About inclusive language in French and English
Inclusive language is a non-discriminatory form of expression regardless of sexual or gender identity, avoiding gender stereotypes. It is a powerful means of promoting gender equality (United Nations). It alludes to the generic value of the masculine that designates all human beings, and by this very fact, it does not allow visualizing the feminine.We have focused on the emergence of inclusive language in different linguistic communities, its development in different fields, the analysis of the linguistic tools used and their controversies, and the different contexts of its use within the same community.The present book has as its starting point two research works on inclusive language, carried out as teachers of foreign languages at the Bachillerato de Bellas Artes, Universidad Nacional de La Plata. Our recognition to the institution and to our colleagues.
All English Accents Matter
Orelus' valuable study draws on the scholarly work of sociocultural and postcolonial theorists, as well as testimonies collected from study participants, to explore accentism, the systemic form of discrimination against speakers whose accents deviate from a socially constructed norm.
Systematically Analysing Indirect Translations
This volume applies digital humanities methodologies to indirect translations in testing the concatenation effect hypothesis.
Wife of Bath 2.0
Bachelor Thesis in the subject English Language and Literature Studies - Literature, language: English, abstract: A description of what can be regarded as medievalism or neomedievalism will be the focus of the first chapter of this thesis and will be the foundation for the following analysis. The analysis will then focus on Geoffrey Chaucer's The Wife of Bath's Prologue and The Wife of Bath's Tale which is part of The Canterbury Tales. After bringing the basic themes, structure, and linguistic aspects to the surface, these will build the foundation of a comparative analysis of three modern products which adapt Chaucer's original prologue and tale and reinterpret them in their own way. The three examples in focus will be two poems, the first being Jean "Binta" Breeze's The Wife of Bath Speaks in Brixton Market, and secondly Patience Agbabi's What Do Women Like Bes?. The third one is a rap song by Baba Brinkman named The Wife of Bath. All three will be analysed and compared to the original in terms of their content, their structure and language. After the close readings and comparisons, the findings will be revisited in an attempt to recognise a pattern in how they all tried to bring something from the Middle Ages into modern times and see what and why they have changed to achieve this. This chapter will also include reflections on the actuality of the original and the need to refer back to it time and again. Before concluding the thesis, a final evaluation of whether the poems and the song can be regarded as neomedievalism or medievalism will follow to take recourse to the introductory thoughts on these concepts. Thus, the question of research will be how each contemporary medievalist appropriation of Geoffrey Chaucer's The Wife of Bath's Prologue and Tale thematises the issues that are implied in Chaucer's work and in what way they update it for a modern audience to bring forward their message and what they regard as important.
Individual differences in Computer Assisted Language Learning Research
This book syntheses cutting-edge research on the role of individual differences (IDs) in the field of SLA and in computer assisted language learning. This book will be of great interest to postgraduates and scholars in the domain of applied linguistics and second language education who are interested in CALL.
Organizational Semiotics
This edited volume brings together two largely separate fields - organization studies and multimodal social semiotics - to develop an integrated research agenda for the novel interdisciplinary field of 'organizational semiotics'.
Critical Sexuality Studies, Lavender Languages, and Everyday Life
Critical Sexuality Studies (CSS) and Lavender Languages/Linguistics (LLL) are leading modes of inquiry in two different fields of sexuality studies. In this edited collection, chapters reveal how these can be combined to produce a new approach to analyzing language use, sexuality and gender, and discourse on authority and power. The book demonstrates how together LLL and CSS iterate each other through their mutual concern with sexuality, gender, and power, especially when considering the materiality of daily life. Authors then compare CSS to other fields of sexuality studies to reveal commonalities and tensions that are addressed via the LLL-based interventions exemplified in this volume. The body of the book organizes examples of Lavender Languages projects around a four-part CSS framework, with an introductory essay for each section indicating the connections between the CSS theme and the LLL examples. The volume concludes with reflections showing how CSS interests in sexuality and power benefits from LLL with its emphasis on socially focused studies of discourse and text. Strengthening pathways to future knowledge-making, this book provides a detailed roadmap for scholarly and activist engagements in language-centered critical sexuality studies.
Edgar Allan Poe Theory of Literature
Edgar Allan Poe's Theory of Literature considers the core ideas of the Boston native about what he conceives of this art of language. Without being articulated as a treatise, its formulations contain elements that give meaning to literary knowledge from the other side, from that position where the critic and essayist examines what underlies the composition of this linguistic form that opens the expression of colloquial language. to insert ourselves into a new space in the word.In the case of Allan Poe, he elaborates some of his ideas taking his own composition as a reason for analysis, as he does with the poem The Raven where he breaks down step by step the creative strategies he used in his text. For the American author there are fundamental notions that writing must contain, formulating them with a critical sense. And although it does not do so with academic rigor or philosophical conceptual refinement, there is in its statements, theses and principles that serve as a basis for understanding what exists in literary creation.
