【電子書】西藏文法典研究
藏語是漢藏語系藏緬語族的一支,具有與漢語相近的語音特徵,與屬印歐語系的梵語,有顯著的差異,但其書寫文字,不僅四個元音音符和二十三個輔音字母的字形和字音完全仿自梵文。這種揉合兩種迥然不同的語言特徵成分,發展出來的西藏語文,在世界語言文字發展史上並不多見,唯其如此,西藏在悠久的歷史發展過程中,分別接受漢地及印度文化的影響,並吸收、繼承了印度大乘顯密佛學,加以發揚光大。在梵文經典多已散佚,漢文藏經仍嫌不足(指的是八世紀以後的譯經較少)的今天,藏文大藏經正藉著語文尤其是文法的方便,保留了很多一般認為較符合梵文原意的佛教文獻,廣受世界重視。根據近人的研究考證,藏文的出現和使用可能早於七世紀,先在民間流傳,至藏王松贊岡布時進行了統一和規範,其間吞彌.桑菩札肯定出過相當勞績,所以西藏史家們把創造藏文和制定文法的功績都推給了他。傳統說法認為突彌.桑菩札在創制藏文的同時,又模仿了梵文文法的形式,創作《松居巴》和《大金局巴》二部文法論典。由於文法與文字的同時發展,這兩部文法論建立了藏文前後加字與名根組合的性別理論依據,規範了藏文囀聲(與虛字,能所、自他與時態的運用。因此,千餘年來的西藏語言,縱有時間、空間的差異而有變革,其書寫文字則在文法的緊密控制下,保持以不變應萬變的固有型態,無怪乎西藏學者之推崇《松大》,像慧日明燈,不僅照亮了西藏的文明,更指示了人類解脫成佛的康莊大道。古往今來討論西藏文法的著作很多,均奉之為圭臬,久之就把藏文文法直稱為「松大」。誠如《松居巴》卷末教誡所說,憑對《松大》的了解,在藏語藏文的寫、讀、論、辯,甚至著作各方面,就能順利流暢,了無滯礙。這二部古典文法論向為藏文入門所必習,惟兩論都採偈頌體,言簡意賅,晦澀難明,歷來各家註釋甚多,其中尤以《司都大疏》、《司都口授》最膾炙人口,此外根據《松大》改編之《松居巴要義樹王》、《大金局巴難要明鏡》,也成為學子們朗朗上口的文法要訣。《松大》之價值,固歷久而彌新,惜迄無漢譯,初學研閱頗多不便。筆者不敏,當年曾就親聆歐陽無畏恩師講述《司都口授》及其他藏文課程心得,並參考上述各家注疏,完成〈西藏文典《松居巴》譯註稿〉(1979),〈西藏文典《大金局巴》譯註稿〉(1980),〈西藏文法典《松居巴》及《大金局巴》研究〉三篇拙文,發表於政治大學《邊政研究所年報》,作為藏文教學的補充教材,學生們頗為受用。後來也承藍吉富教授雅愛,收入其主編的叢書篇章之中,少在外界流通。近年來時有兩岸學者關注垂詢,分不清是妄念還是善念,突生重啟塵封匯集出書的念頭,而且就在兩三個月之內緊鑼密鼓地進行,從掃描輸入,修改增訂,到行家指點下的排版作業,都是古稀翁親手在電腦桌前完成的,借助珠穆朗瑪系列藏文字體,編輯起來得心應手,樂此不疲。新稿引用了才旦夏茸和格桑居冕二位敬仰前輩的著作,在文法名詞和例句方面,作了相當幅度的更動和增補,但整體架構和內容大部分還是敝帚自珍,保留原貌。三十年前的作品,受時空環境的局限,可以運用的材料不多,稍嫌簡陋,經過增訂的接軌,增加一些可讀性,也許可供藏文學友們當敲門磚,藉此維持興趣努力以赴,一窺藏文文法的堂奧。本書特色七世紀突彌.