基的這名超級調查員是個臉色蒼白、像得了厭食症的年輕女子,頭髮超短,還在鼻子和眉毛上穿洞。她的脖子上刺了一隻約兩公分長的黃蜂,左臂二頭肌和左腳踝處也各有一圈刺青。有時候她穿無袖背心,阿曼斯基也會看見她右邊肩胛骨上紋著一條巨龍。她天生紅髮,卻將頭髮染得烏黑,整個人看起來就像剛和一群重搖滾樂手狂歡了一個星期。 其實她沒有飲食失調的問題,阿曼斯基很確定。相反地,她好像什麼垃圾食物都吃,只不過天生瘦削,骨架小,讓她看起來像個手小腕細、胸部尚未發育完全的小女孩。她已經二十四歲,有時卻像只有十四歲。 她嘴巴大、鼻子小、顴骨高聳,外貌略似亞洲人。她動作迅速輕盈如蜘蛛,打電腦時手指像在鍵盤上飛躍。由於她骨瘦如柴,想當模特兒應該不可能,但倘若上妝得宜,那張臉倒是上得了全世界任何一張廣告看板。偶爾她會塗黑色口紅,撇開刺青和鼻子眉毛穿洞不說,她其實…… 嗯……還算迷人。一種不可解的魅力。 莎蘭德為阿曼斯基工作這件事實在不可思議,因為阿曼斯基平常不可能接觸到她這種女人。 她最初是被請來做雜工。專門為老約翰.腓德烈.米爾頓處理私人事務的半退休律師霍雷爾.潘格蘭告訴阿曼斯基,說這個莎蘭德雖然「態度大有問題」,卻十分機靈。潘格蘭懇請他給她一次機會,阿曼斯基勉強答應了。潘格蘭是那種會把拒絕當成激勵而再接再厲的人,所以乾脆直接答應比較省事。阿曼斯基知道潘格蘭致力於照顧問題孩童和其他社會邊緣人,但他的判斷力畢竟不錯。 不料一見到那女孩他便後悔答應雇用她了。她不只是看起來麻煩,在他眼中,她根本就是麻煩的化身。她輟學,沒有受過任何高等教育。 前幾個月她做全職,算是吧。偶爾出現在辦公室時,她會煮咖啡、跑郵局、幫忙影印,但對於傳統的上班時間或例行工作卻深惡痛絕。另一方面,她還有惹毛其他同事的本領,後來大夥都叫她「有兩個腦細胞的女生」──一個用來呼吸,一個用來站立。她從不提自己的事,有同事想和她聊天,見她幾乎毫無反應,很快便放棄了。她的態度讓人既無法信任,也難以伸出友誼之手,不久她便成了幽靈,像隻流浪貓一樣在米爾頓的走廊上遊蕩。大夥都認為她已無可救藥。 經過一個月的麻煩不斷,阿曼斯基把她找來,鐵了心要請她走路。她靜靜聽著他細數自己的違規事項沒有反駁,連眉毛也沒抬一下。他下了她「態度不正確」的結論後,正打算告訴她若想進一步發揮才能,最好還是另謀高就,她卻在此時打斷了他。 「其實如果你只想找個辦事奴才,去人力派遣公司就有了。我可以替你處理任何事、應付任何人,如果你只會叫我分發郵件,那你就是個笨蛋。」 阿曼斯基坐在位子上,又驚又怒,她仍不慌不忙地接著說: 「你有個手下花了三星期去調查一個某家網路公司有意挖角的雅痞,寫了一份一文不值的報告,昨天晚上我替他抄的那份爛報告,現在就躺在你桌上。」 阿曼斯基的目光落在報告上,為了改變一下氣氛,他開口說道: 「妳是不能看機密報告的。」 「好像是不行,但是你們公司的保密程序有漏洞。根據你的指示,這種報告他應該親自抄寫,可是他昨天上酒吧前把報告丟給我了。順帶一提,我在員工餐廳裡發現他前一份報告。」 「妳說什麼?」 「別激動,我把它放進他的收件箱了。」 「他把文件保險箱的密碼給妳了?」阿曼斯基大感愕然。 「倒是沒有,只不過他把它連同電腦密碼寫在一張紙上,放在記事本底下。