傲慢與偏見(200週年經典重譯紀念版)
沒讀過這本書,別說你懂愛情! & 文學史上最著名的歡喜冤家 珍.奧斯汀最膾炙人口的一部作品 & 「你的短處就是看誰都不順眼。」伊莉莎白說。 「而妳呢,」達西笑著說,「就是喜歡誤解別人。」 & 然而,在愛情的面前,他們都得放下傲慢與偏見 & 毛姆(英國著名小說家和戲劇家)譽為「十大小說名著之一」 英國圖書館員最愛的百大小說Top1 英國BBC票選對女性影響最大的文學作品Top1 英國BBC「大閱讀」(The Big Read)讀者票選世界50大小說Top2 美國《時代》雜誌票選十大浪漫小說Top1 美國《新聞週刊》(Newsweek)雜誌票選百大永恆經典Top9 澳洲讀者票選史上最佳一○一本書Top1 加拿大《環球郵報》(The Globe Mail)票選j五十本最偉大書籍之一。 挪威圖書俱樂部舉辦由百位作家票選之百大永恆經典Top8 & ◎愛情故事經典原型 & 《傲慢與偏見》雖非愛情小說的濫觴,卻是此文類的發揚與奠基者,各種經典橋段一應俱全:錯誤的第一印象,懸殊的家世背景,從中作梗的親戚,誤解引起的衝突,戲劇性的重逢場景,令感情增溫的意外事件……。無怪乎自問世以來數度被改編為影集、電影、舞台劇,許多知名作家都相繼投入各種續作、仿作,將角色原型套用到現代故事,例如暢銷書《BJ單身日記》、電影《電子情書》都是以它為本。 & ◎不只是愛情小說,也是本描寫人際交往和婚姻相處的妙書 & 珍.奧斯汀曾謙虛地說她的寫作是「在兩吋的象牙上進行雕刻……寫鄉村的幾個家庭」,然而正是這樣精細的筆觸與聚焦的寫作範圍,讓她將生活上的微小細節和種種人情世故一針見血地描寫出來。例如: 「虛榮和驕傲完全是兩回事,偏偏常常被混著用。驕傲的人不一定虛榮。驕傲關乎的是對自己的看法,虛榮則牽涉到別人對自己的看法。」 & 「美滿的婚姻全憑運氣。如果婚前就摸透了對方的脾氣,或是兩人的個性十分相似,都對婚姻幸福一點幫助也沒有,只會導致婚後愈走愈遠,把該吵的都吵完了才算呢;既然是要攜手共度一生,缺點當然是知道的愈少愈好。」 & 「世事看得多了,不滿也就多了。我日漸相信人心善變,看來是長處的未必是長處,看來講理的未必就可靠。」 & ■60年來79種傲慢與偏見譯本,我該讀哪個? & 本經典新譯特色: & ◎以珍.奧斯汀研究中,最權威的David M. Shapard註解本為底,參考國外研究者的精心考據,務求中譯本文字之精確。 ◎奠基於前人翻譯心血的全新「創作」。 ◎台灣譯界新生代以前輩為師,發揮獨特感性與表演慾,創造出不同以往譯本的調性、敘事節奏與生動對白,忠實卻不古板,賦予經典嶄新的復古面貌。
悉達多【獨家收錄保羅.科爾賀專文導讀、林懷民繆思分享】:一首印度的詩(流浪者之歌)
一部完全是詩的、充滿歌詠性、音樂性的、光彩奪目的傑作 諾貝爾文學獎得主赫曼.赫塞最經典的文學作品 即使會重蹈所有的錯誤與悲劇, 不論痛苦、絕望、還是快樂,我都要自己親自走過 ★【獨家收錄】《牧羊少年奇幻之旅》作者保羅.科爾賀專文導讀 ★【特別收錄】雲門舞集林懷民分享《悉達多》帶給他的創作影響 ★文學大師亨利.米勒最愛作品之一 ★全新德文好評譯本,重現赫塞作品如詩如歌節律 雲門舞集創辦人 林懷民、作家柯裕棻、作家劉梓潔、導演侯季然& 聯手推薦 一部思想與人生的辯證之歌! 古代印度貴族青年悉達多,英俊聰慧而好學,所有的人都愛他。但悉達多自己並不快樂,因為他有一個不安的靈魂。為了追尋自我,悉達多離開他所擁有的世俗的一切。他決意去流浪,和好友喬文達一起向沙門學習。 途中,悉達多向得道的世尊佛陀學習真理,短暫的論道之後,他離開好友喬文達,繼續踏上求道的孤獨流浪之路。因為他明白,知識與真理不在佛陀宣示的話語之中,他必須親自體驗。他不再逃避自我,踏上了自己的路。 一天,悉達多決定向美麗的名妓學習感官之愛,面對人性中最深沉的召喚。聰慧的悉達多從此遊戲人間,漸漸沉淪於商場、金錢和魚水之歡當中,徹底成為一個世俗的欲望者。直到某日,悉達多為這一切感到厭煩、作嘔,決心離開,向擺渡的船夫與河流學習。擺渡中,他明白了河流的意義。 經過幾乎一生的追求,悉達多終於體驗到萬事萬物的圓融統一、所有生命的不可摧毀的本性,最終將自我融入了瞬間的永恆之中。悉達多永遠在時間中變化著,他沒有固定的形體與面貌,他是一個真正的流浪者。 伴隨赫塞的書寫,我也在悉達多的步履中經歷他的告別:告別雙親及家園,告別朋友及老師,告別佛陀,告別摯愛,告別舊我。這些殘酷的告別或許是人生真相,或許是獲得神性自我,獲得對萬物、對人、對世界更為廣大的寬容與愛的必經之路。——姜乙 【經典段落摘錄】 ・知識可以分享,智慧無法分享,它可以被發現,被體驗。智慧令人安詳,智慧創造奇跡,但人們無法言說和傳授智慧。這是我年輕時發現,並離開老師們的原因。我有一個想法,喬文達,你又會以為是我的玩笑或癡愚,但它是我最好的考量:真的反面同樣真實!也就是說,只有片面的真才得以以言辭彰顯。可以思想和言說的一切都是片面的,是局部,都缺乏整體、完滿、統一。世尊喬達摩在宣法和談論世界時,不得不將世界分為輪回和涅槃、幻象和真相、苦與救贖。宣法之人別無他途,而我們周圍和內在的世界卻從未淪於片面。尚無一人,尚無一事,完全輪回或徹底涅槃。尚無一人絕對神聖或絕對罪孽。之所以如此,是因為我們受制於幻象,相信時間真實存在。時間並不真實存在,喬文達,我時有感悟。而如果時間並非實在,世界與永恆、苦難與極樂、善與惡的界限亦皆為幻象。 ・喬文達,我的朋友,世界並非不圓滿。世界並非徐緩地行進在通向圓滿之路:不,世間的每一瞬間皆為圓滿。一切罪孽都承載寬赦,所有孩童身上都棲息老人,所有新生兒身上都棲息亡者,所有將死之人都孕育永恆的生命。沒人能看清他者的道路。強盜和賭徒的路或許通向佛陀,婆羅門的路或許通往強盜。在最深的禪定中存在這種可能:時間被終結,人視過往、當下和未來的生活為同時。這時,一切皆為善、圓滿和梵天。因此在我看來,世間存在的一切皆好。在我看來,死如同生,罪孽猶如神聖,聰明等同愚蠢。一切皆有定數,一切只需我的讚賞、順從和愛的默許。這樣於我有益,只會促進我,從不傷害我。我聽便靈魂與肉體的安排,去經歷罪孽,追逐肉欲和財富,去貪慕虛榮,以陷入最羞恥的絕望,以學會放棄掙扎,學會熱愛世界。我不再將這個世界與我所期待的,塑造的圓滿世界比照,而是接受這個世界,愛它,屬於它。 ・悉達多凝視水面,望見流動的水上浮現出許多畫面:他看見孤單的父親哀念著兒子,孤單的自己囚禁在對遠方兒子的思念中;他看見孤單年少的兒子貪婪地疾進在熾烈的欲望之路上。每個人都奔向目標,被折磨,受苦難。河水痛苦地歌唱著,充滿渴望地歌唱著,不斷湧向目標,如泣如訴。 本書特色 ・本書是赫塞的第九部作品,1922年在德國出版,也是赫塞最經典的作品之一,美國作家亨利.米勒也深受赫曼.赫塞的啟發,並極力促成此書在美國1951年的出版。此後逐漸在60年代的美國形成赫塞熱潮,那時的美國大學生幾乎人手一本。 ・這部作品不僅是亨利.米勒的最愛,更影響了許多音樂人,從60年代開始,從深沉悲傷到搖滾妄想,本書都是他們靈感的來源。 ・本書為雲門舞集林懷民老師創作《流浪者之歌》作品的謬思。 ・全球青年口耳相傳,赫曼.赫塞是美國、日本等地,被閱讀最多的德文作家。 讀者好評選錄 ・確實是更有韻律感的譯本,很值得推薦。《悉達多》可能是我重讀次數最多的書,但這次讀完的感覺似乎又不同以往。此前一直覺得這是一本很圓融的作品,一切都可歸無。可這次卻讀出了反叛與無奈。 ・看完第一遍的首要感覺是再找譯者的其他譯文看。 ・可以說是我目前讀到的赫塞最好的譯本了。 ・姜乙的譯筆真是厲害,赫塞也真是真善美得理直氣壯。但所有的完美都是相似的,平庸和惡卻各有各的有趣。 ・多美的一個譯本啊,情不自禁想念誦出聲。 ・看第一部的時候,總覺得自己與文中字句產生了太多共鳴,總想抄下來整段背誦。
