無二之書:《新聞週刊》年度最佳書籍,獻給文學力量的動人情書
活動訊息
內容簡介
★《新聞週刊Newsweek》年度最佳書籍 ★
★ Amazon新書榜暢銷冠軍 ★
★ Amazon最佳小說編輯選書 ★
★ 有聲書大獎Audie Award年度最佳多聲部敘事獎 ★
★ 美國獨立書商協會選書 ★
★ 達西太太讀書俱樂部選書 ★
★ Booklist Queen書評網站當月最佳圖書 ★
✦
【特別收錄】繁體中文版限定.給臺灣讀者的序
✦
🫧 有些故事讓你念念不忘,有些故事從此如影隨形。 🫧
這就是書的美妙,不是嗎?
它總能帶我們抵達
那些從未意識到自己需要去的地方……
「同一本書,無二人解讀相同。」
一封寫給文學的情書,完美體現了閱讀和故事的力量,足以改變生命,無遠弗屆。
愛麗絲從小渴望成為一名作家。她的天賦無庸置疑,但她筆下的故事卻總是顯得安全而疏離,直到一場毀滅性的變故徹底擊碎了她的心,整整花了五年,她才寫完了那本小說。
出版之後,書像一顆投入湖心的石子,漣漪擴散到了不同人的生命裡——
初為人母的文學經紀助理;無法與人建立親密關係的潛水選手;
無家可歸的少女;曾經的好萊塢巨星;對世界感到憤怒的藝術家;
熱愛閱讀的書店店員,卻為了書而與戀人分道揚鑣……
一本書,九個讀者,十個從此不同的生命。
‧₊˚ ⋅⋅˚₊‧ ୨୧ ‧₊˚ ⋅⋅˚₊‧
以細膩、詩意而深刻的筆調,將故事交織成一幅動人的群像,描繪一本書如何以最美麗且意想不到的方式影響著所有人。不避諱劃開人生中的傷痛與脆弱,卻又在文字的縫隙中透出微光,構築成獨一無二的閱讀體驗。獻給所有曾被故事拯救、因文字重獲完整的生命。
【章名頁彩蛋設計୨୧】
作者說:「這本書的設計是希望讀者不用找彩蛋也能樂在其中,不過假使願意找,那麼,各種隱藏的意義與關連就會浮現。我希望讀者讀完這本書之後能夠領悟到,人與人之間的連結非常廣泛,遠超出我們自己所知的部分,即使當我們在進行閱讀這種非常個人的行為也一樣。」
如果你想發掘那些隱藏故事網中的交集,章名頁每個圓圈都是不同的象徵,等待你解開。
【編輯真心推薦୨୧】
我相信,你會因為這部小說想起一本獨一無二的書、一段獨一無二的歲月,或某個獨一無二的人。
故事中提到:「人生很少會有像禮物一樣包裝精美送到手中的時候。正是因為如此,大家才希望能在書中看到。」
一如我會在心碎時、人生卡關時、什麼都不想做的時候閱讀。
生活總是會不斷帶來考驗,而人們總能在不同的人生階段,遇見當下所需的文字。
文學正是這般具有力量——大至改變人生,小至撫慰人心。
有時候,我們藉由一本書獲得勇氣,甚至重新振作;或者在書中看見無限可能,讓人得以進行沒有標準答案的悠遠思考。
或許不見得是這一本,但你將會從這個故事中,想起你生命中那本「無二之書」。
【書店人試讀回響୨୧】
「若流浪是一份禮物,我會說文字和故事是人類獨得的一份大禮。愛麗絲在回望自己的生命歷程後孕育的作品《希奧》透過不同的載體『流進』眾多的靈魂中,沁心的文字如透徹清亮的水面般映照出自身未察覺(或已察覺但不願面對)的徬徨、恐懼、憤怒、愛戀和悲愴。《希奧》的文字為每個讀者重鑄面對眾多挑戰的力量,繫上連接過去與未來的繩線,擦亮了自我覺察的生命明鏡。
你若在這個資訊流動迅捷、科技近乎全知全能的時代裡對活著感到迷失困惑,請翻開《無二之書》,務必輕柔地用指腹拂過每一頁,仔細感受每個文字創造出的鳴動,到最後你會和每個讀過《希奧》的讀者一樣,不捨故事即將結束,但又重燃生命的火花後繼續燦爛的活過每一天。」——Colleen,里香店長
「我們總不能低估閱讀給予我們的安慰與力量。在本書裡愛麗絲的作品《希奧》就如一顆石頭落在大海,它先泛起了漣漪往外擴散,再隨海浪漂流、沉沒,沉澱在各自獨立的生命裡。
當故事四散於靈魂深處,我們就會發現故事不是為了讓我們真正瞭解另一個人,而是讓我們更接近自身。當書住進了我們心裡,我們就以各自獨有的方式滋養、灌溉,最終這份經驗就成了我們生命中的一部分,甚至是支撐我們生命的力量。一如《希奧》裡寫道︰『流浪是一份禮物,唯有迷失之人方能得到。』隨著書中各個讀者一同迷失,也隨著他們一同收獲屬於每人生命中的禮物。」——何俊賢,香港**銅鑼灣店 助理專員
「閱讀是一件極其私密的事。我們不一定能立刻理解書中的每段故事,卻有可能被某些情緒擊中。讀到後來,我也被故事中的那本書深深牽引;但《無二之書》真正迷人的地方並不是那本書,而是它如何進入不同讀者的生命裡,並在每個人心裡留下截然不同的漣漪。
一本書的文筆與敘事固然重要,但能否真正觸動,往往不只是文字本身,而在於是否觸及讀者當下的生命狀態。我們總以為一本書的重點在於寫了什麼,但《無二之書》提醒我,有時候真正重要的是:它在誰的生命裡,被讀成了什麼。」——沈慕華,TSUTAYA BOOKSTORE 老佛爺店 圖書擔當
「這本書像是一部行駛中的家用車,換過許多駕駛,載著過路客感受沿途風景。很喜歡每一個登場角色的刻畫,文字的藝術極大滿足我的好奇心與想像力。輕輕繫著彼此的,透明而細緻的絲綢,成為閱讀時光裡最渴望尋獲的拼圖。如同書中所描述的:《無二之書》屬於體操選手在華麗特技後的,完美落地。」——昕慧,穩心陪伴工作室
「閱讀時字會昇華成聲音、氣味,帶動周遭的溫度,讀完一本書後會有許多情緒,其中有故事會讓讀者停下時間去感受自我,而這本我想是屬於這裡。整本書用希奧串起所有人的生命,穿越時間限制,互相交疊深刻住進每個人的生活裡。第三部少女篇,諾拉憤怒的說『希奧的媽媽或許只是人』,思緒瞬間回到小時候母親第一次哭泣的記憶裡,小小的腦袋第一次認知到母親會害怕、生氣、哭泣,那份震驚超越了所有情緒,而故事中諾拉想起將母親推向黑暗的雙手其實是自己時,原不諒解的憤怒裡塞滿著歉意。
作者細膩的將每個角色的獨白傳遞出來,不自覺放慢時間一字一句的去讀懂其中想表達的情意,最終篇文學經紀人瑪德琳在人生倒數的分鐘裡,透過已模糊的視線,讀懂諾拉雙眼裡的破碎,讀到這裡我留下淚水,並非對瑪德琳的離世而悲傷,是當有個人讀懂你內心支離破碎的那個孩子時,多麼令人感到溫暖、感到心碎。
停下自己去聆聽鳥聲,放柔眼光去看搖盪的樹蔭,會忽然覺得自己活著,這本故事帶給我這樣的情緒,像潛進幽海後浮出水表第一個深深的呼吸。現代的我們都忙著生活,懂得取悅自己,卻遺忘內心角落的那個孩子,讀著《無二之書》時,可以靜靜地問自己,此刻的你,好好的活著嗎?」——林品方,TSUTAYA BOOKSTORE南港店 書店社員
「年輕作家愛麗絲因哥哥自殺而大受打擊後,在創傷中書寫出處女作《西奧》。書本陸續送到九位讀者手中,他們人生各有煩惱,有的背負沉重包袱,有的飽受情緒折磨,有的前路茫茫,慌忙失措。也許故事有心靈療癒的力量,一份珍而重之的禮物。於人生困惑無助的時刻,賦予你一點光芒。九位讀者閱讀《希奧》過後,各自得到不同的啟發,宛如無盡的黑夜中星光閃閃的北斗星,給予迷失在人生這場遊戲之中的流浪者,一點領悟,重寫生命軌跡,繼續前行。」——陳昊森,香港**銅鑼灣店 助理專員
「一本書並不會因為讀完而結束,它會繼續在讀者心裡發酵。多年後重讀,同樣的人、同一本書,卻又像換了一支畫筆,畫出另一幅風景。原來改變的不是書,而是閱讀的人。
閱讀一本書,也像帶著畫板走進同一片風景。每個人定錨的位置不同,看見的光影不同,落筆的色彩也不同。於是,同一片風景,有了無數種樣貌;而每一幅畫,都是閱讀者生命映照出的獨一無二作品。」——陳萬成,藍鵲書房主理人