重點是你們這個糊塗的私家偵探做的私人調查一點用也沒有。他忽略了那個傢伙背負賭債,而且吸起古柯鹼活像吸塵器。他也沒查出他女友被他打個半死,還得向婦女庇護中心求助。」 阿曼斯基花了幾分鐘翻閱那份報告。內容的陳述井然有序,表達清晰,也有不少資料來源和調查對象的親友們的說詞。末了,他抬起雙眼說了兩個字:「提證。」 「我有多少時間?」 「三天。星期五下午以前,妳若不能證明妳的指控就準備走路。」 三天後,她交出一份資料同樣詳實的報告,但那個外表討喜的年輕雅痞卻變成一個不可靠的混蛋。阿曼斯基利用週末將報告反覆看了幾次,並在星期一花了點時間草草查證她的部分說詞。其實查證前,他就知道她的消息必然正確。 阿曼斯基有點慌亂,也氣自己竟如此明顯地錯看了她。他原以為她很笨,甚至有些智障,怎料一個蹺了太多課而畢不了業的女孩,竟能寫出文法如此準確的報告,而且還附上詳細的觀察評論與資訊。他實在想不通她是如何獲知這些事實。 他想不出米爾頓保全有哪個員工能取得婦女庇護中心的醫師的機密日誌。他問她如何辦到,她卻回說不想斷了她的消息來源。莎蘭德顯然不想討論自己的工作方法,不管是對他或其他人都一樣。這點讓他感到困擾,但他仍忍不住想測試她。 他思考了幾天,想起潘格蘭送她過來的時候曾說:「每個人都應該有一次機會。」他也想到從小到大的回教徒教育教導他,幫助遭遺棄的人是神賦予他的責任。當然他並不相信神,而且從青少年時期便未再進過清真寺,但他認為莎蘭德絕對是個需要幫助的人。過去幾十年來,他在這方面做得並不多。 結果他沒有炒她魷魚,反而找她前來談話,試圖了解是什麼原因造成這女孩個性彆扭。他證實自己想得沒有錯,她的確有嚴重的情緒問題,但他也同時發現在她陰沉的表面下有著過人的聰明才智。她暴躁易怒、令人厭煩,但出乎意外的是他已經開始喜歡她。 接下來的幾個月,阿曼斯基張開羽翼保護莎蘭德。老實說,他把照顧她當成一個小小的社工計畫。他交給她一些簡單的研究工作,試著引導她依程序進行。她會耐心傾聽,然後照自己的想法完成任務。阿曼斯基請米爾頓的技術經理給她上一堂資訊科技的入門課程。他們並肩坐了一下午之後,經理回報說她對電腦的認識似乎已超過大多數員工。 不過儘管多次討論未來的發展、提供公司內部訓練,加上各式各樣的利誘,莎蘭德很明顯就是不願意順應公司的慣例。這讓阿曼斯基很為難。 他不會容許其他任何員工來去自如,在正常的情況下,他也會要求她改不了就離職。但他有預感,若對莎蘭德下最後通牒或威脅要炒她魷魚,她只會聳聳肩然後走人。 還有一個更嚴重的問題是,他弄不清自己對這名女子的感覺。她像個搔不著的癢處般令人痛恨,但也令人動心。這無關性欲,至少他覺得不是。通常吸引他的都是身材玲瓏有致、嘴唇豐滿、能激起他幻想的金髮女郎,更何況和他結褵二十多年的芬蘭女子蕾娃至今仍非常符合這些條件。他從未對妻子不忠,呃⋯⋯應該說曾經有那麼一件讓妻子知道很可能會誤會的事。不過他的婚姻很幸福,還有兩個和莎蘭德年紀相仿的女兒。總之,他對這種遠遠望去會被誤認為瘦弱男生的平胸女孩沒興趣,這不是他喜歡的類型。 即便如此,他還是發現自己曾對莎蘭德產生不當幻想,也因此察覺自己對她並非無動於衷。不過阿曼斯基認為莎蘭德之所以吸引他是因為她是異類,就像他也可能愛上畫中仙子或希臘古瓶。