咆哮山莊【瑪格羅比監製主演•電影書衣版】:文學史上最不羈的靈魂×最癲狂的絕戀|世界百大經典(唯愛精裝)
瑪格羅比 × 雅各艾洛迪《花漾女子》、《Saltburn》導演艾莫芮德芬諾執導2026年最被期待的哥德慾戀改編電影★英國青少年文學教育指定讀物★美國大學先修課常見指定書目★BBC 選入英國經典小說百大名單★《衛報》The Guardian選入英文小說百大名單★英國企鵝出版社(Penguin)列入英語文學經典必讀之一(Penguin Classics)」19世紀最墮落的純愛文學,只有暴風荒原才能開出的反骨之花「假如別的一切都毀滅了,而他還存在,我就能繼續活下去;假如別的一切都還存在,而他卻毀滅了,這天地人間就會變成一個陌生世界。」在荒原的盡頭,風永不歇息。那裡矗立著名為咆哮山莊的宅邸——愛、恨、慾望與詛咒在此糾纏。希斯克利夫從孤兒淪為主人的惡夢,凱瑟琳在靈魂的自由與現實的枷鎖之間燃燒。他以執念為刃,她以矛盾為詩,共同將愛化為風暴,裹挾身邊眾人一起跌入復仇與恨欲的漩渦。多年後,舊宅仍在呼吸,他們的靈魂在夜色中相互追逐,跨越生與死的界限。這是一場無法平息的愛之風暴——狂烈、瘋癲、毀滅,卻也永恆。只有最癲狂的愛,才能凌駕荒原暴風的怒吼只有嚴絲合縫的相依靈魂,才能跨越幽冥的封鎖
人間失格:獨家收錄太宰治各時期珍貴照及遺作〈Goodbye〉新譯版【太宰治生誕紀念】
回首前塵,盡是可恥的過往。 ★太宰治生誕110週年紀念典藏版 ★暢銷千萬冊、日本文學永恆經典 ★收錄太宰治最後遺稿〈Goodbye〉完整新譯 ★獨家收藏與三篇手札對應的太宰治珍貴歷史照片 在我過往的人生中,曾多次期望有人能殺了我,但從未想過要殺人。 因為殺了可怕的對手,反而只會讓對方得到幸福。 《人間失格》字面意思即失去做為人的資格,這是太宰治人生最後一部作品,也是日本文學的永恆經典。全書由序言、後記,以及主人翁大庭葉藏的三部手札組成,描寫葉藏自幼年、青少年到中年,為了逃避現實不斷沉淪,經歷自我放逐、酗酒、自殺、用藥物麻痺自己,終致一步步走向毀滅的悲劇。 太宰治透過大庭葉藏的人生遭遇,及其不斷否定自我的過程中,同時抒發了深埋於心的苦悶情感,以及渴望被愛的欲求,因此本作被視為太宰的半自傳性作品。他試圖藉由此作向世人提出身為人最真切且尖銳的質問,字裡行間皆可見其一生積累的矛盾與掙扎。 奇妙的是,儘管葉藏自嘲「充滿了可恥的一生」,卻仍讓人著迷,彷彿唯有其真正在世間窺見了人的本質,代替世人喊出了人性的醜惡,並如贖罪般一步步走向逐漸喪失為人資格的道路。 在完成本篇作品之後,太宰治於38歲壯年之際投水自盡,為失格的人間劃下最後的句點。
薛西弗斯的神話
◎ 諾貝爾文學獎得主卡繆開創荒謬思考的奠基之作全新譯本。 ◎ 真正嚴肅的哲學議題只有一個:自殺。 ◎ 日復一日的例行公事是否空虛?人的生活是不是沒有意義? 活著是否真的這麼累? 給厭世感濃重世代的勸世經典。 ◎ 「作品具有清晰洞見,言詞懇切,闡明當代人的良心問題。」——瑞典學院諾貝爾獎讚詞 真正嚴肅的哲學議題只有一個:自殺。 人生因為有意義才值得活?人是因為洞悉活著的無意義才能幸福地活著! 只要蔑視命運,就沒有任何命運是不能被克服的。 「幸福和荒謬是同一塊土地的兩個兒子,二者無法分開。 若說幸福必定是從發現荒謬開始,是錯誤的; 但有時,荒謬的感覺是來自幸福。 保持清醒洞悉折磨著人,卻也同時是人的勝利。」 ——卡繆 薛西弗斯被神處罰推著大石上山,然後石頭滾下,他得走下山再把石頭往上推,再滾下⋯⋯這種日復一日的徒勞,彷彿是現代人生活困境的寫照。 在這充滿厭世感的時代,種種人生困境,是我們身在其中而難以跳脫的。這類的厭世感與荒謬感,起源於自我認知與現實世界之間的落差,但這種落差是必定存在的,所以荒謬會一直存在。 既然荒謬是必定存在的,那人生可以怎麼活?或者,人生值得活嗎? 卡繆認為,判斷人生值不值得活,人要不要為此自殺,是唯一嚴肅的議題,其他的哲學考量都是次要的,必須先來好好面對這實際而難纏的問題。 卡繆帶我們去思考過往哲學思考者對於生命困境的理解,尤其是對宗教的寄託,他認為宗教給的是對來世的美好寄望,其方便的解答,使人感到溫馨懷念。這種解答讓人不必費力推敲,只要不加思考地相信,彷彿就可以解決苦惱。但這種寄望是虛假的,在此世無法證實,但卻使人因為不加思考而接受擺佈,反而更像是被迫推著巨石卻不明所以的人。 卡繆在本書透過情聖、演員、征服者幾種人生類型,去展現人即使知道最後必會面臨死亡來勾消一切,而唯一可以把握的就是當下的生命。這是任何人都無法剝奪的,只有自己能夠決定怎麼讓自己的生命充滿熱力。生命不會是永恆,也就沒辦法達到過往以為的唯有永恆才是有意義,反倒是因為不受限於「意義」的束縛,才更能好好地活著,好好地體驗自己這獨一無二的人生。 是以,卡繆說:荒謬是必然的,而與荒謬的奮鬥本身,就足以充實人心。 「我們必須朝著真理與自由前進,雖艱辛卻充滿決心。在這漫長的道途上,會感到疲憊和退縮,然而我不會忘記陽光和活著的樂趣,以及我成長於其中的自由。」————卡繆,〈諾貝爾文學獎典禮致詞〉
人間失格(啾咪文庫本/抾捔也能活好版)
對不起?你至今還想作個好人??┤絕對!失格!│ 社群媒體爆炸年代,你的痛苦,太宰治感同身受! 《人間失格》的敏感、纖細與痛,洞穿人性的假象與謊言。回應社會現實。 學習在充滿濾鏡、修圖、編輯的假象時代,隨心裸退,靈巧脫身! 卸下五彩繽紛的面具,活回一個自在的人! 「生而為人,不該胡亂抱歉!」 人與人互相欺瞞,裝作未曾察覺對方正在欺瞞自己, 正大光明、開門見山地不信任對方, 卻又能相安無事的例子,看來充滿了人類的生活周遭。 國立暨南國際大學歷史系助理教授 翁稷安 × 成大精神科住院醫師 孔元廷 從歷史與精神心理的相異視角,交匯出太窄治反諷世人的真面目! 太宰治以自嘲又哀愁的口吻,描述一名畏懼與他人互動,在人際關係密林裡,迎合、試探,透過「扮戲」才能與人相處的男子——大庭葉藏日漸墮落的一生。他畏懼被人排除在外,精雕細琢一副「變形的假面」,每逢挫折即修修補補,乃至面目全非讓真實性格一併千瘡百孔。葉藏的性格讓生活走向為難自我的遊戲,在自幼架搭起的世界裡塌縮、自溺,原生家族的教養讓他慣性偽裝,擔憂無法被愛而拋失疼惜自己的機會,漸漸步入地獄,而人間,失格。 大庭葉藏一角固然悲劇,烘托小說的時代更是製造悲劇的源頭,社會秩序混亂和價值體系崩潰,人心晦澀難辨,毫無純粹。直至今日,龐雜的社群媒體,更是多重身分的製造源,每個人可擁有不一樣的個性、經歷甚至外貌,公共權力高度賦予的情境下,便於偽裝,太宰治發表數十年的作品始終是不曾失效的預言,生命裡我們無須修飾、奉承,違逆初心,太宰筆下的葉藏已經歷一回,我們必須記得自己原是「身上有神明光輝的好孩子」。 本書特色 ★《人間失格》文庫版首發,江湖團隊向人生致敬,滿滿誠意鉅獻! ★無賴派金獎設計師—小子 × 無賴派文學大師—太宰治跨時空合作,「不追求既定的完整,抾捔(khioh-ka̍k)也是美好的自在」文庫小說特典製作 ★藝術曠野奇才—黃大旺宛如cos「大庭葉藏」精神型態的絕美轉譯 ★國立暨南國際大學歷史系副教授—翁稷安 × 成大精神科住院醫師—孔元廷,從歷史與精神心理的相異視角,提交出太宰治反諷世人的真面目 名人推薦 「到昨天為止,我一直被灌輸這種所謂『科學事實』的假說,照單全收之餘還每天活在恐怖之中,感到又好笑又生氣。」跟之前的描述相比,這一段自白幾乎像是破口。在厚重的面具敲開了一點裂縫,讓裡頭的真我能短暫的吸上幾口氣而不至於窒息。 我在猜,或許這是打從懂事之後的主角,第一次不用偽裝自己,也能夠安穩度日。而在這短暫的時光中,主角了解世界樣態,能夠真誠且不帶焦慮的與世界互動的感受,就是真我正在短暫運行的證明。—孔元廷 &