「表面上談閱讀與寫作,深層其實在說:故事一旦被寫出來,就會離開作者,進入不同人的生命,成為各自的鏡子。同一本書,沒有兩個人讀得一樣;每個讀者都會帶著自己的創傷、渴望、孤獨與疑問,讀出不同的生命回聲。
書中也細膩處理自我肯定與外部肯定的張力。朗恩曾依靠外貌與好萊塢目光建立自信,當外在條件崩塌,他也失去自我支撐;愛麗絲則在寫作課、投稿、拒絕與出版體系中,不斷追問自己作品的價值。但這本書並不是單純說『相信自己就好』,也反思不是『被出版、得獎、山上的茶葉受認證才算成功』。它更像是在提醒:人需要外部世界的回應,但不能把自我價值完全交給名聲、獎項、證照或他人的掌聲。真正的肯定,往往是在屏除喧囂後,回到誠實、專注與接納自身殘缺的過程中,慢慢生成。故事的價值,也在於它能進入他人的生命,產生真實共鳴。」——葉家豪,螢火蟲書屋創辦人
「在書店工作,常看見同一本書被不同的人帶走。有人被封面吸引,有人因推薦而翻開,也有人只是偶然與它相遇。而當書離開書架之後,接下來的故事,往往連作者也無法預料。
《無二之書》讓我想起一個著名的文學觀點:作品完成之後,它的意義不再只屬於作者,而是在每一次閱讀中重新生成。書中的一部小說,走進不同人的生命,在各自的人生裡留下不同的痕跡。明明是同一本書,卻沒有兩個人讀到完全相同的故事。每個人都是獨特的閱讀者,都讀出了獨一無二的意義。我想這就是閱讀最迷人之處——一本書離開書架之後,進入不同人的生命,在各自的處境裡被重新理解、重新感受。作者寫下的是故事,而讀者眼中的,往往是自己的人生。」——賴欣宜,洪雅書房店員
「人真的有辦法讀懂任何一本書嗎?我覺得即便已經讀完《無二之書》,我對書中的角色與《希奧》,甚至是其他角色想表述的內容依舊一頭霧水。但是書中的角色就是這樣,或許撕碎《希奧》作為作品,或許翻了幾頁就放在一旁,但是這本書就像丟進平靜水面的石頭,水面上的漣漪並不會對水面產生任何影響,但是曾經讓水面出現水波紋。水波紋有什麼用呢?不曉得,但是在過去的某個時間點,翻開書籍的時候就是投下石頭的瞬間。
不論是愛麗絲的《希奧》之於他的讀者,又或是《無二之書》之於我們。沒有一個人可以完全閱讀到作者寫出來的原始故事,也不是所有人都能夠為此感受到深刻的體悟,但是故事總會帶來某種程度上的漣漪。」——蘋果企鵝,企鵝不捨小書房
【國際名家一致讚嘆୨୧】
「這部充滿詩意且扣人心弦的作品,展現了一本特別的書如何以驚人且細膩的方式,徹底改變讀者的人生。當書中小說在形形色色的人手中流轉,它化身一盞照亮迷途的燈,以無可取代的方式回應他們的處境。這是一首獻給小說治癒力量的動人頌歌,它將深深烙印在讀者心中,如同書中那部虛構小說永遠留在角色們的生命裡。」——Marie Benedict,《私人圖書館員》作者
「我深深愛上這顆精緻奪目的寶藏小說。這是一次極其滿足、獨一無二的閱讀體驗。如果你熱愛閱讀,我相信你也會對這本書著迷!」——Liane Moriarty,《紐約時報》暢銷書《美麗心計》作者
「透過精準且淬鍊的文筆,《無二之書》優美地探索了那些拯救我們的連結、形塑我們的創傷,以及文字與故事治癒心靈的力量。憑藉著精準的描繪以及對人類脆弱靈魂的深刻洞察,艾瑞卡寫出了一部充滿力量與優雅的作品,將徹底動搖並重塑讀者的內心。這是一部格局宏大、充滿智慧且壯麗的小說。」——Marjan Kamali,暢銷書《德黑蘭文具店》作者
「看著《無二之書》中各個獨立的篇章跨越時空、交織出如此精采的故事,真是一件無比令人愉悅的事。當一位作家因哥哥的悲劇悲傷,進而點燃了她一直渴望創作的小說靈感時,這部作品在世間所走出的軌跡,完全超乎我們的想像。我太愛這個情節賦予『閱讀』本身的巨大力量了——那是我們生命中多麼珍貴且至關重要的體驗。」—— Joan Silber,美國國家書評人協會獎得主、《Secrets of Happiness》作者
「令人難忘。《無二之書》是一封美麗而動人的情書,獻給故事的救贖力量以及它在讀者心中留下的深刻印記。包曼斯特是一位力量強大的說書人,她編織了一個精彩絕倫的敘事,同時勾勒出一幅幅令人讚嘆的角色肖像。」—— Kim Michele Richardson,《紐約時報》暢銷書《The Book Woman of Troublesome Creek》作者
「我瘋狂地愛上了這本書。艾瑞卡創作了一部對虛構小說引人入勝且極具創意的讚歌,展現了閱讀如何深化我們的心靈與生活。這個故事群中的每一篇皆可獨立成章,同時又共同推動著故事弧線——不僅僅是透過那部作為核心主角的小說,更透過一群以最意想不到、最令人滿足的方式產生交集、不斷重現的角色。這部作品由無數個美麗的篇章交織成一個精彩絕倫的整體,《無二之書》讓身為讀者的我心潮澎湃,由衷讚嘆。」—— Nina de Gramont,《紐約時報》暢銷書《The Christie Affair》作者
「身為作家,能給予同行至高無上的讚美就是說:『真希望這本書是我寫的。』沒錯,我多希望《無二之書》是出自我的手筆。一打開就讓我欲罷不能。扣人心弦、精彩絕倫、細膩複雜,且帶來極大的滿足感。這就是說故事的最高境界。這是一部我會在很長一段時間內,向所有人大力推薦的傑作。」—— Alka Joshi,暢銷書《The Henna Artist》作者
「奇妙而動人……這是一封寄給每一位曾向故事的轉變力量敞開心扉的作家、讀者與人類的情書。」—— JoAnne Tompkins,暢銷書《What Comes After》作者
「這是一部帶有幾乎令人難以承受的真理、美麗與深度的小說。無論情節、角色還是文筆,都是一本完美之書。」—— Louisa Morgan,《A Secret History of Witches》作者
「這是對故事力量最完美的描繪,完美得無以復加,甚至就是我們生命所需的全部。」—— Natalie Jenner,國際暢銷書《The Jane Austen Society》作者
「華美、細膩且私密,《無二之書》在你翻到最後一頁後,依然會在你的心中久久縈繞。」—— Anna Quinn,《The Night Child》作者
「一本非常溫柔、非常真實地探討故事力量的書。關於我們為什麼寫作,以及我們為什麼需要故事才能生存。包曼斯特創造了一個萬花筒,折射出看待世界最美麗且意想不到的各種視角。」—— Yara Zgheib,《No Land to Light On》作者
「在這部文筆優美且充滿巧思的小說中,艾瑞卡在故事之中創造了故事,並用蛛絲般輕柔細緻的線將它們緊緊相繫。當我讀到這部令人沉醉且著迷的小說終章時,心中甚至升起了一絲惆悵與不捨。」—— Diane Chamberlain,《紐約時報》暢銷書《The Last House on the Street》作者
★ Amazon新書榜暢銷冠軍 ★
★ Amazon最佳小說編輯選書 ★
★ 有聲書大獎Audie Award年度最佳多聲部敘事獎 ★
★ 美國獨立書商協會選書 ★
★ 達西太太讀書俱樂部選書 ★
★ Booklist Queen書評網站當月最佳圖書 ★
✦
【特別收錄】繁體中文版限定.給臺灣讀者的序
✦
🫧 有些故事讓你念念不忘,有些故事從此如影隨形。 🫧
這就是書的美妙,不是嗎?