Emotions in learning and current affairs
Reason feeds on emotions, and feelings convey Knowledge and change according to the subject's interests, values and community socio-cultural characteristics. The subject is able to decode his emotional state and easily find an explanatory cognition for his state of activation. In the course of our daily encounters, we cannot be indifferent to our emotions when it comes to emotional satisfaction or avoidance. But thanks to our experiences, emotional regulation and weaving help us to safeguard our interests (success, promotion, compromise, friendship, support, good health, etc.) and avoid misunderstandings and conflicts. In the course of learning and in everyday life, we experience the effects of emotions.
Intra- and Interlingual Translation in Flux
This book extends new lines of inquiry on intra- and interlingual translation, building on Jakobson's classification of translational relations to take into account the full complexity of language and the role of social dimensions in fostering linguistic unity and identity.
Voice, Agency and Resistance
Drawing on data from Africa, Latin America, North America, and Arab Levant, this book demonstrates how members of marginalized (disempowered) groups sculpt a positive image for themselves, engage in solidarity formation for group empowerment and (re)construct their experiences in a manner that gives them voice, agency and positive identity.
Postmodernism and the devices of symbolism and originality
Herv矇 Le Tellier's effort at literary representation, bypassing modern aesthetics and thus fixated on postmodernism, so to speak, reduces the situation to a procedure for presenting in a certain way. In fact, he makes use of the devices of symbolism and originality, with a view to reclaiming elements that have been put on show. Using processes and effects such as discontinuity, hypertextuality and renarrativization, Herv矇 Le Tellier's L'Anomalie makes explicit use of the devices of symbolism and originality to achieve his aim of grasping the world around him, with a view to touching on avant-garde scientific insinuations and related fantasy, and to more or less voluntarily interest a hypothetical audience.
African Perspectives on the Teaching and Learning of English in Higher Education
This book brings together the work of African scholars and educators directly involved in initiatives to improve the teaching and learning of English in higher education across Africa.
The Turkic Languages
The Turkic Languages is a reference book which brings together detailed discussions of the historical development and specialized linguistic structures and features of the languages in the Turkic family.
The Development and Acquisition of Japanese Benefactive Constructions
If you were to travel to Japan, you would likely hear 'giving' and 'receiving' verbs in conversations quite frequently. In Japanese, giving and receiving verbs are not only used to describe an object being transferred, but also metaphorically, for example to describe giving/receiving a favor or involvement in an event. Giving and receiving verbs in all of these situations are known as benefactive constructions. Role and Reference Grammar analysis allows us to analyze which structures of benefactive constructions correspond to different meanings. This book will explore the historic evolution of Japanese benefactive constructions and how children acquire these constructions.
Translating Simone de Beauvoir's The Second Sex
This collection offers insights into the transnational and translingual implications of Simone de Beauvoir's Le Deuxi癡me Sexe (The Second Sex), a text that has served as foundational for feminisms worldwide since its publication in 1949.
The Humanities Reloaded
This volume examines the crisis of humanities narratives in the context of neoliberal capitalism and of the emergence and consolidation of the metrics-driven, corporate, managerial university. Do narratives of the crisis of the humanities mobilize specific notions of value and prestige? How are these notions classed, gendered and racialized? How do narratives of the crisis of the humanities relate to current debates and contestations surrounding decolonization? Does the crisis of a traditional configuration of the humanities open up opportunities to use their institutional space for work that is both socially and politically relevant and academically rigorous? The aim is to provide a counter-narrative of the present and future of the humanities.In addition to the study of a multiplicity of media texts and other multimodal expressive forms, formats and platforms and genres, a communicative turn in the humanities entails deepening the study of the value chains in which they are inserted and their conditions of production, circulation and reception. Communicative and digital capitalism, now labelled the Fourth Industrial Revolution, is on its way to bringing its own waves of struggles and confrontations to our campuses and beyond, to which humanities scholars and activists can make a vital contribution--should some of us decide to do so.This book will be of interest to researchers and advanced students of art, literature, media and cultural studies, education, politics, sociology, and social and cultural anthropology. The chapters in this book were originally published in the journal Critical Arts: South-North Cultural and Media Studies.