桑菩札被史家譽為藏文始創人,造《松居巴》和《大金局巴》二部西藏文法典,合稱松大,成為藏文文法的代稱,是藏文入門所必習。屬偈頌體,言簡意賅,晦澀難明,須借助譯註和導讀,本書像敲門磚,助您進入藏文堂奧。本書係繼《松居巴》和《大金局巴》兩部西藏文法典譯註 之後,對這二部文法典的綜合討論。文分四章:第一章緒論,分藏文及文法的創制、《松大》綱要、《松大》的特色及其價值三節;第二章音韻,分字母、聲韻、聲調三節;第三章文法,分綴字成名、鬥榫成句、結句成文三節;第四章談有關藏文創制的一些問題——代替結論,是增訂時所新加。限於篇幅及避免重複,凡已詳於前二篇譯註者,盡量不再贅述,大量例句也祇好割愛。在撰述過程中,很多方面得自二部前輩著作的啟發,一是辛勉的博士論文《古代藏語和中古漢語語音系統的比較研究》,一是稻葉正就的《西藏語古典文法學》,尤其是前者,在聲韻聲調的討論上,給我很大的幫助;增訂時又參考了才旦夏茸的《藏文文法》(藏文)、格桑居冕的《實用藏文文法》,增加了一些例句。謹此表示謝意。
【電子書】粵語速成(中級教材)
1. 本書一共有十課,每課以話題為中心,由若干段對話或短講組成。每課課文的文字都配有羅馬拼音,文字與拼音分開兩邊排列,方便對照。2. 中級教材出現的需要詳細解釋的語法以註釋的形式附於課文之後,對課文中出現的文化現象也在註釋中作進一步說明。3. 難點詞語主要針對粵普辭彙差異。詞彙總表配有英文釋義,可供普英雙語學習者參考。4. 針對粵普之間有明顯差異,以及普通話人士普遍存在的發音問題而編寫的專項語音訓練。5. 提供配合當課主題的實用詞語,以擴大學生的詞彙量,同時練習語音。6. 模擬真實生活環境,需要學生通過分組活動、發表見解、角色扮演、討論等形式創造性地運用語言。
【電子書】全民台語認證語詞分級寶典(試用版)
全國第一專業台語認證常態性機構「國立成功大學台灣語文測驗中心」授權出版。本書特色◎按照「歐洲共同語文參考架構」分級列出台語常用8000詞◎依據科學式詞頻計算及教學、出題實務編撰而成◎全民台語認證約95%以上詞彙考題源自此詞庫
【電子書】粵語速成(初級教材)
.全書共十課,內容主要是介紹粵語基礎拼音知識, 學習常用詞彙及語法,掌握口語表達及溝通技巧。讓學習者不但對粵語語法有基本瞭解,同時可以有足夠語音訓練及說話練習,亦能把所學所練運用到日常生活中,加強溝通能力。 .每課包括語法解釋、語音練習和情景對話練習。粵語注音採用耶魯拼音方案。 .附光碟一張,是課程的全部錄音資料。本書特色 .幫助母語為普通話的人學習聽說粵語日常用語,並了解本地文化。課本內容取材自生活場景,提供日常生活必須的詞匯,及大量語音練習,以便學習者活學活用。 .總結語言現象,介紹了詞匯的語法和語用意義。 .本書在大學曾使用多年,特別適合短訓班,可以在比較短的時間,基本掌握自我介紹、交通詢問、居家出行、飲食購物、看醫生等方面的會話,也適合一般的初學者使用。
【電子書】全民台語認證導論【有聲】
本書為《台語能力檢定考試實務導論》的改版本書由全國第一個專業台語認證機構「國立成功大學台灣語文測驗中心」正式授權出版,其內容特色為介紹台語認證理論與實務、分析測驗的題型(閱讀、聽力、聽寫、口語)、更新增「聽力測驗對話試題」及提供應試技巧,並附全真模擬試題與CD光碟,是報考「全民台語認證」參考用書的首選。本書特色◎一本報考全民台語認證參考專書 ◎介紹台語認證理論與實務 ◎解析現行台語認證題型與考試方法 ◎附全真模擬試題與CD光碟 ◎新增「成大台灣語文測驗中心漢羅台文實務用法」 ◎新增「聽力測驗完整對話試題紙本」
【電子書】TJ台語白話小詞典
由台大外文系暨語言學研究所退休的張裕宏教授精心編寫的最新詞典。本詞典採傳統白話字拼音(附有教羅與台羅簡易對照表),收錄之語詞以現代白話為主,附詞類及例句,並有中文解釋,是了解台灣現代台語語詞最佳參考工具書。本書特色◎提供詞類及例句◎依照羅馬字排序查詢◎以白話字書寫◎台語及中文解釋◎編者為資深語言學研究者
【電子書】香港粵語語法的研究(增訂版)
本書以結構學派理論模式為基礎,對香港粵語作全面性的探討和分析。初版六章,包括語音、句子的成分、謂補結構、謂詞詞尾、助詞和外來語。增訂版另加四章,討論句式、句子類型及詞類。本書對粵語中各種構詞造句現象,縷分條析,討論詳盡,觀察入微。書中材料來自六十年代的口語,是當時真實語言的記錄,亦可供研究歷史語法的學者參考。
【電子書】王育德全集(7):閩音系研究
身為台語研究學者兼台獨運動理論大師,王先生的著述是台灣人學識的智慧結晶,也是台灣良知的總體表露,即使放之世界,亦能閃耀金字塔般的光芒。本設添為專業台灣本土出版機構,企劃出版【王育德全集】是多年來的宏願和責任。由於王先生的著作都 是以日文寫成,本社特別成立編輯委員會加以彙整漢譯,共編為十五卷。王先生有言,他寫書的最主要目的,是要寫給台灣人閱讀,今【王育德全集】能完整的發行,是歷史公道,也是淑世天理。
【電子書】常用藏語會話【有聲】
語言象徵一個民族的思想、文化、感情、經驗、溝通等心理層 面,也與聽神經系統、語言運動中樞等生理器官有關。 因此,語言是認識一個民族身心機制的最佳工具。 & 西藏佛教已然成為佛教傳統中最重要的一系,國人皈依修持 者日益增多,與藏族上師的往來也越來越密切,若能直接對話,當可提高學習效果,建立堅固的師徒情誼。 & 本書以日常會話為範疇,簡單易學而實用。編者奕睆居士 精修西藏佛教數十年,聲明圓通,定慧等持;作者仁增.索南旺杰出身寧瑪教法世家,擅長藏漢佛學翻譯。 & 他們二人的心血結晶,必是初學藏語者不可或缺。
【電子書】王育德全集(3):台灣話講座
戰後,有關台語的總體研究曾有幾座金字塔,其中一座便是王育德博士在日本建造起來的。即使直到今天,它依然閃耀著熠熠的光芒。 本書是王育德博士生前所有台語相關著作中最深入淺出、最具體而微的良心之作。書中探討的範疇,從台灣話的系譜、語音體系、詞彙到台灣話的文法、句法構造,旁及「書房」、「歌仔冊」,乃至台灣話與北京話的比較,及展望台灣話未來的結構性研究,皆以紮實雄厚的語言學理論為基礎,從廣闊的視野加以全盤性的深入探索。這是全世界最初的嚐試,以台語為母語的台灣人及有心進入台語研究門檻的讀者,必能有初步的梗概瞭解。 王育德博士自承,因撰寫本講座,他頗感身心暢快,一則本講座屬於他專門的研究領域,二則台灣話的復甦和精鍊乃全體台灣人的責任,他的苦口婆心恰能和台灣人的實際利益及教養結合一起,實是天大的福氣。