它總能帶我們抵達
那些從未意識到自己需要去的地方……
「同一本書,無二人解讀相同。」
一封寫給文學的情書,完美體現了閱讀和故事的力量,足以改變生命,無遠弗屆。
愛麗絲從小渴望成為一名作家。她的天賦無庸置疑,但她筆下的故事卻總是顯得安全而疏離,直到一場毀滅性的變故徹底擊碎了她的心,整整花了五年,她才寫完了那本小說。
出版之後,書像一顆投入湖心的石子,漣漪擴散到了不同人的生命裡——
初為人母的文學經紀助理;無法與人建立親密關係的潛水選手;
無家可歸的少女;曾經的好萊塢巨星;對世界感到憤怒的藝術家;
熱愛閱讀的書店店員,卻為了書而與戀人分道揚鑣……
一本書,九個讀者,十個從此不同的生命。
‧₊˚ ⋅⋅˚₊‧ ୨୧ ‧₊˚ ⋅⋅˚₊‧
以細膩、詩意而深刻的筆調,將故事交織成一幅動人的群像,描繪一本書如何以最美麗且意想不到的方式影響著所有人。不避諱劃開人生中的傷痛與脆弱,卻又在文字的縫隙中透出微光,構築成獨一無二的閱讀體驗。獻給所有曾被故事拯救、因文字重獲完整的生命。
【章名頁彩蛋設計୨୧】
作者說:「這本書的設計是希望讀者不用找彩蛋也能樂在其中,不過假使願意找,那麼,各種隱藏的意義與關連就會浮現。我希望讀者讀完這本書之後能夠領悟到,人與人之間的連結非常廣泛,遠超出我們自己所知的部分,即使當我們在進行閱讀這種非常個人的行為也一樣。」
如果你想發掘那些隱藏故事網中的交集,章名頁每個圓圈都是不同的象徵,等待你解開。
【編輯真心推薦୨୧】
我相信,你會因為這部小說想起一本獨一無二的書、一段獨一無二的歲月,或某個獨一無二的人。
故事中提到:「人生很少會有像禮物一樣包裝精美送到手中的時候。正是因為如此,大家才希望能在書中看到。」
一如我會在心碎時、人生卡關時、什麼都不想做的時候閱讀。
生活總是會不斷帶來考驗,而人們總能在不同的人生階段,遇見當下所需的文字。
文學正是這般具有力量——大至改變人生,小至撫慰人心。
有時候,我們藉由一本書獲得勇氣,甚至重新振作;或者在書中看見無限可能,讓人得以進行沒有標準答案的悠遠思考。
或許不見得是這一本,但你將會從這個故事中,想起你生命中那本「無二之書」。
【書店人試讀回響୨୧】
「若流浪是一份禮物,我會說文字和故事是人類獨得的一份大禮。愛麗絲在回望自己的生命歷程後孕育的作品《希奧》透過不同的載體『流進』眾多的靈魂中,沁心的文字如透徹清亮的水面般映照出自身未察覺(或已察覺但不願面對)的徬徨、恐懼、憤怒、愛戀和悲愴。《希奧》的文字為每個讀者重鑄面對眾多挑戰的力量,繫上連接過去與未來的繩線,擦亮了自我覺察的生命明鏡。
你若在這個資訊流動迅捷、科技近乎全知全能的時代裡對活著感到迷失困惑,請翻開《無二之書》,務必輕柔地用指腹拂過每一頁,仔細感受每個文字創造出的鳴動,到最後你會和每個讀過《希奧》的讀者一樣,不捨故事即將結束,但又重燃生命的火花後繼續燦爛的活過每一天。」——Colleen,里香店長
「我們總不能低估閱讀給予我們的安慰與力量。在本書裡愛麗絲的作品《希奧》就如一顆石頭落在大海,它先泛起了漣漪往外擴散,再隨海浪漂流、沉沒,沉澱在各自獨立的生命裡。
當故事四散於靈魂深處,我們就會發現故事不是為了讓我們真正瞭解另一個人,而是讓我們更接近自身。當書住進了我們心裡,我們就以各自獨有的方式滋養、灌溉,最終這份經驗就成了我們生命中的一部分,甚至是支撐我們生命的力量。一如《希奧》裡寫道︰『流浪是一份禮物,唯有迷失之人方能得到。』隨著書中各個讀者一同迷失,也隨著他們一同收獲屬於每人生命中的禮物。」——何俊賢,香港**銅鑼灣店 助理專員
「閱讀是一件極其私密的事。我們不一定能立刻理解書中的每段故事,卻有可能被某些情緒擊中。讀到後來,我也被故事中的那本書深深牽引;但《無二之書》真正迷人的地方並不是那本書,而是它如何進入不同讀者的生命裡,並在每個人心裡留下截然不同的漣漪。
一本書的文筆與敘事固然重要,但能否真正觸動,往往不只是文字本身,而在於是否觸及讀者當下的生命狀態。我們總以為一本書的重點在於寫了什麼,但《無二之書》提醒我,有時候真正重要的是:它在誰的生命裡,被讀成了什麼。」——沈慕華,TSUTAYA BOOKSTORE 老佛爺店 圖書擔當
「這本書像是一部行駛中的家用車,換過許多駕駛,載著過路客感受沿途風景。很喜歡每一個登場角色的刻畫,文字的藝術極大滿足我的好奇心與想像力。輕輕繫著彼此的,透明而細緻的絲綢,成為閱讀時光裡最渴望尋獲的拼圖。如同書中所描述的:《無二之書》屬於體操選手在華麗特技後的,完美落地。」——昕慧,穩心陪伴工作室
「閱讀時字會昇華成聲音、氣味,帶動周遭的溫度,讀完一本書後會有許多情緒,其中有故事會讓讀者停下時間去感受自我,而這本我想是屬於這裡。整本書用希奧串起所有人的生命,穿越時間限制,互相交疊深刻住進每個人的生活裡。第三部少女篇,諾拉憤怒的說『希奧的媽媽或許只是人』,思緒瞬間回到小時候母親第一次哭泣的記憶裡,小小的腦袋第一次認知到母親會害怕、生氣、哭泣,那份震驚超越了所有情緒,而故事中諾拉想起將母親推向黑暗的雙手其實是自己時,原不諒解的憤怒裡塞滿著歉意。
作者細膩的將每個角色的獨白傳遞出來,不自覺放慢時間一字一句的去讀懂其中想表達的情意,最終篇文學經紀人瑪德琳在人生倒數的分鐘裡,透過已模糊的視線,讀懂諾拉雙眼裡的破碎,讀到這裡我留下淚水,並非對瑪德琳的離世而悲傷,是當有個人讀懂你內心支離破碎的那個孩子時,多麼令人感到溫暖、感到心碎。
停下自己去聆聽鳥聲,放柔眼光去看搖盪的樹蔭,會忽然覺得自己活著,這本故事帶給我這樣的情緒,像潛進幽海後浮出水表第一個深深的呼吸。現代的我們都忙著生活,懂得取悅自己,卻遺忘內心角落的那個孩子,讀著《無二之書》時,可以靜靜地問自己,此刻的你,好好的活著嗎?」——林品方,TSUTAYA BOOKSTORE南港店 書店社員
「年輕作家愛麗絲因哥哥自殺而大受打擊後,在創傷中書寫出處女作《西奧》。書本陸續送到九位讀者手中,他們人生各有煩惱,有的背負沉重包袱,有的飽受情緒折磨,有的前路茫茫,慌忙失措。也許故事有心靈療癒的力量,一份珍而重之的禮物。於人生困惑無助的時刻,賦予你一點光芒。九位讀者閱讀《希奧》過後,各自得到不同的啟發,宛如無盡的黑夜中星光閃閃的北斗星,給予迷失在人生這場遊戲之中的流浪者,一點領悟,重寫生命軌跡,繼續前行。」——陳昊森,香港**銅鑼灣店 助理專員
「一本書並不會因為讀完而結束,它會繼續在讀者心裡發酵。多年後重讀,同樣的人、同一本書,卻又像換了一支畫筆,畫出另一幅風景。原來改變的不是書,而是閱讀的人。
閱讀一本書,也像帶著畫板走進同一片風景。每個人定錨的位置不同,看見的光影不同,落筆的色彩也不同。於是,同一片風景,有了無數種樣貌;而每一幅畫,都是閱讀者生命映照出的獨一無二作品。」——陳萬成,藍鵲書房主理人
「表面上談閱讀與寫作,深層其實在說:故事一旦被寫出來,就會離開作者,進入不同人的生命,成為各自的鏡子。同一本書,沒有兩個人讀得一樣;每個讀者都會帶著自己的創傷、渴望、孤獨與疑問,讀出不同的生命回聲。
書中也細膩處理自我肯定與外部肯定的張力。朗恩曾依靠外貌與好萊塢目光建立自信,當外在條件崩塌,他也失去自我支撐;愛麗絲則在寫作課、投稿、拒絕與出版體系中,不斷追問自己作品的價值。但這本書並不是單純說『相信自己就好』,也反思不是『被出版、得獎、山上的茶葉受認證才算成功』。它更像是在提醒:人需要外部世界的回應,但不能把自我價值完全交給名聲、獎項、證照或他人的掌聲。真正的肯定,往往是在屏除喧囂後,回到誠實、專注與接納自身殘缺的過程中,慢慢生成。故事的價值,也在於它能進入他人的生命,產生真實共鳴。」——葉家豪,螢火蟲書屋創辦人
「在書店工作,常看見同一本書被不同的人帶走。有人被封面吸引,有人因推薦而翻開,也有人只是偶然與它相遇。而當書離開書架之後,接下來的故事,往往連作者也無法預料。
《無二之書》讓我想起一個著名的文學觀點:作品完成之後,它的意義不再只屬於作者,而是在每一次閱讀中重新生成。書中的一部小說,走進不同人的生命,在各自的人生裡留下不同的痕跡。明明是同一本書,卻沒有兩個人讀到完全相同的故事。每個人都是獨特的閱讀者,都讀出了獨一無二的意義。我想這就是閱讀最迷人之處——一本書離開書架之後,進入不同人的生命,在各自的處境裡被重新理解、重新感受。作者寫下的是故事,而讀者眼中的,往往是自己的人生。」——賴欣宜,洪雅書房店員