對他而言,莎蘭德象徵著一種不真實的生活,雖不能分享卻令他深深著迷。當然,她也絕不會容許他分享。 有一回阿曼斯基坐在舊城區大廣場的一家咖啡館裡,莎蘭德也剛好來此閒逛,並坐在離他不遠處。她和另外三名女孩、一名男孩一起,穿著打扮十分類似。阿曼斯基興味十足地看著她。她似乎和工作時一樣內向,但聽完其中一個紫髮女孩說的事情後,她確實微微露出笑意。 阿曼斯基好奇地想,倘若有一天他把頭髮染綠,穿著破牛仔褲和布滿塗鴉與鉚釘的皮夾克去上班,不知她會作何反應?很可能只會不屑地撇撇嘴吧。 她背對著他坐,一次也沒轉過身來,顯然不知道他也在。她的出現讓他感到莫名的心煩意亂。最後他起身正打算偷偷溜走,她忽然轉身直盯著他看,就好像自始至終都知道他坐在那裡,一直用她的雷達在偵測他。她的注視來得太突然,感覺像一種襲擊,於是他假裝沒看見便匆匆離開。她也沒打招呼,只是用目光尾隨他,這他能確定,直到在路口轉彎後才終於擺脫那烙在頸背的炙燙目光。 她幾乎從來不笑。但一段時間下來,阿曼斯基自覺發現到她態度軟化。說得委婉些,她屬於冷面笑匠型,只會偶爾露出扭曲、諷刺的笑容。 她的缺乏情緒反應讓阿曼斯基深受刺激,有時候他真想抓住她把她搖醒,強行進入她的保護殼內,贏得她的友誼或至少她的尊敬。 她為他工作九個月以來,他只嘗試過一次要和她討論這些感覺。那是在米爾頓保全的聖誕晚會上,而且那次他喝醉了。倒沒有發生什麼不該發生的事,他只是試著要讓她知道他其實很喜歡她,尤其想向她解釋自己覺得有責任保護她,只要她需要任何幫助都可以隨時來找他。他甚至想擁抱她。當然,只是純友誼的擁抱。 她扭著身子掙脫他笨拙的擁抱,離開了晚會現場。之後她便不再出現在辦公室也不接手機。她的缺席感覺像是折磨──近乎一種體罰。他找不到人抒發內心的感覺,這也是他頭一次清清楚楚體會到她對他有多麼強大的破壞力。 三星期後某天晚上,阿曼斯基為了年終關帳在公司加班時,莎蘭德再度出現。她像鬼魅般靜悄悄地飄進他的辦公室,他後來才發現她站在門內暗處看著他,也不知道已經站了多久。 「想不想喝杯咖啡?」她問道。然後隨手遞給他一杯從員工餐廳咖啡機買來的咖啡。他默默接過杯子,接著見她用腳一踢將門關上,心裡既害怕又鬆了口氣。她坐到他辦公桌對面,直視他的雙眼,然後用一種讓人無法一笑置之或閃躲的方式問他: 「德拉根,我吸引你嗎?」 阿曼斯基像癱瘓一般坐著,一面拚命想著該如何回答。第一時間他有股衝動想假裝受辱。接著他看到她的表情,忽然想到這是她第一次提出這麼私人的問題。她是認真的,假如他企圖一笑置之,她會視為屈辱。她想和他談話,而他好奇的是她花了多少時間才鼓起勇氣提出這個問題。他慢慢地放下筆,往後靠到椅背上。他終於放輕鬆。 「妳怎麼會這麼想?」他說。 「因為你看我的眼神,和你不看我的模樣。以及有時候你好像想伸手碰我又及時打住。」 他微笑著說:「我想如果我碰妳一下,可能會被妳咬斷指頭。」 她沒有笑,只是等著。 「莉絲,我是妳老闆,即使我被妳吸引,也絕不會有所行動。」 她還在等著。 「我可以私下告訴妳,是的,有時候妳確實很吸引我。我說不出所以然,但事情就是這樣。也不知道為什麼,我就是很喜歡妳,但這與肉體無關。」 「那好。因為永遠也不會發生。」 阿曼斯基笑了起來。