人間失格
.日本無賴派文學大師太宰治代表作品 纖細而敏感的人最容易在人間受苦,幸福並非理所當然,美麗往往象徵著沉重的壓力,明知道越沉淪越沒人格,仍舊選擇墜向無法自拔的深淵。 深深的絕望源自內心的迷茫,為了逃避現實而不斷沉淪,經歷自我放逐,終究一步步走向自我毀滅的悲劇。 日本無賴派文學大師太宰治藉由小說主角的人生遭遇,巧妙地將自己的一生與思想涵蓋其中,認為自己是個「失去人格的人」,在小說中描寫一個中年男子的墮落過程,實際上是拿著文學的利刃,切剖自己最柔弱的內心深處…… 本書特色 暢銷數千萬冊的日本金字塔文學巨著 《人間失格》是一部深具毀滅美學的經典巨著,是日本無賴派文學大師太宰治的代表作,也是四十年生涯的自傳性寫實,可說集發生在自己身上的醜聞之大成…… 太宰治從小感受力就很敏銳,中學時下定決心當作家,大學時代開始過著放浪不羈的生活,曾與藝妓同居,四次殉情未遂,最後與愛人相偕投水自盡。 《人間失格》被譽為太宰治最重要的作品,描寫一個墮落得不能再墮落的中年男子,為了逃脫現實而不斷沉淪,歷經自我放逐、酗酒、自殺、用麻藥麻痺自己,終於一步步走向自我毀滅的悲劇,在自我否定的過程中,流露對人性的矛盾、迷惑,同時也抒發自己內心深處的苦悶,以及渴望被愛的情愫…… 人間失格,意思是喪失為人的資格。全書由作者的序言、後記,以及主角大庭葉藏的三個手札組成,在書中,可以看出主角本身的痛苦與掙扎,全書瀰漫著悲劇氣氛,字裡行間透露著深沉的悲哀與灰暗色彩,深深觸及人性幽暗的最底層,看似頹廢陰鬱,實則指出人生最無可奈何的危機,提供了令人省思的空間。 本書同時收錄以大庭葉藏為主角的短篇小說《小丑之花》及其他短篇傑作。
傲慢與偏見【復刻1894年「孔雀版」經典插畫160幅│珍.奧斯汀250歲冥誕珍藏紀念版】(燙金精裝)
珍.奧斯汀代表作.永不褪色的文學經典多次改編影視,當代無數精彩作品的靈感繆思──✦──復刻1894年日晷孔雀版《傲慢與偏見》收錄愛爾蘭插畫家Hugh Thomson經典插畫160幅【珍.奧斯汀250歲冥誕珍藏紀念版】英國文學史上最膾炙人口的愛情經典──✦作家毛姆譽為世界十大名著✦BBC讀者票選世界50大小說、影響女性最深的文學作品✦英國圖書館員最愛百大小說✦時代雜誌票選十大浪漫小說...「此刻,我終於看清了自己。」初見時,伊莉莎白對於出身上流的達西,第一印象是傲慢。後來,姊姊珍和達西之友賓利鍾情彼此,卻隔著重重阻礙,當她發現達西從中阻撓,自此,對他的厭惡之情只有更深。她不知道的是,眼前所見並非事實全貌,聰慧亦可能不敵偏見。隨著周遭陣陣風波掀起,在家族、婚戀與階級的周旋角力之間,兩人的交會,激盪出英國文學史上最令人難忘的精采火花。... 以慧黠筆觸刻劃人性幽微,珍.奧斯汀善從尋常瑣碎事照見處世之奧妙,織就雋永不朽的英國文學經典。◆本書特色‧{典藏孔雀版}復刻1894年愛爾蘭插畫家Hugh Thomson日晷孔雀版封面及插畫160幅‧{名家譯本}知名譯者精心翻譯,忠實呈現原文韻味,並加注時代背景註解‧{燙金精裝}復古燙金精裝本,特選具皮革質感的環保牛津美術紙,手感與質感兼備‧{奧斯汀生平年表}書末收錄珍.奧斯汀肖像畫與生平大事記年表,一覽作家人生風景
嘯風山莊(經典新譯咆哮山莊)
遠流X師大譯研所「經典文學新譯計畫」No.07 經典新譯《咆哮山莊》 不要再讀梁實秋的《咆哮山莊》了! 1939年梁實秋在四川北碚翻譯Wuthering Heights,將書名定為《咆哮山莊》,但是這個譯名不其實並不妥當,卻因為由梁實秋定下,竟成為台灣的主流譯名,希望能藉由這次重新推出全新中文譯本,讓讀者再次認識此經典之作。 梁實秋在台灣享有盛名,是著名的學者教授、作家、譯者,不但編過字典還翻譯了莎士比亞劇作,但是他所翻譯的《咆哮山莊》卻是翻譯腔甚重,還有多處誤譯,只是因為掛了大教授的名字,至今仍有再版。 此次經典文學新譯計畫推出新譯本,將書名改為《嘯風山莊》,並考究多年來學界對本作品的解讀,重新翻譯為符合當代中文讀者閱讀語感的譯本。 【全新中文譯本】 簡體版譯者楊苡在1960年重譯本書時,提到「我總覺得一個房主人不會把自己的山莊形容為『咆哮』」,因此將書名改為《呼嘯山莊》。的確,「咆哮」一詞指野獸或人的怒吼,偏負面意涵;而「呼嘯」指高而尖銳的聲音,比較中性,可用於形容風聲,是比「咆哮」高明。但論到居所的命名,似乎還是不夠正面,僅有聲音隆隆的意思,因此賴教授選擇用「嘯風」,取「虎嘯生風,龍騰雲起」之意,符合正面聯想的宅邸命名原則。(節錄自本書導讀序「關於此譯註本的幾點說明」) 【舊譯本的誤解】 此新譯本改正了許多舊譯本常見的錯誤,也在導讀序與故事中的註解有詳細說明。例如故事開頭的第一句,這是敘事者的日記,他在第一章並不知未來會發生什麼事情,the solitary neighbour that I shall be troubled with只是說從社交角度來看,未來只需跟這一位鄰居應酬就好(這是他要強調自己的厭世立場),梁實秋卻誤以為這是整本書的預告,破壞了原作的敘事結構。這個錯誤影響深遠,後來多種譯本的第一句都犯同樣的錯誤。 梁實秋:「他就是使我以後將受麻煩的一位孤獨的鄰居。」 羅塞:「這位孤獨的鄰居便是以後將使我為他而感到煩惱的。」 楊苡:「就是那個將要帶給我麻煩的孤獨鄰居。」 宋兆霖:「就是那位後來讓我傷透腦筋的孤僻的鄰居。」 梁實秋雖在1983年遠景版補了譯序,也譯出1850年版夏洛特的編者序,但並未修改譯文。(節錄自本書導讀序「中譯本評述」) 文學史上最具爭議的愛情小說,影響力跨越兩個世紀 「這本書很糟糕。這本書很棒。這本書很醜陋,這本書很美好,這本書既可怕、令人痛苦,又很有力量、充滿熱情。」──毛姆 「《嘯風山莊》比起《簡‧愛》更為難懂,因為艾蜜莉是比夏洛特更為傑出的詩人。」──吳爾芙 英國衛報百大文學小說 BBC票選百大最佳小說 紐約公共圖書館票選「歷史上最偉大的愛情故事」第一名 諾貝爾學院百大經典世界文學 挪威讀書會百大經典世界文學 【特別收錄】 ◎完整導讀序與作品解析,包括中譯本評述及譯註本說明 ◎精彩彩圖,包括故事背景的參考原型與角色關係譜系圖 ◎1850年夏洛特編輯序 ◎艾蜜莉‧布朗忒生平年表 我就是希斯克利夫! 他永遠在我心中。不是因為他好看,而是因為他就是我。 嘯風山莊的主人恩蕭先生從外地帶回一名身世成謎的男孩,名為希斯克利夫,他讓男孩與自己的一對兒女一同生活。希斯克利夫的個性陰鬱而乖戾,與恩蕭的兒子興德利並不友好,但是他與凱瑟琳‧恩蕭卻發展出兩小無猜的曖昧,凱瑟琳偷偷地在自己的日記上署名,自稱為凱瑟琳‧希斯克利夫。 某日,希斯克利夫與凱瑟琳闖入山莊附近的鶇翔莊園探險,意外邂逅了鶇翔莊園的少主艾德格‧林頓,風度翩翩而溫文儒雅的艾德格也讓凱瑟琳動心,讓她在兩個男人間猶疑。此時艾德格向凱瑟琳求婚,凱瑟琳明知自己心中愛著希斯克利夫,卻也清楚他們二人終究無法跨越階級的差異,於是便答應了艾德格。心碎的希斯克利夫離開了嘯風山莊,就此音訊全無。 三年後,希斯克利夫竟意外出現,他回到嘯風山莊,似乎變了一個人。他對凱瑟琳還懷著愛戀之情嗎?他回到嘯風山莊有什麼目的?
中國寓言力:古人早就提醒你了
跨越千年的毒舌預言,給現代人的避禍指南。其實古人早就看穿了你的職場、社交與焦慮。精選 125 則拆解生存陷阱的寓言,教你在紛擾世界隨波不逐流。以核心競爭力、心靈韌性力、社交生存力、迷霧偵查力、社會觀察力五大面向,讓古老智慧成為現代生活的防彈衣。〈愚公移山〉告訴你大志向也要「零存整付」,拆解目標的長期主義,才是最強大的實力。〈揠苗助長〉的故事完美詮釋了對抗焦慮不是靠賣力瞎忙,尊重成長節奏,才是不內耗的關鍵。〈自相矛盾〉的賣貨人讓我們識破言行不一的華麗包裝,在社群濾鏡氾濫的時代看清真相。〈庖丁解牛〉的神乎其技,無非看穿複雜表象下的結構縫隙,精準出手解決難題,拒絕無謂的身心耗損。〈塞翁失馬〉的坦然是通透世事不必隨波不逐流,在福禍變動中保持覺醒,活得更自在。編輯的話歷史總是巧合的一再重複,我們意外的與數千年前的古人沒什麼不同在大事到雞毛蒜皮小事上,維持一樣的愚蠢或聰明伶俐那麼,當你以為自己躲在群眾中,應該可以藉由他人的聰明才智來掩蓋自己的空虛,「濫竽充數」四字可能就會浮出來鞭打你或是看不懂網路上落落長的貼文,只會求懶人包時,「囫圇吞棗」正適合作為你的橫幅說明還有面臨股市漲跌、多人追求、網購下標,你總是三心二意,無法果斷出手,「進退兩難」就在說你更甚者你突然被炎上,後來卻意外化危機為轉機,豈非「塞翁失馬」可以形容人生各種狀況,讓古人提醒你該怎麼做遇壞事別失意沮喪,逢好事也別得意忘形就讓莊子、孟子、韓非子等等老前輩告訴你你碰到的壞事不過一般,好事無非浮雲因為古人早就遇過,也提醒你啦!
老人與海(中英雙語對照版)
★1953年普立茲文學獎★1954年諾貝爾文學獎★海洋文學代表作,海明威畢生文學成就的總結老人一連八十四天毫無所獲,就在第八十五天早上,他捕到了一條比船還大的馬林魚。經過兩個晝夜的奮戰,老人終於制伏了大魚。可是,鯊魚群立刻過來搶奪他的戰利品,老人雖然竭盡全力與鯊魚搏鬥,大魚仍難逃被吃光的命運,老人最後只拖回一副魚骨頭……海明威以精鍊的文字、細膩的筆觸,生動地刻劃老漁夫和大魚搏鬥、和大自然對決的過程,老漁夫最後雖然毫無所獲,他不被乖舛命運擊敗的毅力卻是值得歌頌的。《老人與海》出版四十八小時銷售五百三十萬冊,創下出版史上的紀錄,不僅使海明威成了美國最偉大的作家之一,也使他成為了二十世紀世界文壇的傳奇人物。本書特色※中英雙語版。保留英文原始文學美感。※附上單字列表,能同時增進英文能力
莎士比亞戲劇故事集【全球公認莎劇最佳入門.影響世界文學400年劇作.蘭姆姊弟暢銷易讀版】 :復刻英國黃金時代手繪插圖(全譯本|燙金精裝)
最受全球讀者鍾愛的莎劇啟蒙書一本覽盡莎士比亞傳世400年經典劇作──✶──蘭姆姊弟聯手改寫.保留原劇精華對白復刻英國黃金時代大師手繪插圖꧁莎士比亞不屬於一個時代,而是屬於永恆꧂ He was not of an age, but for all time.─Ben Jonson莎士比亞劇作對世界文學影響深遠,劇中往往以曲折離奇的情節和真情流露的對白,描繪出人性的複雜與深刻,四百年來皆是東西方創作者的靈感泉源。為了讓更多讀者得以領略莎劇之美,十九世紀文學家蘭姆姊弟以妙筆相偕,將劇本形式改寫為更貼近現代、更為親切的故事版本,並保留原劇精華對白,自1807年出版以來暢銷不斷,至今已翻譯超過40種語言,堪稱最受歡迎的莎劇入門書。║全書共收錄20個莎劇故事║✦四大悲劇:〈哈姆雷特〉、〈奧塞羅〉、〈李爾王〉、〈馬克白〉✦四大喜劇:〈仲夏夜之夢〉、〈威尼斯商人〉、〈皆大歡喜〉、〈第十二夜〉✦十二部精選劇作:〈羅密歐與茱麗葉〉、〈暴風雨〉、〈冬天的故事〉、〈無事生非〉、〈維洛那二紳士〉、〈辛白林〉、〈終成眷屬〉、〈馴悍記〉、〈錯中錯〉、〈一報還一報〉、〈雅典的泰門〉、〈泰爾親王波里克利斯〉本書特色‧{經典插畫}復刻英國插畫黃金時代大師Arthur Rackham手繪黑白鋼筆畫與水彩畫作‧{中英詩文對照}書中莎劇詩文皆以中英對照並呈,零距離欣賞原文之美‧{全新譯本}資深譯者入神翻譯,力求展現莎劇風采與精髓‧{燙金精裝}復古燙金圓背精裝本,以日本壓紋蒝織紙裝幀,手感與質感兼備
小王子【時報五十‧金句透卡組限量版】(精裝版)
暢銷全球70餘年,如詩般的童話經典,獻給所有的大人和孩子--僅次於聖經,全球印量第二多的書已譯成兩百五十多種語言,平均每六個法國人就擁有一本。《小王子》是每個人必讀的心靈之書。 --法國《讀書》 所以,等你馴養了我,那會非常美妙! 金色的麥子,會讓我想起你。 我會愛上風吹過麥田的聲音…… 遙遠星球上的小王子,與美麗而驕傲的玫瑰吵架之後,負氣出走,到六個小小星球拜訪,在各星球漫遊中,他遇到了傲慢的國王、想忘掉酗酒恥辱的酒鬼、認為自己擁有星星的商人、每分鐘都在點燈又關燈的人、死守教條的地理學家,最後來到地球上,遇到一隻奇妙的狐狸,教導他愛與被愛的意義。 一個純潔又孤單的故事,美好得讓人心碎,簡單得如同蒼穹,然而歷經七十餘年,依然深受世人喜愛,因為每個人心中都住著一個小王子。 本書由既是詩人,也是翻譯家,並屢獲大獎的譯者根據法國伽利馬出版社的權威版本翻譯,他的文字乾淨、優雅,值得讀者細細品味。★100%譯自法語原版定本★譯者榮獲法國政府勛章大獎
亞瑟王傳說解剖圖鑑
奇幻文學與英雄敘事的起點!沒有亞瑟王,就沒有《魔戒》《納尼亞傳奇》《冰與火之歌》《哈利波特》聖劍、圓桌、聖杯、禁忌之戀、悲劇命運……打開本書,解剖千年未解的傳奇全貌!完整圖鑑式解剖 + 時代脈絡導讀 + 豐富資料專欄★一書掌握英雄、魔法、愛與背叛交織的傳奇宇宙,重新認識你以為早就知道的亞瑟王!●歷史×文學×傳說 全方位解析深入解說亞瑟王傳說的誕生背景,追溯從凱爾特神話、羅馬時代到中世紀英法文獻的演變過程。●人物×關係×悲劇命運 完整收錄詳實介紹亞瑟王、梅林、蘭斯洛特、桂妮薇爾、高文、摩根勒菲、崔斯坦與伊索德等角色與他們交織的命運。●聖劍與聖杯的象徵意義完整拆解分析「埃克斯卡利伯」與「聖杯」如何主導王國的興衰與騎士們的心靈考驗。●搭配文化背景與地理考證說明不列顛尼亞的歷史紛爭、凱爾特德魯伊文化與神話體系如何形塑故事世界觀。●現代影響深入追蹤探討《亞瑟王之死》如何成為經典並影響今日文學、電影、動畫、遊戲、藝術與流行文化。▍中世紀最強傳說,現代奇幻的原點,一次讀懂亞瑟王的全部故事!《亞瑟王傳說》不僅是文學史上的經典,而是支撐今日奇幻世界的基石──從英雄旅程、宿命對決、禁忌之戀,到理想國的崩壞,這部傳說提供了無數創作靈感與人生寓言,它提供了一套可不斷被重寫與再想像的「神話語言」,讓創作者在其中找到永恆的主題:信任與背叛、命運與自由、榮耀與犧牲。本書將這一切抽絲剝繭、圖文並陳,讓傳說不再只是模糊的傳聞,而是一部可以細讀、重構、理解的偉大史詩。【適合閱讀對象:獻給所有喜歡神話與傳奇的人】.喜愛歐美奇幻文學與魔法世界的幻想迷.熱衷研究神話與歷史原型的文化控.對角色關係與原典設定感興趣的漫畫、動畫、小說愛好者.希望補足流行創作背景知識的影劇創作者、學生與研究者.收藏圖文並茂知識圖鑑的視覺閱讀愛好者
南美神話故事
奇巧瑰麗的宇宙起源,誕生於山巔上、雨林中、海灣邊, 一切飛鳥走獸皆為可敬始祖,編織出人類與大自然共生共存的南美神話。 【萬物有靈,鍛造出遨遊於天地、日月、生死間的壯闊詩篇】 ●南美神話由於地形與民族多樣性,「世界如何開始」的命題也是各自不同。 ●神靈、巨人、蛇妖大戰,獨屬於南美印地安人的諸神戰爭。 ●百無禁忌,人類祖先也可能是雨林中的一尾鱒魚? 南美洲原住民,外界雖稱為「印地安人」,其實分為諸多民族:生活在北部山谷的奇伯查人、定居海邊敬畏月亮與潮汐的奇穆文明、火地島上各據一方的四大部族、更多藏身雨林中數不盡的小型部落……當然還有曾為南美權力中心、尊崇太陽神的印加帝國。 這些民族的人類起源論各種各樣,有神仙用泥巴捏出來的、從水裡浮出來的、天上掉下來的,甚至是由動物生下來的?而當祖先們出現在世界上以後,又要經歷怎樣和洪災、地動、未知巨獸的搏鬥,才能在這片土地上立足? 【虛實交織,構築拉美文學魔幻寫實主義的基石】 ●歐洲人聲稱的「黃金國」真有存在於南美大陸的一天? ●人魚、巨鳥、吃人的牛……一窺印地安人傳說的諸多凶險怪物。 ●潛伏於深山野嶺的鬥士及薩滿,以武器、術法維持部落的經久不衰。 南美民族斑斕繽紛的神話系統,揉合後世政權多次更迭的歷史因由,奠定拉美文學享譽國際的崇高地位。人們提及魔幻寫實便會聯想到拉丁美洲,但這融入當地各式傳說、習俗、生活經驗的文學瑰寶,其最初與蛻變的模樣可曾有過見證? 本書以生動精鍊的文筆,流暢刻劃出南美大陸上籠罩層層迷霧的神話與怪談。從最北的加勒比海飛越到最南的火地島,從最陡峻的安地斯山脈下潛至最凶險的亞馬遜雨林,印地安諸部族的哲學觀、宇宙觀、生死觀,獨特的思維與超然智慧皆與主流東西方學派大異其趣。搭配精緻插圖與南美風物對照解說,織就這塊奇幻大陸上,和大地萬物休戚與共的燦爛傳說。 本書特色 ◎中文界少有的題材引介,專注剖析南美大陸上的古往今來。 ◎全書搭配精美插圖與當地景致相片,帶領讀者更融入情境、遨遊其中。 ◎作家親身走訪南美各地,娓娓道來最原汁原味的南美神話。 &
白夜:杜斯妥也夫斯基經典小說新譯(修訂版)
杜斯妥也夫斯基最詩意的愛情故事 給每個夢想者最動人的孤獨告白 & 我們有必要從另外一個角度來看杜斯妥也夫斯基,細讀他的中短篇小說,會發現這對他本人和世界都有重大影響,本選集收錄的三篇即是其中經典。〈白夜〉(1848)是作家早期(流放之前)最重要的代表作之一,男主角是一個自認被所有人拋棄的孤獨年輕人──「夢想者」,他沒有朋友,只好跟城市裡的房屋說話,在彼得堡夏季的白夜時分,他在河堤邊邂逅了一位年輕女孩,並好運地幫她解危,相識後兩人談得愉快,在堤岸共處了四個夜晚,讓他孤單的心重新燃起夢想中的幸福希望,然而,在這個看似純真的愛情際遇中,現實的命運卻不如夢想順遂……最終,這令人難忘的四個白夜,是否在夢想者心中留下永恆的美好感受?他是否在浪漫夢想與殘酷現實的衝突之間找到出路?──作者把這個問題留給了讀者。 & 〈小英雄〉(1849)也是發生在夏日的一個夢想與現實交戰的愛情故事,是十一歲青少年暗戀已婚婦女既苦澀又甜美的回憶(有那麼一點〈白夜〉的前傳味道!)。值得注意的是,這是杜斯妥也夫斯基流放前被關押在獄中所寫的唯一完整作品,因此它就有了無比的意義,令人好奇,當時的政治犯杜斯妥也夫斯基想透過這個童年回憶告訴讀者或自己什麼?對於這個問題作者曾這麼說:「您讀一讀吧,難道那故事裡有看到憤恨痛苦嗎?是我作了安詳又美好的夢。」 & 〈一個可笑的人的夢〉(1877)的主角「可笑的人」同樣是一個孤獨的夢想者,自以為只有他認識真理:世界存不存在都無所謂,人存不存在也都無所謂,社會上種種問題也無所謂,因此問題就會不見了。某夜他要去忙一件呼應他探得真理的大事──自殺,在街上遇到一個小女孩求救,他認為自己將死,一切都無所謂,而不出手相救……回到住處後他恍惚之中夢見自己開槍自殺,隨後經歷了一趟死而復生的外太空驚悚之旅,醒來後他徹悟了一番,發現原來一切問題的根源在自己,這時候他似乎看出人類的困境,也彷彿找到了出路。 & 這三篇與《地下室手記》可以連成一個縱剖面,譜出「夢想者」這個典型人物的形象演化,印證作家筆下長篇小說主角的心路歷程。杜斯妥也夫斯基是描繪孤獨心靈的大師,是刻畫夢想幻象的巨匠,他將心靈空虛、生活疏離這些非常現代性的問題,拋給現在每一位苦於「現代病」的讀者。 & 本書特色 & ◎了解杜斯妥也夫斯基小說的入門首選 ◎台灣大學外文系副教授熊宗慧專文導讀 ◎義大利導演維斯康堤與法國導演布列松等國際大導演多次改編電影 &
老人與海【海明威生涯代表作,榮獲諾貝爾獎關鍵作品‧經典紀念新版】
奠定海明威文學成就之作 1953年普立茲小說獎 1954年諾貝爾文學獎 「他嫻熟的敘事技藝,完美展現在《老人與海》之中;同時也深深影響了當代文學風格。」──1954年諾貝爾文學獎頌辭 「人可以被毀滅,但不能被打敗!」 海明威自認他一生中所寫出的最好作品 以極簡篇章呈現人類與困境的永恆搏鬥 一名年邁的古巴漁夫已經長達八十四天沒有釣到魚,直到他獨自出海,在墨西哥灣流遇上一尾巨大的馬林魚。搏鬥的過程,他左手抽筋、自言自語、幾近昏厥,好不容易捕獲的馬林魚,最終卻遭鯊魚群起吞食。他疲憊地帶著魚骨回到岸邊,回到自己家中,沉沉入睡,夢見非洲海邊的獅群。 《老人與海》是海明威生前最後一部中篇小說,最初發表於《生活》(Life)雜誌,出刊兩天內賣出五百萬本以上。書籍出版後獲得美國「每月之書俱樂部」選書,他在一九五三、一九五四年也分別榮獲普立茲小說獎、諾貝爾文學獎,奠定海明威在美國文學的地位,暢銷多年至今。 小說中的名句「人不是生來失敗的」、「人可以被毀滅,但不能被打敗!」雖然看似壯闊豪邁,但其實故事講述的也是徒勞;漁夫桑迪亞哥在耗盡生命般的戰鬥後,仍無法抵禦大自然的生態法則,只能帶著馬林魚的脊骨回岸。 海明威曾自述,他在創作時秉持著「魚是魚、海是海」的精神。不過多堆砌、埋藏象徵隱喻,而是以精簡的句子呈現海上的故事,他接受《時代》雜誌訪問時說道:「我試著塑造一名真正的老人、真正的男孩、真正的大海,以及真正的魚跟鯊魚。」《老人與海》也是海明威「冰山理論」寫作原則的極致呈現。簡潔的語言,其實都是海明威與文字的角力結果。 海明威將永恆的命題:人在面對失敗時的勇氣,以及在失去的過程中,如何為自己取得個人的勝利,轉化為二十世紀的壯麗經典之作。 本書特色 .《老人與海》原文字數不到3萬字,在這本小說中,可以理解海明威簡約俐落的創作風格,尤其是他的「冰山理論」。海明威不過多描寫村莊的背景,不細寫村民的故事,而是盡可能以極簡文字聚焦海上的故事情節。 .海明威在《老人與海》之前曾出版《過河入林》,未能獲得文壇青睞。本書是重振海明威文學評價的重要作品,奠定了他在美國文學的地位。 .《老人與海》是海明威在古巴創作的小說,他獲得諾貝爾文學獎後,將獎項獻給古巴人。小說地點也設置在古巴,讀者能體會地方海灣的氛圍;同時,在漁夫聖地亞哥的視角下,一窺海上的美麗及殘酷,是海洋文學的代表作品。 得獎紀錄 1954年諾貝爾文學獎 1953年普立茲小說獎 1953年美國國家圖書獎小說類入圍 &
咆哮山莊【新裝珍藏版】
這是一本醜陋的書,也是一本充滿美感的書。 它很可怕,使讀者感到苦惱, 卻又寫得那麼有力,那麼充滿激情。 & 愛情周圍總蟄伏著不忍卒睹的醜陋, 寒風襲來猶如人的嘶吼,靈魂的嚎泣, 迴盪在英格蘭北方曠野。& & 「這部小說的別名,就是愛情!」──英國作家毛姆 W. S. Maugham& & ●紐約公共圖書館「歷史上最偉大的愛情故事」 ●名列挪威諾貝爾研究所世界百大經典文學 ●BBC百大英文小說第七名(2015) ●英國企鵝出版集團評選百大經典(2018) & 【關於《咆哮山莊》】 & 寒風襲來的聲響猶如人的嘶吼,「咆哮山莊」的往事再度重現,串起兩代悲戀。 & 世居山莊的恩蕭家族主人,某天帶回一個男孩,取名希斯克里夫,極度寵溺他,引起了小少爺辛德雷的忌恨與小小姐凱瑟琳的關愛。辛德雷繼承山莊後,將希斯克里夫降為傭僕,百般羞辱。凱瑟琳性情驕縱,希斯克里夫深賦野性,兩人的愛不斷滋長,凱瑟琳最終卻選擇嫁給斯文的富家少爺艾德加.林頓,希斯克里夫憤而離去,直到三年後返回故地。此時的他,彷彿脫胎換骨的富紳模樣,唯一不變的是他對凱瑟琳深沉而更加執著的愛,一切悲劇就在兩人的愛恨情仇中展開…… & 《咆哮山莊》問世之初,一度難以被社會接納,輿論甚至抨擊為「道德敗壞之作」。然而,經過百多年的歲月淘洗,《咆哮山莊》在英語文學的崇高地位已獲得認可,由第一人稱轉述的敘事、劇中劇與強烈對比的寫作手法,以至於非典型主角群的心理刻劃,皆引起現代學界廣泛討論與研究,更留給讀者對於人性的深沉省思與無窮回味。 & 【佳句節選】 & ●「他將永遠不會知道我有多愛他,是因為他比我更像我自己。不論我們的靈魂是什麼做的,他的和我的是一樣的,和艾德加的靈魂天壤地別,猶如月光之於閃電,或者霜之於火。」 & ●「早上最好的時光是在十點以前。一個人要是到了十點還沒有做完一半工作,剩下的那一半,多半也做不完啦。」 & ●「如果能來一場不會傷害到自己的復仇行動,當然最好。但是陰謀和暴力是兩頭尖的矛,揮矛者也會被刺傷,而且會傷得比敵人還重。」 & ●「昔日的仇敵不曾打敗我,現在正是我向他們的繼承人報仇的完美時機。我絕對做得到,沒有人阻止得了我,我卻發現,自己連掀掉一片磚瓦的欲望都沒了!」 & ●「我一點也不在乎林頓是希斯克里夫的兒子,也不在乎他要從我身邊帶走凱蒂,只要他能安慰她,不要因為失去我而難過。我不在乎希斯克里夫是否如願達到了他的目的。」 & 賞析推薦 & ●教育部國家講座主持人、陽明交通大學外文系終身講座教授/馮品佳── 「艾蜜莉最大的文學成就,或許就是將荒地之中堅韌強悍的自然力量轉換成小說中充滿激情的角色,使得《咆哮山莊》中複雜但是充滿本能性的愛恨情仇令讀者永誌難忘。」 &
卡拉馬助夫兄弟們(上、下)【杜斯妥也夫斯基200歲冥誕紀念版】
十九世紀小說必讀經典|俄國大文豪生涯代表作 杜斯妥也夫斯基,最後一部長篇小說 紀念兩百歲冥誕,極致華麗珍藏版 《卡拉馬助夫兄弟們》於1880年完成,是杜斯妥也夫斯基所創作的最後一部長篇小說,是他創作的最高峰,也是其一生思想總結和創作總結。其醞釀過程歷時多年,更成為他最重要的代表作之一。故事藉由一樁弒父慘案,幾位兒子間的嫌疑與串供,進而探討人性的心理,深深地刻畫人性暗處的掙扎與在善惡鬥決之中的痛苦世界,巨細靡遺地呈現出人性中病態、分裂的心理狀態。在作者眼中,犯罪者的心理、精神失常者和自殺者的心理,都極富時代特徵,並充分反映苦難社會所引發的道德危機。藉由對人性透徹而清楚的觀察,以及對動盪時代畸形、醜惡現象的悲憫,成就了這部劃時代的經典文學。 佛洛伊德、愛因斯坦、教宗本篤十六世等各方領域代表,皆評價此書已達到極高的成就,卡夫卡與托爾斯泰也稱受此書影響鉅深。書中父子間緊張的關係更深深吸引了卡夫卡,使他在很多部作品中都闡釋了父子間的關係;茨威格曾稱杜斯妥也夫斯基為「被侮辱和病態心靈的解剖學家」;佛洛伊德更稱此書為「史上最偉大的小說」。
白鯨記(精裝版)
寧靜海洋平面下的殘酷與殺戮 《白鯨記》絕不只是一部海洋冒險故事 而是一部命運啟示錄 捕鯨船皮廓號,由美國北方的南塔克特島出發,開始了一趟為期三年的航行。船長亞哈,聰明、自大、意志堅定,縱橫海上四十年,是水手眼中神一般的存在。有別於其他捕鯨船汲取具經濟價值的鯨油、鯨腦和珍貴龍涎香的捕鯨目的,亞哈船長出海捕鯨純粹是為了個人目的——一次捕鯨過程中,大白鯨「莫比.迪克」生生咬斷了他的左腿。從此以後,捕殺這頭大白鯨成了亞哈的瘋狂復仇志業…… 全書共有一百三十五章,以「叫我以實瑪利」這句文學史上最經典的開場白,帶領讀者進入整個捕鯨航程的歷險過程,目睹被復仇執念吞噬的亞哈如何將整船人帶往滅亡境地,終被大海吞噬。唯有以實瑪利一人逃脫,記錄這部命運的啟示錄。 《白鯨記》是戲劇,是歷險故事,是哲學探討,是科學研究,也是一部史詩。對於這樣一部博大精深、充滿暗示與隱喻,極富瑰奇想像力的作品,也許沉默的閱讀本身才是最大的敬意。 美國文學史上最偉大的小說之一 馬奎斯、巴布.狄倫、毛姆,他們的共同愛好就是——讀《白鯨記》 50幅美國插畫家Evan Dahm手繪插圖,重現小說經典場景!
老人與海(精裝版,內附英文原文)
二十世紀美國文學經典 諾貝爾文學獎、普立茲獎得獎之作 書末收錄英文原文 「人可以被毀滅,但不能被打敗。」 一位老人孤身在海上捕魚,八十四天過去,卻一無所獲,最後終於遇上一條超過一千磅的超大馬林魚,老人與大魚展開了力量與智慧的對決。大魚本來只是老人的獵物,但老人在對抗大魚的過程中,卻漸漸對這隻頑強的動物產生敬意,甚至視之為兄弟、為朋友,然而身為漁夫,老人必須讓牠知道:「一個人能做到什麼,能忍受什麼。」 最後老人用了兩天兩夜才將其刺死。返航途中卻遇上鯊魚聞風而至,接連襲擊,又經過一天一夜的纏鬥,老人傾其所有,用刀刺、用槳插,戰至一兵一卒,才解決了輪番前來的鯊魚。然而,大魚卻也被啃食殆盡,僅存骨架…… 關於這本書,再也沒有比海明威的老對手福克納的說法更精妙了:那個老人,一定要逮住那條魚,然後又失去牠;那條魚,一定要被逮住,然後又消失;那些鯊魚,一定要把魚從老人手裡奪走。這樣「奮鬥、得到,又失去」的過程就宛如人生一般,但我們仍然要對生命抱持希望與信心,在失去一切之後,休息整裝,準備再次出海,因為就像老人說的:「有好運氣當然好。但我寧願做到準確無誤。這樣,當好運來臨時,你已經準備好了。」 本書譯者既是作家,也是詩人,《老人與海》是他第一次翻譯的完整作品,但一出手就獲得各界好評與讚嘆,被譽為里程碑式的經典中文譯本。
茶花女:文學史上三大青春悲戀小說,小仲馬成名代表作【獨家收錄《茶花女》文學沙龍特輯│法文直譯精裝版】
與《羅密歐與茱麗葉》、《少年維特的煩惱》並列文學史上三大青春悲戀世界文豪小仲馬畢生的自白懺悔令小仲馬獲得父親大仲馬認同的代表名著名家法文直譯,絕美風華再現獨家收錄《茶花女》文學沙龍特輯她是19世紀巴黎交際圈中芬芳罪惡的山茶,也是小仲馬畢生成就祭壇上的聖女……一個月裡的二十五天,她佩戴著白茶花,其餘的五天,則戴著紅茶花。她的身上總是帶有迷人的花香,人們都喚她為「茶花女」;全巴黎的人們都知道她的芳名,只因她是個出入上流社會的交際花。家境貧苦的瑪格麗特,不得已從鄉間到都市謀生,憑藉著她的天生麗質,搖身一變成為巴黎貴族爭相討好的交際花。可是在那浮靡的亮麗背後,蘊藏了一個女孩渴求心靈伴侶的簡單願望。但當她邂逅了富家公子阿爾芒之後,一切有了轉變的契機。為了正式揮別過去的自己,瑪格麗特陷入了經濟困境,奮力抵抗著外界的流言蜚語,只為守護兩人的愛情。然而阿爾芒父親的意外來訪,迫使她面臨到現實的殘酷無情。為了阿爾芒的前途、為了另一位純潔女孩的幸福,她決心作出此生最偉大的舉動……。《茶花女》是小仲馬僅23歲便寫就的作品,一出版即獲得當時文壇的熱烈迴響。他以哀婉動人的故事情節、緊湊明快的敘事張力,緬懷自己年少時逝去的愛情。書中以寫實主義的筆法,描繪出十九世紀法國上流社會的絢麗,卻也飽含浪漫主義的細膩關懷,具有文學思潮轉向的重要代表性。西元1875年,小仲馬高票當選「法蘭西學院」院士,登上法國文壇的頂點,《茶花女》亦成為世界永垂不朽的傳奇之作。★茶花女文學沙龍特輯:.小仲馬文學祭壇上的聖女──瑪麗.杜普萊希.法國文壇最耀眼的雙子星──大小仲馬父子.流芳至今的茶花女現象.巴黎茶花女在新文化中國根據法國伽利瑪出版社一九七四年版本翻譯而成一窺19世紀巴黎交際花的美麗與哀愁本書特色:1.強烈的自傳色彩:小仲馬將愛情回憶獻上文學祭壇,以歷歷在目的寫作筆法,譜寫出舊日時光的甜美與哀痛。2.感人的情感書寫:鋪陳男女關係裡的迂迴錯落,劇情環環相扣,最終醞釀為真心成全的愛情真諦。3.堅定的文學地位:既有浪漫主義的感性關懷,亦有寫實主義的具體呈現,擁有文學思潮轉向的重要代表性。4.不朽的傳世影響:與莎士比亞《羅密歐與茱麗葉》、歌德《少年維特的煩惱》並列為三大愛情悲劇,多次改編為電影、歌劇,亦為電影《紅磨坊》靈感來源。
