台灣囡仔歌謠(附音樂CD)
一本兼具欣賞、學習價值的台語童謠讀本。收藏五○年代鄉間兒童生活記憶,給大人、小孩無限歡樂的台灣囡仔歌謠。 & 本書有口語化的台語念謠,神態純真的雕塑,朗朗上口的音樂旋律,是一本可供欣賞與學習的台語童謠讀本;除了可以學習台語的活潑逗趣,同時也能欣賞名家雕塑作品;而輕快的音樂旋律,簡單易學,更能引人進入囝仔的快樂世界。
鵝媽媽經典童謠(書+CD)
如果說,每個台灣小朋友都是在「搖呀搖 搖到外婆橋」、「小老鼠 上燈台」等兒歌吟誦下一暝大一吋;那麼英語系國家的小朋友們就是在「鵝媽媽」的陪伴下一路長大。 「鵝媽媽」是什麼呢?它不是一隻鵝的故事,也不是一個人的名字, 它是流傳在英國各地兒歌童謠的總稱。這些透過口耳相傳的童謠,每一首都有二、三百年的歷史,總數約有二千多首,內容是五花八門、包羅萬象,有應景應時的歌曲、搖籃歌、遊戲歌、學習歌、和猜謎歌等等。這些童謠的聲韻活潑,用字遣詞自由、生動,內容饒富趣味,讓它們能歷經百年的考驗而不衰,英國人把它們拿來當作孩子讀書識字前的啟蒙教材。 從1744年第一本「鵝媽媽」的兒歌集問世以來,每個時代都曾經出過不同的版本與型式,而這本《鵝媽媽經典童謠》到底有什麼特色呢?它之所以稱得上「經典」,那是因為它擷取了Walker出版社「My First Mother Goose」(1996年)和「Here Comes Mother Gooes」(1999年)兩本書的精華合而為一。這兩本書的編者Iona Opie女士畢生致力於採擷、整理及研究英國的童謠和民間傳說,被公認是這個領域的權威,而畫者則是赫赫有名的露斯瑪麗‧威爾斯(Rosemary Wells)。威爾斯女士筆下動物角色個個都個性鮮明,如她作品中最具代表性的小兔子、忠心耿耿的狗兒、俏皮賣乖的小鴨鴨、喜歡冒險的貓咪……。在溫馨的氛圍中,這些動物活潑、逗趣的演出,將「鵝媽媽」中單純的喜悅和慧黠的幽默完全表現出來了。 《鵝媽媽經典童謠》刪除了原書中有文化差異、語法過時複雜、與意義晦澀的部份,挑選出的53首兒歌都是為中國孩子所量身打造的。當爸爸媽媽面對市面上一大堆眼花瞭亂的兒童英語書籍時,此書會是一本讓小朋友欣賞英語聲韻之美、一窺英美文化堂奧之美的入門啟蒙書籍。再加上由外籍人士錄唱的CD,從視覺與聽覺的雙管齊下,鵝媽媽將會和中國童謠「小老鼠上燈台」一樣,陪伴小朋友快樂長大!