她第一次說出很私密的話,卻可能是讓男人最沮喪的消息。他努力地尋找適當字句。 「莉絲,妳對一個五十幾歲的老頭沒興趣,這我明白。」 「我對一個五十幾歲又是我老闆的老頭沒興趣。」她舉起手制止他插嘴。「等等,讓我說完。你有時候很笨而且官僚得讓人抓狂,不過你其實很有魅力……我也可以感覺到……但你是我老闆,我見過你老婆,我又想繼續替你工作,如果和你搞婚外情真是最愚蠢的事了。」 阿曼斯基一語不發,甚至幾乎不敢呼吸。 「我知道你為我做了什麼,我並非不懂得感恩。我很感激你能確實摒除偏見,給我一個機會。可是我不想要你當情人,而你也不是我父親。」 過了一會兒,阿曼斯基才無助地嘆了口氣。「那妳到底要我怎麼做?」 「我希望繼續為你工作。如果你不介意的話。」 他點點頭,並盡可能誠實地回答她。「我真的希望妳替我工作。但我也希望妳對我抱持一點友情和信任。」 她也點點頭。 「妳不是個會讓人想交往的朋友。」她聽了似乎臉色略沉,但他又接著說:「我可以理解妳不想讓任何人打擾妳的生活,我也會盡量做到。但我可以繼續喜歡妳嗎?」 莎蘭德思考許久後,起身繞過辦公桌給他一個擁抱作為回答。他完全驚呆了。直到她放開他以後,他才拉起她的手。 「我們可以當朋友嗎?」 她點了一下頭。 那是她唯一一次在他面前顯露溫柔,也是她唯一一次碰他。阿曼斯基一直記得那柔情的一刻。 又經過了四年,她仍未對阿曼斯基透露過任何私生活或個人背景細節。有一次他將自己學到的「私調」藝術運用在她身上,他也去找潘格蘭長談—他的造訪似乎並不令對方驚訝,而最終的發現並未增進他對她的信任。對此他始終隻字未提,也沒有讓她知道自己在打探她的生活,反而隱藏起內心的不安並更加提高警覺。 在那怪異的一晚結束前,阿曼斯基和莎蘭德達成了協議。未來她將以自由工作者的身分為他做調查計畫,無論有沒有接案子都能領取一筆微薄的月薪,而每接一件案子還會再按件計酬。她可以按照自己的方式做事,相對的,她也得保證絕不做出可能令他尷尬、或讓米爾頓保全捲入醜聞的事。 在阿曼斯基看來,這麼做對他、對公司、對莎蘭德本身都好。他將麻煩的私調部門縮減到只剩一名全職員工,那是個較年長的同事,除了例行公事游刃有餘之外,還能處理徵信事務。至於複雜或棘手的任務則全交給莎蘭德和其他約聘者。這些約聘人員是獨立承接案件,萬一出狀況,米爾頓保全其實可以不必負責。由於他經常有案子交給她辦,因此她收入還不錯,原本還可以更好,但莎蘭德總是得看心情工作。 阿曼斯基也不勉強她改變,只是不許她見客戶。今天的任務卻是例外。

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 紙本平裝
    • ISBN
    • 9786269308675
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 560
    • 商品規格
    • 25開15*21cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
金石堂門市 全家便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing