【電子書】誦讀鵝媽媽歌謠學英語〈1〉 = Workd Talk, New Mother Good 〈1〉
「鵝媽媽」是西方對其民間童詩歌謠的統稱,最初是由佚名的詩人和說書人所吟誦,爾後代代流傳下來。鵝媽媽歌謠融合了各方文化,傳達著各種社會背景,現在已經成為全人類所共有的文化財富。《誦讀鵝媽媽歌謠學英語》基於難易程度的不同,共分1、2兩冊。第1冊收錄歌謠106首,第2冊則收錄75首。其中大部分歌謠都已為作者大幅地改寫或重新創作,內容充實而興味盎然。本書的編排採英漢對照,列有單詞的解釋和音標,對於歌謠的句法和押韻亦加以解說,並附有豐富的插圖,既適於英語學習,又適於閱讀欣賞。這些歌謠的格調、韻律和韻腳,能夠引起人身心的共鳴,如果每天花三十分鐘沈浸傾聽,英語不但會突飛猛進,還能提筆寫自己的詩呢!
【電子書】誦讀鵝媽媽歌謠學英語〈2〉 = Workd Talk, New Mother Good 〈2〉
「鵝媽媽」是西方對其民間童詩歌謠的統稱,最初是由佚名的詩人和說書人所吟誦,爾後代代流傳下來。鵝媽媽歌謠融合了各方文化,傳達著各種社會背景,現在已經成為全人類所共有的文化財富。這些歌謠的格調、韻律和韻腳,能夠引起人身心的共鳴,如果每天花三十分鐘沈浸傾聽,英語不但會突飛猛進,還能提筆寫自己的詩呢!
【電子書】沈從文短篇小說選Selected Stories of Shen Congwen
Shen Congwen (1902?-1988) is one of the worlds great modern writers. He is also one of the finest Chinese prose stylists of all time. Literary critics and historians have offered several reasons for why Shen Congwen is a great writer. The foremost explanation is his power as a stylist. He could make the Chinese language beautiful. Some critics have praised Shen Congwen for creating characters with beautiful souls. Readers credit him with having described beautiful and fulfilling styles of life, even in materially primitive surroundings, that conjure up the "health and dignity" prized by the Crescent Moon writers. Other critics value Shen Congwen as a realist writer. He has written many works exposing the abuses of the military in the countryside, and the vanity of the urban bourgeoisie. His stories reveal the plight and the strength of the common people. Stories in this collection are: The New and the Old 新與舊The Husband 丈夫Staff Adviser 顧問官Sansan 三三Guisheng 貴生Qiaoxiu and Dongsheng 巧秀和冬生 Most of the stories come from Shens "classic" period, when he had already honed a fine writing style, and they are about rural folk from Shens native region, people he knew from experience. The contradictions seen here are between the "old" and the "new," and also between human values with enough integrity to nurture life, versus corruption that leads to the decline and death of a culture. It is not just a conflict between "good" and "bad." We can often see morals in Shen Congwens works, but they are subtle, and as a modern man, his sense of good and bad was too relative for him to be called a moralist. Even "barbaric" violence had its place in his ethic, if it were properly atoned for, as in the opening story of this collection. Moreover, he could always see good and bad in the same person. Shen Congwen was an optimist, a religious man who believed in the goodness of life and the universe, and in God, though his concept of God was abstract (sometimes he said it was precisely "the Abstract" that he loved, and I think this may be what he meant by God). Yet, Shen Congwen had his dark moments, as when he tried to commit suicide. In the pages below, I see contradictions and reversals in Shens Congwens portraits of "paradise," and even in his depictions of "corruption."
【電子書】冬天的故事隨身書 = The Winter’s Tale
本叢書「莎士比亞故事集」譯自蘭姆所改寫的Tales From Shakespeare。《冬天的故事》為本系列書第2個故事。本系列書籍內容豐富多元,除故事以英漢對照呈現之外,並包括「推薦」、「莎士比亞簡介」、「編撰簡介」、「導讀」和「練習」等等,詳列中英文註釋、音標,並附有精美插圖,是最佳的英語學習讀物。《冬天的故事》是莎士比亞全集初版第一對開本中的最後一齣喜劇。本劇一般被視為「浪漫劇」(romance),除愛情故事外,並有熱鬧的節慶氣氛,充滿通俗的歡樂成分,往往有出乎意料之外的演出效果。全劇可以依時空畫分為兩大段,前半段講述國王雷提斯因嫉妒而釀成悲劇。雷提斯內心的複雜糾葛,幾乎可與莎翁的悲劇角色相提並論。後半段的故事發生於十六年之後,雷提斯遺失的女兒初長成,在因緣際會下,最後回到雷提斯的宮廷,終將一場悲劇化成喜劇收場。本劇觸及了自然天性(nature)與人為教養(nurture)的主題。現代的批評焦點則常放在本劇的象徵性上,甚至傾向於將此劇視為寓言。另外,劇中人犯下大錯後獲得寬恕的架構,也使得許多人認為本劇帶有基督教的訓示意味。
【電子書】細說英語粗話,AMERICAN ENGLISH VULGARISMS
1、本書絕非教導英語罵人,而當你生活的周遭有人在用英語罵人或抱怨時,你不能不知。在我們學習英語的過程中,這是一片空白。 & 2、本書選材豐富,採自近年美國報章、雜誌、影片、網路及有關書籍,內容包含美國社會百態及文化面面觀,讀來興趣盎然。 & 3、選文及例句均係流行實用之美式英語,除精心中譯外,對有關語彙又詳加解釋及文法分析,是上好的教材。 & 4、書末附「回嘴語」、「種族歧視語」、「性歧視語」、「美國電視禁令」、「指桑罵槐語」及索引等,均甚珍貴實用。