「人真的有辦法讀懂任何一本書嗎?我覺得即便已經讀完《無二之書》,我對書中的角色與《希奧》,甚至是其他角色想表述的內容依舊一頭霧水。但是書中的角色就是這樣,或許撕碎《希奧》作為作品,或許翻了幾頁就放在一旁,但是這本書就像丟進平靜水面的石頭,水面上的漣漪並不會對水面產生任何影響,但是曾經讓水面出現水波紋。水波紋有什麼用呢?不曉得,但是在過去的某個時間點,翻開書籍的時候就是投下石頭的瞬間。
不論是愛麗絲的《希奧》之於他的讀者,又或是《無二之書》之於我們。沒有一個人可以完全閱讀到作者寫出來的原始故事,也不是所有人都能夠為此感受到深刻的體悟,但是故事總會帶來某種程度上的漣漪。」——蘋果企鵝,企鵝不捨小書房
【國際名家一致讚嘆୨୧】
「這部充滿詩意且扣人心弦的作品,展現了一本特別的書如何以驚人且細膩的方式,徹底改變讀者的人生。當書中小說在形形色色的人手中流轉,它化身一盞照亮迷途的燈,以無可取代的方式回應他們的處境。這是一首獻給小說治癒力量的動人頌歌,它將深深烙印在讀者心中,如同書中那部虛構小說永遠留在角色們的生命裡。」——Marie Benedict,《私人圖書館員》作者
「我深深愛上這顆精緻奪目的寶藏小說。這是一次極其滿足、獨一無二的閱讀體驗。如果你熱愛閱讀,我相信你也會對這本書著迷!」——Liane Moriarty,《紐約時報》暢銷書《美麗心計》作者
「透過精準且淬鍊的文筆,《無二之書》優美地探索了那些拯救我們的連結、形塑我們的創傷,以及文字與故事治癒心靈的力量。憑藉著精準的描繪以及對人類脆弱靈魂的深刻洞察,艾瑞卡寫出了一部充滿力量與優雅的作品,將徹底動搖並重塑讀者的內心。這是一部格局宏大、充滿智慧且壯麗的小說。」——Marjan Kamali,暢銷書《德黑蘭文具店》作者
「看著《無二之書》中各個獨立的篇章跨越時空、交織出如此精采的故事,真是一件無比令人愉悅的事。當一位作家因哥哥的悲劇悲傷,進而點燃了她一直渴望創作的小說靈感時,這部作品在世間所走出的軌跡,完全超乎我們的想像。我太愛這個情節賦予『閱讀』本身的巨大力量了——那是我們生命中多麼珍貴且至關重要的體驗。」—— Joan Silber,美國國家書評人協會獎得主、《Secrets of Happiness》作者
「令人難忘。《無二之書》是一封美麗而動人的情書,獻給故事的救贖力量以及它在讀者心中留下的深刻印記。包曼斯特是一位力量強大的說書人,她編織了一個精彩絕倫的敘事,同時勾勒出一幅幅令人讚嘆的角色肖像。」—— Kim Michele Richardson,《紐約時報》暢銷書《The Book Woman of Troublesome Creek》作者
「我瘋狂地愛上了這本書。艾瑞卡創作了一部對虛構小說引人入勝且極具創意的讚歌,展現了閱讀如何深化我們的心靈與生活。這個故事群中的每一篇皆可獨立成章,同時又共同推動著故事弧線——不僅僅是透過那部作為核心主角的小說,更透過一群以最意想不到、最令人滿足的方式產生交集、不斷重現的角色。這部作品由無數個美麗的篇章交織成一個精彩絕倫的整體,《無二之書》讓身為讀者的我心潮澎湃,由衷讚嘆。」—— Nina de Gramont,《紐約時報》暢銷書《The Christie Affair》作者
「身為作家,能給予同行至高無上的讚美就是說:『真希望這本書是我寫的。』沒錯,我多希望《無二之書》是出自我的手筆。一打開就讓我欲罷不能。扣人心弦、精彩絕倫、細膩複雜,且帶來極大的滿足感。這就是說故事的最高境界。這是一部我會在很長一段時間內,向所有人大力推薦的傑作。」—— Alka Joshi,暢銷書《The Henna Artist》作者
「奇妙而動人……這是一封寄給每一位曾向故事的轉變力量敞開心扉的作家、讀者與人類的情書。」—— JoAnne Tompkins,暢銷書《What Comes After》作者
「這是一部帶有幾乎令人難以承受的真理、美麗與深度的小說。無論情節、角色還是文筆,都是一本完美之書。」—— Louisa Morgan,《A Secret History of Witches》作者
「這是對故事力量最完美的描繪,完美得無以復加,甚至就是我們生命所需的全部。」—— Natalie Jenner,國際暢銷書《The Jane Austen Society》作者
「華美、細膩且私密,《無二之書》在你翻到最後一頁後,依然會在你的心中久久縈繞。」—— Anna Quinn,《The Night Child》作者
「一本非常溫柔、非常真實地探討故事力量的書。關於我們為什麼寫作,以及我們為什麼需要故事才能生存。包曼斯特創造了一個萬花筒,折射出看待世界最美麗且意想不到的各種視角。」—— Yara Zgheib,《No Land to Light On》作者
「在這部文筆優美且充滿巧思的小說中,艾瑞卡在故事之中創造了故事,並用蛛絲般輕柔細緻的線將它們緊緊相繫。當我讀到這部令人沉醉且著迷的小說終章時,心中甚至升起了一絲惆悵與不捨。」—— Diane Chamberlain,《紐約時報》暢銷書《The Last House on the Street》作者
試閱
2010年,緬因州
作家
愛麗絲電腦螢幕上的那個故事自己找到路變成文字迄今已經五年,也可能成為永遠。隨著時間,故事自己成長、變化、崩裂、起飛、沉默,然後再次找回聲音,情節走上出乎意料的方向,角色成為意想不到的模樣,一如她自己。發出微光的螢幕不曾改變,故事卻變了又變。此刻,終於只差最後一步了。只等有人接受。
以作家而言,愛麗絲相當年輕,才剛滿二十五歲,然而在某些方面她一直是個老人。她總是在觀察、學習,探究人們沒有說出口的事。她很小的時候便明白,真相藏在桌底。若是可以由她決定,那麼,她一定會端著餐盤鑽進桌布下那個陰涼幽暗的空間,看著媽媽的手指隨著對話越握越緊。看著哥哥的鞋尖指向離去的方向,即使他表面上還在乖乖回答爸爸對上次游泳比賽的各種質問。他得到獎牌、沒得到的獎牌,他哪些地方夠努力、哪些地方還不足。
當然啦,小孩子不可能在桌子底下吃飯,因此愛麗絲只能不時讓餐巾「意外」掉在地上,趁撿拾的機會偷看幾眼。
她就不能讓餐巾好好放在腿上嗎?爸爸如此對媽媽說。
然而,保持視線向下可以觀察到更多、更多。很適合愛麗絲,因為她從來不喜歡直視別人的雙眼。她總覺得像盯著一個塞得爆滿的衣櫃——也像是打開自己的門讓別人看。
更何況,爸爸要求小孩敬重長上。
愛麗絲學會閱讀之後便找到了屬於自己的世界,遠離位在奧勒岡州東部的那個家。哥哥說這樣是逃避,不過,他說這句話的時候已經將《魔戒》三部曲讀了三遍,所以沒資格對她有意見。愛麗絲從圖書館把書借回家之後,總是會翻開封面,嗅聞其他小朋友留在書頁上的餐點與生活氣息,她會把整張臉埋進去用力擤鼻子,刻意留下污漬藉此讓故事變成她的。
有天,她正在這麼做的時候被哥哥抓到。彼德比愛麗絲年長八歲,而且一直比她高很多。他就像是愛麗絲人生中一匹高大溫和的馬。她老實招認自己在做什麼,他只是微笑。
「啊,愛麗絲,」他模仿哈比人比爾博的聲音。「妳的模樣只是平凡的哈比人,但表面之下其實藏著更多。」
愛麗絲滿九歲那年,一位作家來學校演講。那天愛麗絲第一次領悟到書是人寫的——這讓她感到有些憂鬱,但同時也極度興奮。真正的人,眼睛下方蒼白柔軟的弧形肌膚沾到睫毛膏碎屑,上衣的袖子有點太長。坐在教室前方的那位女性,外型不盡完美,寫了她拿在手中的那本書。在此之前,愛麗絲從沒見過真正的作家,所以還可以假裝作家就像書中的角色一樣,因為並非真實人物,所以充滿神奇魔力。然而,此刻這位女性對全班同學說她每天寫作,在這個時段、用這隻尋常的筆。她還說書中的人物全都是她的朋友。
「寫作時我住在他們的世界裡。」作家對全班說。
就是這個,愛麗絲想著,呼吸卡在咽喉中。從那一刻起,她認同的不再是魔術,而是魔術師。
「我要創造屬於我的世界。」愛麗絲對哥哥說。
彼德正在收拾東西準備去練習游泳。他總是在游泳——不然就是為了游泳而跑步或舉重鍛鍊體能,週末的時間他都被爸爸帶去參加游泳比賽。爸爸說小孩子必須有目標,所謂的目標就是獲勝。所謂的小孩子就是彼德。愛麗絲很想知道爸爸會對她的新目標有什麼想法,但那並非能夠跟他說的事。她很早就學到,女兒最好不要出現在他的視野中,就像躲在餐桌底下。這樣其實不無好處。