Multilingual Texts and Practices in Early Modern Europe
This collection offers a cross-disciplinary exploration of the ways in which multilingual practices were embedded in early modern European literary culture, opening up a dynamic dialogue between contemporary multilingual practices and scholarly work on early modern history and literature.
The Routledge Handbook of Second Language Acquisition and Writing
The Routledge Handbook of Second Language Acquisition and Writing is the authoritative compendium of theoretical perspectives and empirical developments on how and why the processes involved in writing (planning, composing, reflecting, monitoring, retrieving knowledge, processing feedback) can promote language learning.
Translation Competence
This book offers a systematic and comprehensive account of translation competence (TC), reflecting on its different models and conceptualisations throughout its development and outlining future directions for both theory and practice.
The Routledge Handbook of Language Testing
This second edition of The Routledge Handbook of Language Testing provides an updated and comprehensive account of the area of language testing and assessment. It represents an invaluable resource for students, researchers and practitioners working in the field of language testing and assessment.
Narratives of Mistranslation
This book offers unique insights into the role of the translator in today's globalized world, exploring Latin American literature featuring translators and interpreters as protagonists in which prevailing understandings of the act of translation are challenged and upended. The volume looks to the fictional turn as a fruitful source of critical inquiry in translation studies, showcasing the potential for recent Latin American novels and short stories in Spanish to shed light on the complex dynamics and conditions under which translators perform their task. Kripper unpacks how the study of these works reveals translation not as an activity with communication as its end goal but rather as a mediating and mediated process shaped by the unique manipulations and motivations of translators and the historical and cultural contexts in which they work. In exploring the fictional representations of translators, the book also outlines pedagogical approaches and offers discussion questions for the implementation of translators' narratives in translation, language, and literature courses. Narratives of Mistranslation will be of interest to scholars and educators in translation studies, especially those working in literary translation and translation pedagogy, Latin American literature, world literature, and Latin American studies.
The Routledge Handbook of the Psychology of Language Learning and Teaching
This state-of-the-art volume is the first to capture a hybrid discipline that studies the role and linguistic implications of the human mind in language learning and teaching.
Semantic Control for the Cybersecurity Domain
This book presents the creation of a bilingual thesaurus (Italian and English), and its conversion into an ontology system. It is a valuable reference to scholars of corpus-based studies, terminology, ICT, documentation and librarianship studies, text processing research, as well as professionals involved in Cybersecurity organizations.
Multilingualism from Manuscript to 3D
This collection explores the links between multimodality and multilingualism, charting the interplay between languages, channels, and forms of communication in multilingual written texts from historical manuscripts through to the new media of today and the non-verbal associations they evoke.
Words from Hell
The English language is where words go to be tortured and mutilated into unrecognizable shadows of their former selves. It's where Latin, Greek, and Germanic roots are shredded apart and stitched unceremoniously back together with misunderstood snippets of languages snatched from the wreckage of conquest and colonialism. It wreaks merciless havoc upon grammar and spelling. It turns clinical terms into insults and children's tales into filthy euphemisms. With an emphasis on understanding where the foulest words in the English language came from-and the disgusting and hilarious histories behind them-this book demonstrates the true filth of our everyday words. But this book is more than just a list of vulgar words and salacious slang. It's a thoughtful analysis of why we deem words as being inappropriate as well as revealing 'good words' that have surprisingly naughty origins. Dirty-minded word nerds and lewd linguistics lovers will derive unadulterated pleasure in leering at the origins of swear words, sexual lingo, inappropriate idioms, violent vocabulary, and terminology for bodily functions-not to mention the unexpectedly foul origins of words you thought were perfectly innocent. If it's inappropriate, stomach-churning, uncomfortable, or offensive, this book reaches into the dark recesses of history and exposes them for all to see. True to the Chambers brand, this book combines humor, scholarly research and a beautiful design. It is a book to enjoy, collect and revisit time and time again.
Instruction Giving in Online Language Lessons
This concise volume calls attention to the instruction-giving practices of language teachers in online environments, in particular videoconferencing, employing a Multimodal (Inter)action Analysis approach to explore the challenges, affordances, and pedagogical implications of teaching in these settings.
The Routledge Handbook of Plurilingual Language Education
The Routledge Handbook of Plurilingual Language Education is the first comprehensive publication on plurilingualism, offering a multidimensional reflection on the nature, scope and potential of plurilingualism in language education and society.
The Renaissance of Women Translators in 19th-Century Greece
This volume offers an in-depth exploration of the translation activity of Greek women translators in the nineteenth-century, illuminating the role of translation as a means of resistance against sociocultural norms and the enduring impact of their work in the rise of feminism in Greece.