英文歌謠集1童謠
我們將這些有趣、富饒情境的歌謠製成彩色圖畫繪本,圖畫精美、富有創意,孩子一見就喜歡。其中,英文歌謠乃按歌詞的難易、複雜程度編排,讓孩子從中循序漸進的學習字彙及句型,書後並有歌謠之中文翻譯。這樣的圖畫書將大大減少英文學習上的障礙及距離。 我們希望孩子能對這些歌謠朗朗上口,以達到從唱歌學英文的目的,因此,在圖畫書上,還附載詳細的樂譜,以供父母參考,陪伴或指導孩子如何唱歌這些英文歌謠。 我們所附贈的CD更是特邀知名作曲家李國強老師,及赴美留學的編曲家劉學軒、周建勳聯手為這些傳統歌謠加入創新並具有童趣的編曲,賦予傳統歌謠新的生命和味道;在製作方面,演唱的演員都是外籍老師及小朋友,發音正統,字正腔圓,將提供孩子一個非常良好的示範。 這是一套不可多得的英文學習產品,也是台灣的第一套,更是親子互動的最佳工具。天下雜誌1999教育特刊海闊天空系列三「腦力及國力──三歲定一生」一文中提到:「經常帶小朋友做唱遊活動與手指遊戲,的確具有刺激腦部發育的效果。」因此,本著對幼兒教育的重視,信誼基金會鄭重推薦家長與幼教老師使用這套產品,不僅可以達到英語啟蒙的效果,更可以增進與幼兒的互動關係,刺激幼兒腦力。
紅田嬰火金姑
台灣傳統兒歌 信誼基金會禮聘台灣專家莊永明、兒歌專家林武憲,共同企劃紅田嬰、火金姑-台語傳統兒歌集,從上千兒歌中,精選五十三首好唸、好唱、好玩,和孩子生活息息相關的台灣囝仔歌,製作成兩本圖畫書,紅田嬰、火金姑及兩片CD,提供最佳親子語文遊戲的資源。 內含搖藍歌、生活歌、民俗年節歌、趣味歌,共二十八首,以淺顯生動的字句,捕捉鮮活的生活印象。不僅重滿童年歡樂,饒富年節的趣味,也讓孩子感受父母的關愛。 內含謎語歌、繞口令、連鎖歌,共十六首,逗趣的內容、流暢的韻腳、多變的形式、處處展現語文豐富的內涵,讓孩子一再樂於吟唱,製造生活的情趣。 內含遊戲歌共九首,引導孩子一邊玩遊戲、一邊念唱兒歌,加強遊戲的趣味,也豐富孩子遊戲的內容。 邀請名音樂家陳中申及留美作曲家劉學軒,共同為這五十三首兒歌編曲配樂。歌曲曲風豐富,以西洋打擊樂、西洋古典樂、爵士樂、中國國樂、鑼鼓樂等方式演奏,曲曲生動活潑,跳脫一般兒童通俗歌曲的窠臼。
大家來學兒童英語歌謠
兒童英語歌謠 一般說來,初學英語最忌枯燥乏味的文法,因此透過歌謠即可讓兒童很自然地學會簡單實用之單字、片語,進而掌握單句、會話。 本書歌曲多為大眾熟悉之曲調,小朋友很快即能朗朗上口,家長陪同一起學習,更能增加家庭歡樂氣氛!
紅龜粿
有趣的台語兒歌 台語有豐富的詞藻和優美動聽的聲腔,是一項寶貴的文化資產,有人讚之為「古漢文的活化石」。但是遺憾的是,台灣目前有很多土生土長的孩子,都不會說聽台語,因此作者撰寫了簡潔有趣的台語兒歌,期盼孩子透過對台語的熟悉,能增進祖孫親子間思想與情感的交流,並點滴的傳承台灣本土文化。 「紅龜粿」的主題以孩子熟悉並喜愛的動物為主,文學性高,節奏感強,並兼具認知的功能(動物的外型、叫聲、習性等)。相信藉由父母及祖父母的導引,在共讀共享兒歌錄音帶的過程中,幼兒必能享受台語文字的優美與情趣。 本書榮獲第三屆信誼幼兒文學獎,評審委員表示:作者撰寫了二十首深具鄉土氣息的台語兒歌,不但有著民俗趣味,也深具童趣。現在的孩子應該回到自己的生活文化,從自己的語言文字出發,學母語對於生活親情及鄉土情感都有很大的助益。在當前提倡多重語言教育之時,此書有其鄉土教育價值,這是一個值得鼓勵的創作方向。除了優美的文字創作外,還有美麗的插圖以及錄音帶,滿足您聽、讀、唱、看的多重享受。 作者介紹 文:王金選,1964年生。台中縣新社鄉人,目前從事兒歌、漫書、插畫等創作,願把更美好有趣的事物與經驗,寫下或畫下來與大朋友、小朋友一起分享。 圖:曹俊彥,二次大戰前四年在台北大稻埕出生。一生與彩筆為伍,為小朋友畫畫,以小朋友的快樂為快樂,最喜歡用黑和白作畫,但是不敢黑白畫!