她的心事只會告訴彼德。他在樹林裡搭建了一座樹屋,他們會躲在那個樹葉包圍的藏身處,彼德悄悄準備野餐——果醬花生醬三明治,照她喜歡的口味,兩層果醬夾一層花生醬,搭配他偷偷在街角雜貨店買的洋芋片——然後他會聽她說,她想說什麼都可以。
此刻,在他的房間裡,他瞥她一眼、笑了一下,一下下而已。她注視他的眼眸深處片刻。
裡面藏了太多東西,愛麗絲想著。
「彼德。」爸爸在樓下喊,彼德嚇了一跳。
他看著愛麗絲搖頭。「愛麗絲,妳只能得到他們給的。」他說完之後伸手拿背包,「對不起。」
他錯了,愛麗絲告訴自己。他肯定錯了。書的存在便足以證明。
愛麗絲滿十歲那年,彼德拿游泳獎學金上大學,留下她獨自在家。愛麗絲不愛社交的特質已經顯現一陣子了,她從不想去朋友家過夜,同學在課堂上傳小紙條、耍小聰明時她也從不加入,她對女童軍和社團都沒興趣。她一直是班上的「那個同學」——你知道的,那種怪人——總是獨自閱讀,無論是午休時間還是在校車上。孤獨的小動物,沒有弱到足以引來注目,只是孤獨。
或許可以說一點也不奇怪,她的數學與地理成績都非常一般、令人失望,但文學卻是全班第一名。
「以後她可以當老師。」每一年她的老師都這麼說。
為什麼他們不說作家?她在給彼德的信中寫道。
因為妳有想像力,他們沒有,他回答。小愛麗,那是妳離開的出口。用吧。
於是愛麗絲決定要訓練自己。既然作家是魔術師,那麼,肯定有竅門可以學習。那時候她已經夠大了,知道真實世界裡的魔術不過是一連串精心打造出來的幻覺,為了轉移觀眾的注意力,讓大家看不見真實發生的狀況。掛滿整面牆的獎牌。週日固定手工烘烤的派。每晚回家用餐的爸爸。看那裡,不要看這裡。
人們看不見真相,因為他們不想看,而不是因為真相不存在。由此推論,寫作也一樣。只要小心觀察,所有竅門就會現形。
那之後,當其他女生將零用錢拿去買衣服或唇蜜,愛麗絲買書。
去圖書館借就好了吧?爸爸質問。但愛麗絲需要自己的書,這樣才能在上面寫字。在邊緣空白處做註記。從這頁跨越下一頁的箭頭。標記那些預告接下來會發生什麼事的線索,讓讀者能夠全面瞭解一個角色的那種細節。
當她不得不回到現實世界時,也會小心觀察人們不知不覺中透露的事。她留意把玩項鍊的動作。一條揚起的眉毛可能代表質疑,也可能代表輕視。當惡霸就在附近時小朋友會縮起肩膀。她也用心聆聽。中斷。猶豫。如潮水洶湧而來的情緒:驚訝、溫暖、憤怒。她收集親眼目睹的故事並且寫在筆記本中,她在床墊下面藏了好幾本。偶爾她會寄一本給彼德。
他回信說:搞不好妳真的能創造世界。
愛麗絲十四歲那年,彼德在距離畢業只剩四個月時從大學休學,出發探索未知的世界。
看吧?爸爸對媽媽說,都是妳堅持要讓兒子和那個拒絕長大的彼德潘同名,這下好了吧?
最初幾年,他還會寄明信片給她。緬因州岩石嶙峋的海岸。埃及市集。加州莫諾湖,石灰岩柱矗立在碧藍湖面中,宛如一座座城堡。小愛麗,妳一定會愛死。愛麗絲將明信片貼近臉龐用力吸氣,希望能在紙上嗅到哥哥的氣息。有時她感覺好像可以。然而,隨著時間過去,明信片變得越來越少,內容也越來越模糊,以致於感覺彷彿在閱讀的當下就會消失。
最後終於再也沒有了。
愛麗絲的爸爸說他為子女的教育浪費太多錢,但愛麗絲申請大學時所寫的自述文筆極為優秀,緬因州一間小型大學給她獎學金,那間樹木環繞的學校與奧勒岡州東部這座小鎮相隔整個大陸。第一學期,愛麗絲選了兩堂科學課、一堂經濟課。課表上的最後一項是創意寫作——像小白兔一樣無辜又不起眼,只是華麗舞臺上一個微不足道的道具。
父母問起時,她說:是必修核心課程。
現在要開始成真了,她想著。
愛麗絲坐在第三排右邊靠近門的地方。平常她不會選這麼前面的位子,但她實在太興奮。創意寫作課的教授已經來了,站在講臺後面和幾個學生講話。上了年紀的男老師,很高,整個人散發出溫和善良的氣質,她感到十分意外。她一直以為教授應該會像小說家傑克・凱魯亞克(Jack Kerouac)或詹姆斯・喬伊斯(James Joyce)那樣,擁有飽受折磨的靈魂與自命不凡的態度。但羅伯茲教授這兩樣都沒有——不過他確實有點魂不守舍,他的襯衫領子一邊在毛衣領口裡面、一邊在外面。愛麗絲很想知道要過多久他才會察覺。
課堂一開始,他的第一句話就是:「我知道你們都等不及想出書。但過程將會非常漫長,有時根本不會實現。但出書並非重點,而是在過程中學到什麼。」
愛麗絲幾乎能聽見爸爸的聲音:失敗的廢物才會說這種話。
「從基礎開始講吧,」羅伯茲教授說,「仔細想想,所有故事其實都根植於我們已經知道的事物,就連最奇幻的那種也不例外,所有書的主題都是已經問過的問題。」
愛麗絲往前靠,急著想聽進一步解釋。她等了這麼多年才來到這裡,終於有人可以打開那扇她需要打開的門。
「比爾博或許只是一個小小的哈比人,」教授接著說,「但每個人都有渺小的時候。想成為作家的人很可能也會體驗到屈居人下的滋味。」
「連續殺人狂呢?」第二排的一個男同學問。愛麗絲看過去,他的坐姿非常大剌剌。看來他是不會屈居人下的類型,她想著。她已經能夠預見他的未來。五十本書的封面上印著他的名字,整齊劃一的sans serif字型。很可能是紅色的。
「這個嘛,」羅伯茲教授回答,「當然啦,現實中也有連續殺人狂,不過呢,一般機場書店陳列的大量驚悚小說會讓人誤以為殺人狂無所不在,但實際上絕對沒有這麼多。回到我們的討論——」一瞬間,愛麗絲心想羅伯茲教授只是看起來溫和,但其實並不好惹。「——連續殺人狂這個類型其實是在問一個極為常見的問題:人類會對同類做出多可怕的事?又願意為同類付出多少?同樣的提問可以在荷馬的《伊里亞德》中看到,也可以在珍・奧斯汀的《傲慢與偏見》看到。甚至可以在一般家庭的晚餐桌上看到。」
愛麗絲抬起頭。
教授接著說:「而作家的工作就是集合這些亙古大哉問,結合已知的各種線索,幫助人們以不同的角度看我們的世界。這就是你們入門的第一步。」
他微笑看著全班同學。「不難吧?」他說。「那麼,我們從起點開始。寫個故事給我看。」
愛麗絲一生都在等待有人說出這句話。
她回到宿舍房間,拿出筆和筆記本,讓文字從心中奔流而出。她將整個週末的時間投注在寫作上,將經濟學與科學棄之不顧。交作業的前一晚,她整夜在書桌前熬到天亮,謄打手寫稿、檢查錯字與文法。她希望能做到盡善盡美。交出去時她內心感到圓滿,也有深刻的滿足感,心急等待教授的評價。
教授的回覆很簡短,寫在第一頁的最上方:來聊聊。我週二的十二點到兩點會在辦公室。
羅伯茲教授的辦公室就是想像中的樣子,從地板延伸到天花板的幾座書架,深色木質辦公桌上整齊堆放著一疊疊紙張。他比比對面的椅子。
她放下背包,坐下看著他,心中滿是期待。
「愛麗絲,」他說,「妳擁有不可思議的才華。我從來沒有教過如此善於掌控細節的學生。」
這就是夢想成真之處,愛麗絲想著。這就是未來的起點。
「謝謝。」她說。接著她看出他伸出手指將筆勾過去的動作。「不過?」她說。
羅伯茲教授微笑。「看吧。細節。就是因為這樣妳才如此出眾。」
她等待。沒關係。無論他提出什麼缺點,妳一定能學到東西。
「愛麗絲,」他說,「妳筆下的世界非常出色——然而,閱讀的感覺就像是欣賞一部美好的電影,但座位卻遠在最後一排。我猜想,這是因為妳在現實中就是這樣。」他略微停頓,接著說:「如果妳想寫出命中注定的那本書,就必須讓故事進入。要讓我們走進去。」
「我不知道……」她說,但內心的回答更簡短,只有一句發自本能的「不要」。
「我懂。」他點頭道。「其他我都能教妳,但這個必須由妳自己做到。」
愛麗絲很清楚,有些盒子永遠不該打開。不過除此之外她什麼都願意做、什麼都願意學。接下來三年,羅伯茲教授開的每一門課她都選。
一次上課時他說:「去咖啡館坐下,閉上眼睛聆聽。寫下周圍人們的感受。不是他們說的話、不是他們的想法,而是感受。問問自己:你是如何得知?因為語氣變化?移動椅子的聲音?用力蓋上塑膠杯蓋的聲音?運用細節帶我們進入。」
後來,愛麗絲去辦公室找他,她說:「我知道你在做什麼。」
「有用嗎?」他問。
她聳肩。
「妳希望有用嗎?」他問。
接著,彼德回家了。
不是父母的家,而是那個位在奧勒岡州東部的小鎮。他們還不知道他回來了,他已經在餐廳找到廚師的工作,也找到了住處——位在小鎮另一頭的小地下室。那時是八月,愛麗絲回家過暑假,有一天他就這樣自然地走進廚房。
已經七年了。他變瘦了,很多。媽媽心慌意亂,一直想弄東西給他吃。他的頭髮比以前長,愛麗絲覺得很適合他,但她也知道爸爸一定會很討厭。不過爸爸的看法不重要,因為彼德沒有留下來吃晚餐,他悄悄溜走,愛麗絲還來不及和他獨處,來不及問塞滿心中的那些問題。
你去哪裡了?為什麼回來?