一生必讀的50本日本文學名著
日本文學名著的教科本 本書作者以「舊書不厭百回讀,熟讀精思子自知」的態度,把滋育戰後台灣新生代文藝青年,閱讀與寫作養分的日本文學名著,共五十冊,用簡略而要點的寫作,傳述情節,理解心得,再把這些經典名著的優雅、華麗、魅惑,關乎人情世故、情愛眷戀,乃至物哀哲學、滅絕美學,詳盡敘述。作者親訪經典作品相關的日本文學地景,書中附上精美的彩色照片以及中日文版書封,讓讀者更能親潤文學作品的丰姿。 枕草子∕源氏物語∕方丈記∕平家物語∕徒然草∕好色一代男∕奧之細道∕金色夜叉∕亂髮∕怪談∕我是貓∕少爺∕虞美人草∕一握之砂∕羅生門∕東京散策記∕山椒大夫∕高瀨舟∕地獄變∕竹藪中∕伊豆的舞孃∕蟹工船∕春琴抄∕銀河鐵道之夜∕雪國∕暗夜行路∕宮本武藏∕細雪∕津輕∕人間失格∕假面的告白∕潮騷∕風林火山∕金閣寺∕飼育∕砂之器∕砂丘之女∕古都∕瘋癲老人日記∕白色巨塔∕龍馬行∕冰點∕沉默∕接近無限透明的藍∕聽風的歌∕道頓堀川∕挪威的森林∕失樂園∕鹿男∕解憂雜貨店
薛西弗斯的神話:卡繆的荒謬哲學
哲學經典唯一法文直譯版 對卡繆而言,生在這荒謬世界的人,唯一真正的角色是生存, 對生活、反抗與自由有所覺醒。――美國文學巨擘William Faulkner & 「生命的意義在於過程。」 諾貝爾文學獎得主卡繆一句話改變後人對於存在的思考。 卡繆分析現代知性的趨向,以「荒謬」解讀人的存在與這個世界, 透過哲學論述、文學批評及藝術來詮釋荒謬的概念。 在他筆下,神話中悲慘命運的受難者,成了反抗命運及覺醒的人類精神的象徵。 & 希臘神話中薛西弗斯因得罪眾神,受懲罰必須將巨石推到山頂,但到達山頂後巨石又自動滾落山腳。 薛西弗斯得一再重複這個徒勞的過程。 這則神話在存在主義盛行的時代,由哲學家卡繆提出了新解,對五、六○年代的思潮影響甚鉅。 卡繆認為,不斷推動巨石上山,正象徵著人類的「生命過程」——出生、生存的掙扎與奮鬥,最後死亡,世世代代都經歷這個過程,沒有終結。這樣的生命究竟有什麼意義? 在本書中,卡繆以洗鍊文筆探討存在的荒謬感,同時展現出與籠罩著生命的黑暗戰鬥,以及向現實挑戰的決心。 而神話中悲慘命運的受難者,在卡繆筆下成為與命運抗爭及覺醒的人類精神象徵。
小王子(中英雙語對照版)
★小王子藏於每一個大人的心中★★無論老少都該一讀再讀的書★逃離深愛的玫瑰花,在宇宙間旅行的小王子,在不同星球遇上不同的大人:一個掌管星球卻沒有任何子民的國王;數著星星,只在乎數字的商人;為酗酒行為感到羞恥而持續飲酒的酒鬼;一個從未到過任何地方探險的地理學家......小王子無法理解這些大人的行徑,直到降落至地球,遇上了狐狸...... 狐狸教會他馴養的意義,告訴他,他深愛的玫瑰花之所以特別,正是因為他在她身上所花費的時間。《小王子》透過憂傷詩意的眼眸與對白,一篇一篇地針貶現世間自相矛盾的大人們。這是一本給大人看的童書,讓大人了解到情感羈絆的獨特,在於那些肉眼所看不到的東西,而也是最重要的東西。這是一本教會大人關係意涵的書,與情人間的關係、與朋友間的關係、與社會間的關係,小王子旅行其中,仍不失他最純粹的真諦,仍以他對大人們的不解道破大人們的愚蠢。本書特色※中英雙語版。保留英文原始文學美感※附上單字列表,能同時增進英文能力※附錄收藏:作家生平解析
咆哮山莊(打破道德規範、開創現代心理小說先河的英國文學三大悲劇之一)
十九世紀最具毀滅性的愛情經典文學台灣大學外文教授 蔡秀枝 專文導讀★諾貝爾學院選為世界文學的100部經典文學作品★紐約公共圖書館票選「歷史上最偉大的愛情故事」第一名★毛姆譽為「世界十大小說之一」,與《李爾王》、《白鯨記》並列英語文學三大悲劇十八世紀英格蘭北部的約克郡,咆哮山莊的老主人恩蕭先生在一次商旅中,帶回一個身分不明的吉普賽男孩,並且收養了他。恩蕭先生替小男孩取名希斯克里夫,對他寵愛有加;引發了恩蕭長子辛德利對希斯克里夫的不滿與仇視。當辛德利繼承了咆哮山莊後,為了報復被奪去的父愛,他將希斯克里夫貶為僕人。可是妹妹凱瑟琳卻和希斯克里夫逐漸發展出曖昧的情感。在一次的出遊意外中,凱瑟琳因緣際會認識了畫眉田莊的繼承人艾德加,因而漸漸冷落了希斯克里夫;難過又憤怒的希斯克里夫在一個暴風雨之夜離開了咆哮山莊。三年後,希斯克里夫重返咆哮山莊時,已經是一名富商,但凱瑟琳已嫁給艾德加,成了畫眉田莊的少夫人。希斯克里夫雖然深愛著凱瑟琳,卻又恨她嫁給艾德加,矛盾的情感使他的行為越來越偏激,逐漸展開一連串的復仇行動……《咆哮山莊》這部被現代評論者與讀者公認為是十九世紀英國小說中頂尖的,也是勃朗特三姊妹作品中最優秀的著作。——國立台灣大學外文系教授 蔡秀枝本書特色:.英國文學的奠基之作:打破維多利亞時代小說的傳統道德規範,被視為浪漫主義末期和現實主義過渡階段的傑出代表。.英國文學「三大悲劇」之一:經常被譽為與莎士比亞的《李爾王》、梅爾維爾的《白鯨記》齊名的英語文學三大悲劇小說。.具心理深度與現代性:小說深刻描繪了複雜而扭曲的人類情感和心理,其對愛與恨的極致探討,使其超越了時代的局限,具有高度的現代主義色彩。.受推崇的世界經典:它不僅在英國,在世界文學史上也享有崇高地位,被眾多作家和評論家(如毛姆)推崇為世界十大小說之一。
吸血鬼伯爵德古拉(哥德小說經典)
歐洲史上最暢銷懸疑驚悚小說 吸血鬼小說、電影戲劇的原型一旦他親吻上你的脖子,你唯一的存活之道,就是無止境地吸取新鮮血液…….律師強納森為了替德古拉伯爵處理倫敦的資產,來到偏避的外西凡尼亞的神祕古堡。這座古堡瀰漫著詭譎的氣氛,當強納森發現自己被德古拉伯爵軟禁在古堡,感覺彷彿被死亡之網籠罩,陷入無盡的恐懼之中,於是他想盡辦法逃出了古堡。在他未婚妻米娜的好友露西成為吸血鬼之吻的犧牲品之後,米娜也落入吸血鬼的陷阱。強納森和著名的精神科醫師西瓦德以及范.海辛教授,決定誓死對抗這股強大的暗黑勢力,他們能否從吸血鬼德古拉手中搶救回米娜?人類和吸血鬼之爭的最後結果是?本書以書信體方式寫成,書中人物透過日記、信件、報紙文章和航海日誌,來呈現各自遇到的故事,令人有如身歷其境,感受到書中人物的驚恐……作者並巧妙串起懸疑轉折,讓讀者就像搭上那輛吸血鬼馬車,穿梭在迷霧森林和墳墓中,奔向未知的盡頭……
金銀島
全球最受歡迎的海盜與寶藏的冒險傳奇故事近百年來改編最多的影視原典關於本書 英國文學家R・史蒂文生(一八五〇~一八九四)為英國蘇格蘭小說家詩人,也是英國新浪漫主義的代表之一。為世界著名的冒險故事和旅遊散文作家。 他從小酷愛文學,惜自幼體弱,後又罹患肺病,不得不經常易地治療。 其他作品包括:《黑箭》、《化身博士》、《島上夜譚》等等。 他的作品繁多,構思精巧,其小說富獨創性和力量。 最膾炙人口的小說《金銀島》,起初在雜誌上連載,後於一八八三年成書問世,被認為是冒險教育小說。使他一舉成名! 這部小說的寫作技巧高超,氣氛、人物和情節十分合拍,是男女老少都喜愛的驚險故事。 此書曾多次改編成電影、動畫,風靡全世界千萬影迷;同時它也是海盜故事的鼻祖,西方的父母有時訓練孩子獨立性格的成長,第一件事就是告訴孩子——去讀史蒂文生的《金銀島》吧!