回學校之前,她和他見了三次面,都是在他住的地下室。他用小小的雙口爐煮飯給她吃。咖哩。墨西哥玉米燉肉。波隆納肉醬義大利麵。他們坐在地板上吃。一邊吃,他一邊述說旅程:爬上五百級階梯探訪廟宇。坐火車橫跨俄羅斯,車輪駛過鐵軌時發出的聲響。搭便車縱走法國,那次車禍,善心的人家收留他一週讓他養傷。傷好了。
「愛麗絲,他們吃晚餐的時候會一起笑。」他說,「妳能想像嗎?」
在那裡就像以前在樹屋野餐,但是也不一樣。現在的彼德有種感覺——雖然以前就有,但現在更明顯。有一次他在煮飯的時候,她閉上雙眼聆聽。聽見他內在的震動。速度太快,儘管當她睜開眼時,他就站在那裡一動也不動,彷彿天地間最平靜的存在。
她很想留在他家,可惜沒辦法。她試過,她說可以睡在凹凸不平的沙發上。但公寓實在太小,她感覺得出來他多希望能夠獨處。這幾次晚餐是他送給她的禮物,而且得來不易。
回學校前最後一次見到他時,他似乎有什麼東西鬆動、散開了,但她以為只是因為喝了酒,他從餐廳帶了一瓶紅酒回家,他們幾乎喝光。
他在洗碗,背對著她說:「有時候我很想知道獨自在水中是什麼感覺,腦中沒有其他人。」
她站起來走向他。「彼德,對不起。我應該……」
「應該什麼?」他說,沒有轉過身。「妳能做什麼?」
我可以給你很多、很多愛,讓其他事情不再沉重。我可以為你創造一個世界,把你藏在餐桌下面。我可以和你一起逃跑。
「放心吧,愛麗絲,」他說,「我會好好的。」
因為他是哥哥,因為她想要相信,於是她相信了。
那年秋天返校三天後她接到噩耗。她默默聽著電話另一頭媽媽的聲音。
「彼德死了,用藥過量。被發現時躺在浴缸裡。」
「他選了最乾淨的方法,」媽媽接著說,「他一直是個愛乾淨的孩子。」
「浴缸裡有水嗎?」愛麗絲問。
「沒有,」媽媽說。「真怪的問題。」
但愛麗絲知道這是唯一值得問的問題。她掛斷電話,鑽進衣櫥,關上門。
她搭飛機回家參加葬禮。在教堂裡,她站在父母中間聽牧師致詞。爸爸背脊直挺,媽媽佝僂的身型有如鼠婦蟲。愛麗絲閉上雙眼,吸進苦惱與內疚的氣息,分別來自她的左右兩邊。而且與她預期中的方向相反。
太遲了,她想著,當晚便搭機回學校。
她不去上課,就連羅伯茲教授的課也不去。她無法寫作——當腦中只剩下一個詞,怎麼可能寫作?那個詞在她的思想中來回碰撞,有如打在牆上的球。為什麼、為什麼、為什麼。無論在睡夢中、清醒時,無論她在洗澡或努力讀課本,那個詞永遠都在。她不去上課,整天走路,穿過校園、離開校園,走遍整個小城,天氣開始變化,樹葉準備變色、掉落。
她知道城裡有座游泳池,她路過幾次,但從沒進去過。現在每天結束時,她都發現自己站在泳池門外。
最後她終於買了一套泳裝走進去。
彼德以前比賽的水上運動中心都是奧運級泳池,消毒水刺鼻、燈光刺眼。這裡的泳池感覺比較像老舊小學的綜合活動中心。一群中年婦女上水中有氧班,水道中有幾個人在游泳。但這裡氣溫宜人、天花板高聳,交談與水聲在牆壁間回彈向上傳遞。愛麗絲找到沒有人的水道,坐在盡頭池邊戴上泳帽,她以前看過哥哥這麼做,太多、太多次。她知道兩人之間的相似之處僅止於此;她只會游蛙式,而且很不用心,只會偶爾用力踢水幾下,靠推力滑向另一頭。
小愛麗,妳非常幸運,彼德以前這麼說過。妳的天賦很安靜。愛麗絲覺得那只是客套話,就像有人說妳個性很好,其實意思是妳永遠交不到男朋友。
但現在她重新思考。她坐在泳池畔戴上泳鏡,世界變得狹窄,變成怪異受限的模樣。她入水,所有聲音變得轟然寂靜。這裡只有她和水,以及水道池底中央那條藍線,延伸向她知道確實存在的盡頭。
她踢牆出發,伸出雙臂再拉回。為什麼沒有消失,她每次划水都會聽到,但是到了第五趟的時候,那個詞開始變化,堅硬表面在水中溶解,最後只剩下雙臂與雙腿的節奏,再沒有其他。
那天她只能游十趟,但那種精疲力盡的感覺很舒服。然而她發現,一出水為什麼又回來了,強度絲毫不減。因此她每天都去泳池,逐漸增加趟數,二十、三十、五十。她的蛙式動作變得更篤定,節奏平穩,雙臂與雙腿推她前進。過了一陣子之後她才驚覺,腦中的詞變了。
妳知道。妳知道。妳知道。
作家
愛麗絲電腦螢幕上的那個故事自己找到路變成文字迄今已經五年,也可能成為永遠。隨著時間,故事自己成長、變化、崩裂、起飛、沉默,然後再次找回聲音,情節走上出乎意料的方向,角色成為意想不到的模樣,一如她自己。發出微光的螢幕不曾改變,故事卻變了又變。此刻,終於只差最後一步了。只等有人接受。
以作家而言,愛麗絲相當年輕,才剛滿二十五歲,然而在某些方面她一直是個老人。她總是在觀察、學習,探究人們沒有說出口的事。她很小的時候便明白,真相藏在桌底。若是可以由她決定,那麼,她一定會端著餐盤鑽進桌布下那個陰涼幽暗的空間,看著媽媽的手指隨著對話越握越緊。看著哥哥的鞋尖指向離去的方向,即使他表面上還在乖乖回答爸爸對上次游泳比賽的各種質問。他得到獎牌、沒得到的獎牌,他哪些地方夠努力、哪些地方還不足。
當然啦,小孩子不可能在桌子底下吃飯,因此愛麗絲只能不時讓餐巾「意外」掉在地上,趁撿拾的機會偷看幾眼。
她就不能讓餐巾好好放在腿上嗎?爸爸如此對媽媽說。
然而,保持視線向下可以觀察到更多、更多。很適合愛麗絲,因為她從來不喜歡直視別人的雙眼。她總覺得像盯著一個塞得爆滿的衣櫃——也像是打開自己的門讓別人看。
更何況,爸爸要求小孩敬重長上。
愛麗絲學會閱讀之後便找到了屬於自己的世界,遠離位在奧勒岡州東部的那個家。哥哥說這樣是逃避,不過,他說這句話的時候已經將《魔戒》三部曲讀了三遍,所以沒資格對她有意見。愛麗絲從圖書館把書借回家之後,總是會翻開封面,嗅聞其他小朋友留在書頁上的餐點與生活氣息,她會把整張臉埋進去用力擤鼻子,刻意留下污漬藉此讓故事變成她的。
有天,她正在這麼做的時候被哥哥抓到。彼德比愛麗絲年長八歲,而且一直比她高很多。他就像是愛麗絲人生中一匹高大溫和的馬。她老實招認自己在做什麼,他只是微笑。
「啊,愛麗絲,」他模仿哈比人比爾博的聲音。「妳的模樣只是平凡的哈比人,但表面之下其實藏著更多。」
愛麗絲滿九歲那年,一位作家來學校演講。那天愛麗絲第一次領悟到書是人寫的——這讓她感到有些憂鬱,但同時也極度興奮。真正的人,眼睛下方蒼白柔軟的弧形肌膚沾到睫毛膏碎屑,上衣的袖子有點太長。坐在教室前方的那位女性,外型不盡完美,寫了她拿在手中的那本書。在此之前,愛麗絲從沒見過真正的作家,所以還可以假裝作家就像書中的角色一樣,因為並非真實人物,所以充滿神奇魔力。然而,此刻這位女性對全班同學說她每天寫作,在這個時段、用這隻尋常的筆。她還說書中的人物全都是她的朋友。
「寫作時我住在他們的世界裡。」作家對全班說。
就是這個,愛麗絲想著,呼吸卡在咽喉中。從那一刻起,她認同的不再是魔術,而是魔術師。
「我要創造屬於我的世界。」愛麗絲對哥哥說。
彼德正在收拾東西準備去練習游泳。他總是在游泳——不然就是為了游泳而跑步或舉重鍛鍊體能,週末的時間他都被爸爸帶去參加游泳比賽。爸爸說小孩子必須有目標,所謂的目標就是獲勝。所謂的小孩子就是彼德。愛麗絲很想知道爸爸會對她的新目標有什麼想法,但那並非能夠跟他說的事。她很早就學到,女兒最好不要出現在他的視野中,就像躲在餐桌底下。這樣其實不無好處。
她的心事只會告訴彼德。他在樹林裡搭建了一座樹屋,他們會躲在那個樹葉包圍的藏身處,彼德悄悄準備野餐——果醬花生醬三明治,照她喜歡的口味,兩層果醬夾一層花生醬,搭配他偷偷在街角雜貨店買的洋芋片——然後他會聽她說,她想說什麼都可以。
此刻,在他的房間裡,他瞥她一眼、笑了一下,一下下而已。她注視他的眼眸深處片刻。
裡面藏了太多東西,愛麗絲想著。
「彼德。」爸爸在樓下喊,彼德嚇了一跳。
他看著愛麗絲搖頭。「愛麗絲,妳只能得到他們給的。」他說完之後伸手拿背包,「對不起。」
他錯了,愛麗絲告訴自己。他肯定錯了。書的存在便足以證明。
愛麗絲滿十歲那年,彼德拿游泳獎學金上大學,留下她獨自在家。愛麗絲不愛社交的特質已經顯現一陣子了,她從不想去朋友家過夜,同學在課堂上傳小紙條、耍小聰明時她也從不加入,她對女童軍和社團都沒興趣。她一直是班上的「那個同學」——你知道的,那種怪人——總是獨自閱讀,無論是午休時間還是在校車上。孤獨的小動物,沒有弱到足以引來注目,只是孤獨。
或許可以說一點也不奇怪,她的數學與地理成績都非常一般、令人失望,但文學卻是全班第一名。
「以後她可以當老師。」每一年她的老師都這麼說。
為什麼他們不說作家?她在給彼德的信中寫道。
因為妳有想像力,他們沒有,他回答。小愛麗,那是妳離開的出口。用吧。
於是愛麗絲決定要訓練自己。既然作家是魔術師,那麼,肯定有竅門可以學習。那時候她已經夠大了,知道真實世界裡的魔術不過是一連串精心打造出來的幻覺,為了轉移觀眾的注意力,讓大家看不見真實發生的狀況。掛滿整面牆的獎牌。週日固定手工烘烤的派。每晚回家用餐的爸爸。看那裡,不要看這裡。
人們看不見真相,因為他們不想看,而不是因為真相不存在。由此推論,寫作也一樣。只要小心觀察,所有竅門就會現形。
那之後,當其他女生將零用錢拿去買衣服或唇蜜,愛麗絲買書。
去圖書館借就好了吧?爸爸質問。但愛麗絲需要自己的書,這樣才能在上面寫字。在邊緣空白處做註記。從這頁跨越下一頁的箭頭。標記那些預告接下來會發生什麼事的線索,讓讀者能夠全面瞭解一個角色的那種細節。
當她不得不回到現實世界時,也會小心觀察人們不知不覺中透露的事。她留意把玩項鍊的動作。一條揚起的眉毛可能代表質疑,也可能代表輕視。當惡霸就在附近時小朋友會縮起肩膀。她也用心聆聽。中斷。猶豫。如潮水洶湧而來的情緒:驚訝、溫暖、憤怒。她收集親眼目睹的故事並且寫在筆記本中,她在床墊下面藏了好幾本。偶爾她會寄一本給彼德。
他回信說:搞不好妳真的能創造世界。
愛麗絲十四歲那年,彼德在距離畢業只剩四個月時從大學休學,出發探索未知的世界。
看吧?爸爸對媽媽說,都是妳堅持要讓兒子和那個拒絕長大的彼德潘同名,這下好了吧?
最初幾年,他還會寄明信片給她。緬因州岩石嶙峋的海岸。埃及市集。加州莫諾湖,石灰岩柱矗立在碧藍湖面中,宛如一座座城堡。小愛麗,妳一定會愛死。愛麗絲將明信片貼近臉龐用力吸氣,希望能在紙上嗅到哥哥的氣息。有時她感覺好像可以。然而,隨著時間過去,明信片變得越來越少,內容也越來越模糊,以致於感覺彷彿在閱讀的當下就會消失。
最後終於再也沒有了。
愛麗絲的爸爸說他為子女的教育浪費太多錢,但愛麗絲申請大學時所寫的自述文筆極為優秀,緬因州一間小型大學給她獎學金,那間樹木環繞的學校與奧勒岡州東部這座小鎮相隔整個大陸。第一學期,愛麗絲選了兩堂科學課、一堂經濟課。課表上的最後一項是創意寫作——像小白兔一樣無辜又不起眼,只是華麗舞臺上一個微不足道的道具。
父母問起時,她說:是必修核心課程。
現在要開始成真了,她想著。
愛麗絲坐在第三排右邊靠近門的地方。平常她不會選這麼前面的位子,但她實在太興奮。創意寫作課的教授已經來了,站在講臺後面和幾個學生講話。上了年紀的男老師,很高,整個人散發出溫和善良的氣質,她感到十分意外。她一直以為教授應該會像小說家傑克・凱魯亞克(Jack Kerouac)或詹姆斯・喬伊斯(James Joyce)那樣,擁有飽受折磨的靈魂與自命不凡的態度。但羅伯茲教授這兩樣都沒有——不過他確實有點魂不守舍,他的襯衫領子一邊在毛衣領口裡面、一邊在外面。愛麗絲很想知道要過多久他才會察覺。
課堂一開始,他的第一句話就是:「我知道你們都等不及想出書。但過程將會非常漫長,有時根本不會實現。但出書並非重點,而是在過程中學到什麼。」
愛麗絲幾乎能聽見爸爸的聲音:失敗的廢物才會說這種話。
「從基礎開始講吧,」羅伯茲教授說,「仔細想想,所有故事其實都根植於我們已經知道的事物,就連最奇幻的那種也不例外,所有書的主題都是已經問過的問題。」
愛麗絲往前靠,急著想聽進一步解釋。她等了這麼多年才來到這裡,終於有人可以打開那扇她需要打開的門。
「比爾博或許只是一個小小的哈比人,」教授接著說,「但每個人都有渺小的時候。想成為作家的人很可能也會體驗到屈居人下的滋味。」
「連續殺人狂呢?」第二排的一個男同學問。愛麗絲看過去,他的坐姿非常大剌剌。看來他是不會屈居人下的類型,她想著。她已經能夠預見他的未來。五十本書的封面上印著他的名字,整齊劃一的sans serif字型。很可能是紅色的。
「這個嘛,」羅伯茲教授回答,「當然啦,現實中也有連續殺人狂,不過呢,一般機場書店陳列的大量驚悚小說會讓人誤以為殺人狂無所不在,但實際上絕對沒有這麼多。回到我們的討論——」一瞬間,愛麗絲心想羅伯茲教授只是看起來溫和,但其實並不好惹。「——連續殺人狂這個類型其實是在問一個極為常見的問題:人類會對同類做出多可怕的事?又願意為同類付出多少?同樣的提問可以在荷馬的《伊里亞德》中看到,也可以在珍・奧斯汀的《傲慢與偏見》看到。甚至可以在一般家庭的晚餐桌上看到。」
愛麗絲抬起頭。
教授接著說:「而作家的工作就是集合這些亙古大哉問,結合已知的各種線索,幫助人們以不同的角度看我們的世界。這就是你們入門的第一步。」
他微笑看著全班同學。「不難吧?」他說。「那麼,我們從起點開始。寫個故事給我看。」
愛麗絲一生都在等待有人說出這句話。
她回到宿舍房間,拿出筆和筆記本,讓文字從心中奔流而出。她將整個週末的時間投注在寫作上,將經濟學與科學棄之不顧。交作業的前一晚,她整夜在書桌前熬到天亮,謄打手寫稿、檢查錯字與文法。她希望能做到盡善盡美。交出去時她內心感到圓滿,也有深刻的滿足感,心急等待教授的評價。
教授的回覆很簡短,寫在第一頁的最上方:來聊聊。我週二的十二點到兩點會在辦公室。
羅伯茲教授的辦公室就是想像中的樣子,從地板延伸到天花板的幾座書架,深色木質辦公桌上整齊堆放著一疊疊紙張。他比比對面的椅子。
她放下背包,坐下看著他,心中滿是期待。
「愛麗絲,」他說,「妳擁有不可思議的才華。我從來沒有教過如此善於掌控細節的學生。」
這就是夢想成真之處,愛麗絲想著。這就是未來的起點。
「謝謝。」她說。接著她看出他伸出手指將筆勾過去的動作。「不過?」她說。
羅伯茲教授微笑。「看吧。細節。就是因為這樣妳才如此出眾。」
她等待。沒關係。無論他提出什麼缺點,妳一定能學到東西。
「愛麗絲,」他說,「妳筆下的世界非常出色——然而,閱讀的感覺就像是欣賞一部美好的電影,但座位卻遠在最後一排。我猜想,這是因為妳在現實中就是這樣。」他略微停頓,接著說:「如果妳想寫出命中注定的那本書,就必須讓故事進入。要讓我們走進去。」
「我不知道……」她說,但內心的回答更簡短,只有一句發自本能的「不要」。
「我懂。」他點頭道。「其他我都能教妳,但這個必須由妳自己做到。」
愛麗絲很清楚,有些盒子永遠不該打開。不過除此之外她什麼都願意做、什麼都願意學。接下來三年,羅伯茲教授開的每一門課她都選。
一次上課時他說:「去咖啡館坐下,閉上眼睛聆聽。寫下周圍人們的感受。不是他們說的話、不是他們的想法,而是感受。問問自己:你是如何得知?因為語氣變化?移動椅子的聲音?用力蓋上塑膠杯蓋的聲音?運用細節帶我們進入。」
後來,愛麗絲去辦公室找他,她說:「我知道你在做什麼。」
「有用嗎?」他問。
她聳肩。
「妳希望有用嗎?」他問。
接著,彼德回家了。
不是父母的家,而是那個位在奧勒岡州東部的小鎮。他們還不知道他回來了,他已經在餐廳找到廚師的工作,也找到了住處——位在小鎮另一頭的小地下室。那時是八月,愛麗絲回家過暑假,有一天他就這樣自然地走進廚房。
已經七年了。他變瘦了,很多。媽媽心慌意亂,一直想弄東西給他吃。他的頭髮比以前長,愛麗絲覺得很適合他,但她也知道爸爸一定會很討厭。不過爸爸的看法不重要,因為彼德沒有留下來吃晚餐,他悄悄溜走,愛麗絲還來不及和他獨處,來不及問塞滿心中的那些問題。
你去哪裡了?為什麼回來?
回學校之前,她和他見了三次面,都是在他住的地下室。他用小小的雙口爐煮飯給她吃。咖哩。墨西哥玉米燉肉。波隆納肉醬義大利麵。他們坐在地板上吃。一邊吃,他一邊述說旅程:爬上五百級階梯探訪廟宇。坐火車橫跨俄羅斯,車輪駛過鐵軌時發出的聲響。搭便車縱走法國,那次車禍,善心的人家收留他一週讓他養傷。傷好了。
「愛麗絲,他們吃晚餐的時候會一起笑。」他說,「妳能想像嗎?」
在那裡就像以前在樹屋野餐,但是也不一樣。現在的彼德有種感覺——雖然以前就有,但現在更明顯。有一次他在煮飯的時候,她閉上雙眼聆聽。聽見他內在的震動。速度太快,儘管當她睜開眼時,他就站在那裡一動也不動,彷彿天地間最平靜的存在。
她很想留在他家,可惜沒辦法。她試過,她說可以睡在凹凸不平的沙發上。但公寓實在太小,她感覺得出來他多希望能夠獨處。這幾次晚餐是他送給她的禮物,而且得來不易。
回學校前最後一次見到他時,他似乎有什麼東西鬆動、散開了,但她以為只是因為喝了酒,他從餐廳帶了一瓶紅酒回家,他們幾乎喝光。
他在洗碗,背對著她說:「有時候我很想知道獨自在水中是什麼感覺,腦中沒有其他人。」
她站起來走向他。「彼德,對不起。我應該……」
「應該什麼?」他說,沒有轉過身。「妳能做什麼?」
我可以給你很多、很多愛,讓其他事情不再沉重。我可以為你創造一個世界,把你藏在餐桌下面。我可以和你一起逃跑。
「放心吧,愛麗絲,」他說,「我會好好的。」
因為他是哥哥,因為她想要相信,於是她相信了。
那年秋天返校三天後她接到噩耗。她默默聽著電話另一頭媽媽的聲音。
「彼德死了,用藥過量。被發現時躺在浴缸裡。」
「他選了最乾淨的方法,」媽媽接著說,「他一直是個愛乾淨的孩子。」
「浴缸裡有水嗎?」愛麗絲問。
「沒有,」媽媽說。「真怪的問題。」
但愛麗絲知道這是唯一值得問的問題。她掛斷電話,鑽進衣櫥,關上門。
她搭飛機回家參加葬禮。在教堂裡,她站在父母中間聽牧師致詞。爸爸背脊直挺,媽媽佝僂的身型有如鼠婦蟲。愛麗絲閉上雙眼,吸進苦惱與內疚的氣息,分別來自她的左右兩邊。而且與她預期中的方向相反。
太遲了,她想著,當晚便搭機回學校。
她不去上課,就連羅伯茲教授的課也不去。她無法寫作——當腦中只剩下一個詞,怎麼可能寫作?那個詞在她的思想中來回碰撞,有如打在牆上的球。為什麼、為什麼、為什麼。無論在睡夢中、清醒時,無論她在洗澡或努力讀課本,那個詞永遠都在。她不去上課,整天走路,穿過校園、離開校園,走遍整個小城,天氣開始變化,樹葉準備變色、掉落。
她知道城裡有座游泳池,她路過幾次,但從沒進去過。現在每天結束時,她都發現自己站在泳池門外。
最後她終於買了一套泳裝走進去。
彼德以前比賽的水上運動中心都是奧運級泳池,消毒水刺鼻、燈光刺眼。這裡的泳池感覺比較像老舊小學的綜合活動中心。一群中年婦女上水中有氧班,水道中有幾個人在游泳。但這裡氣溫宜人、天花板高聳,交談與水聲在牆壁間回彈向上傳遞。愛麗絲找到沒有人的水道,坐在盡頭池邊戴上泳帽,她以前看過哥哥這麼做,太多、太多次。她知道兩人之間的相似之處僅止於此;她只會游蛙式,而且很不用心,只會偶爾用力踢水幾下,靠推力滑向另一頭。
小愛麗,妳非常幸運,彼德以前這麼說過。妳的天賦很安靜。愛麗絲覺得那只是客套話,就像有人說妳個性很好,其實意思是妳永遠交不到男朋友。
但現在她重新思考。她坐在泳池畔戴上泳鏡,世界變得狹窄,變成怪異受限的模樣。她入水,所有聲音變得轟然寂靜。這裡只有她和水,以及水道池底中央那條藍線,延伸向她知道確實存在的盡頭。
她踢牆出發,伸出雙臂再拉回。為什麼沒有消失,她每次划水都會聽到,但是到了第五趟的時候,那個詞開始變化,堅硬表面在水中溶解,最後只剩下雙臂與雙腿的節奏,再沒有其他。
那天她只能游十趟,但那種精疲力盡的感覺很舒服。然而她發現,一出水為什麼又回來了,強度絲毫不減。因此她每天都去泳池,逐漸增加趟數,二十、三十、五十。她的蛙式動作變得更篤定,節奏平穩,雙臂與雙腿推她前進。過了一陣子之後她才驚覺,腦中的詞變了。
妳知道。妳知道。妳知道。
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。


商品評價