希臘神話故事(上集)
希臘神話中的地點、人物、人名、出生、連帶關係等細節,本書都有清楚的說明,每個細節都可單獨存在,也可銜接一起,它就如一顆寶石,串連在一起時,即成了一條多采多姿的項鍊。在許多地方、事件,也都曾發生過,Schlieman相信荷馬的史詩,才會按照書中的描寫,去探險挖掘那些經過千年,早已不存在地面的古跡。他的發現,賦於神話中的史實性。神話的特色是帶有神秘性、詩意、哲學宗教思想,它揭曉出人類的幻想、期望、奮鬥、害怕、愛、恨、妒忌,它是人類的一部歷史,一部人類內心的分析解剖史和人文科學。Euhemerism學派認為神話中出現的各種神,是過去確實生存過的國王、皇后和反抗社會壓迫的勇士們,他們在歐洲歷史上寫下輝煌的一頁。 希臘神話對生和死、命運、人的自由意志和對時間生命有很詳細的探討,充滿藝術性的幻想,啟發不少文學家的靈感,它不止使人百讀不厭,也影響到歐洲過去的人文歷史,甚還影響到今日的文明。不瞭解希臘的神話,不會懂得歐洲的文化,包括天文地理、物理化學、醫學、文學、藝術、建築、人們的思潮、畏懼、七情六慾等。它不止是過去的歷史,也跟今日的社會文化息息相關。不止是一些外表的相關,如文學藝術成品的存在和名詞術語的引用,也是內心實質的相關。因為希臘神話道出人性,而這種人性放諸四海皆准,此乃為神話的真實性和真理性。
麥田捕手(作者沙林傑誕生100週年紀念版)
沙林傑誕生100週年紀念版十年光陰寫成《麥田捕手》 世世代代的青春護身符【本書特色】★超越60年依然不滅的捕手熱 反社會者的聖經 禁書爭議延燒至今★《當代文庫》評選百大最佳小說★《時代雜誌》評選百大不朽小說★紐約公共圖書館評選世紀之書★唯一合法授權繁體中文版★《永遠的麥田捕手》:「《麥田捕手》之所以成功,部分原因是它道盡青少年叛逆心,另一原因是它呈現損傷的縱切面。廣大讀者群能與本書共鳴,另有一個不那麼明顯的原因──我們全是瑕疵品。」★《一朝男孩,一世老兵》一書裡,安迪.羅傑斯表示《麥田捕手》裡的「霍爾頓是沙林傑的傳聲筒,但這嗓子也代表他的沉默,而他對戰爭的沉默把他的聲音詮釋為二戰後最合宜的文聲。讓霍爾頓復活是沙林傑非做不可的事,他這麼做是避免書寫戰爭,但更重要的是,他這麼做是為了書寫戰爭」。(摘自《永遠的麥田捕手》)【內容簡介】從公園大道豪宅到諾曼第戰場出身良好的沙林傑參與了史上有名的D-day那是人類歷史無法抹滅的一天,也是影響沙林傑出版偉大作品的重要日子「他隨身帶著《麥田捕手》的前六章,不僅當作保命用的護身符,更是他活下去的理由。」本書為作者唯一一部長篇創作,他自述:「十八、九歲時,我曾旅歐度過快樂的一年。四二至四六年間,我在陸軍服役,泰半隸屬第四師。我十五歲前後開始寫作至今,近十年來,短篇散見於數份雜誌,多數刊登在最得我心的《紐約客》。《麥田捕手》是我時寫時停、耗時十年的作品。」透過主角霍爾頓漫無目的在外遊走兩天的遭遇,以其特有的眼光、態度與語言,寫實呈現少年的感受、想法與心理:「我拿了手提箱什麼的準備動身,還在樓梯口站了一下子,沿著那條混帳通道望了最後一眼。不知怎的,我幾乎哭了出來。我戴上我那頂紅色獵人帽,照我喜歡的樣子將鴨舌轉到腦袋後頭,然後使出了我全身的力氣大喊道:『好好睡吧,你們這些窩囊廢!』我敢打賭我把這一層樓的所有雜種全都喊醒了。隨後我就離開了那地方,不知哪個混蛋在樓梯上扔了一地花生殼,他媽的差點摔斷了我的混帳脖子。」本書甫出版便在美國掀起一陣「捕手熱」,大眾反應兩極化,使此書既被列為禁書,又被選為教材,更成為無人不讀的小說作品。霍爾頓對這虛偽社會的厭惡與反抗、對成人世界的措手不及、對純真年代快樂時光的懷想……再再觸動舉世野少年騷亂不安的心靈。
變形記:卡夫卡小說選 【逝世百年紀念版】
卡夫卡的偉大創新,並不是在於為小說注入魔幻的想像力,他超越所有以前的作家,使魔幻中充滿真實。 ——法國作家 米蘭‧昆德拉以作家與其所處時代的關係而論,當代可以與莎士比亞、歌德、但丁相提並論的第一人,就是卡夫卡。他對我們至關重要,因為他的困境就是現代人的困境。——美國詩人 威斯坦‧休‧奧登■ 西方現代主義文學的先驅──卡夫卡卡夫卡生前默默無聞、孤獨地奮鬥,作品亦鮮為人知、不受到重視,但隨著時間的流逝,他的價值才逐漸為人們所認識,並震撼了世界文壇。他一生中的作品並不多,但對後世文學的影響卻是極為深遠的。後世的許多現代主義文學流派,如「荒誕派戲劇」、法國的「新小說」等,都將卡夫卡視為自己的鼻祖。■ 寫實主義中的經典名著,這本書值得你讀它一百遍!卡夫卡出生於奧匈帝國面臨崩潰的時代,同時又深受尼采、柏格森等文學家的影響,故其作品大多採用簡潔的文字和深刻的象徵,洞悉人們生活的虛無、矛盾和荒謬,剖析人性的孤獨、脆弱和絕望。他的小說揭示了一種荒誕的充滿非理性色彩的景象,個人式的、憂鬱的、孤獨的情緒。■ 透過經典,進入卡夫卡的異想世界從本書所收錄的作品中,都可以看到卡夫卡自傳式寫作的影子,他寫出人類彼此的孤立與疏離,生活中充滿的苦悶與掙扎,只能無助地尋求解脫之道,但最終卻又被迫向生存低頭。在卡夫卡的小說裡,人類找不到出路只是絕望。
月亮與六便士:凝視夢想與現實的代價,毛姆書寫孤絕叛逆人生代表作
有一種靈魂的完成,是從拋下世俗開始, 夢想的代價是孤絕,卻也是自由。 毛姆最震撼人心的代表作, 獻給每一個在理想與現實間掙扎的靈魂 ★ 毛姆逝世60週年紀念版!金蝶獎.榮譽獎設計師Bianco Tsai視覺新詮釋,重現孤絕靈魂的叛逆軌跡 ★ 全新譯本!梁實秋文學大師獎、金鼎獎翻譯得主宋瑛堂傾力重現原典,高度還原毛姆的語言韻味 ★ 特別收錄:翻譯名家宋瑛堂序言〈歷久不衰,毛姆的老派魅力〉,解析毛姆的講故事絕活,深掘經典的恆久魅力 ★《月亮與六便士》寫盡夢想、掙扎與自由的代價。如果你曾在夢想與現實,精神與物質,月亮與六便士之間感到迷惘,本書必讀! ★ 陳曉唯(作家)、謝哲青(作家、旅行家、知名節目主持人)盛讚推薦 「人的一生所想追尋的究竟是什麼?追逐遙不可及的夢,或者抓緊眼前的渴望?然則,無論何者,沒有一種追尋是不具代價的。《月亮與六便士》描繪人性的想望與失去,映照理想與現實的撕扯。於擁有與失去之間,我們曾確切擁有的,既不是那虛幻的夢,亦非稍縱即逝的欲念,而是這段過程中不斷跌宕受創的自己。」──陳曉唯(作家) 現實要我們撿起六便士, 他卻選擇只仰望天上的月亮, 世界只見他身敗名裂, 卻沒看見他終於抵達靈魂唯一渴求的遠方。 倫敦證券經紀人史崔克蘭,有穩定的工作、家庭及社會地位, 他擁有世人嚮往的成功人生,卻在某日毫無預警地拋下妻兒與事業, 孤身遠赴巴黎,投身繪畫。 即便窮困潦倒、飽受譴責,他仍舊執拗不已, 以畫筆追逐靈魂深處唯一的召喚…… 他對藝術的執著,就像一場焚身之火, 燒盡世俗的眼光,也燃亮他生命最後的光芒。 一般人並非忠於本性、做一個自己想做的人, 而是身不由己、做一個非做不可的人。 那麼,你有沒有勇氣拋下一切, 只為成為自己? 《月亮與六便士》自1919年問世以來,已持續暢銷百年, 更被翻譯成多國語言,累積銷量突破千萬冊,可謂風靡全球的曠世巨作。 毛姆以旁觀者的角度,描繪一個「為畫而活」的靈魂, 如何一點一滴剝去現實的枷鎖,最終抵達自由的彼岸, 並大膽質疑世人對「成功」的定義,直探夢想、犧牲與自由的本質。 ⋆.˚ ☾ .⭒˚ 獻給── 每一個孤獨的靈魂; 每一顆滿懷夢想的心; 每一位無畏的叛逆者: 「追求最大的心願、生活在順心的環境、對得起自己,這樣算自毀前程嗎? 當上名高望重的外科醫師、年年領高薪、娶得一位美嬌妻,這樣算成功嗎? 我認為,成敗自在人心, 成敗與否取決於各人對人生的定義、各人對社會該盡的義務、各人對自己的要求而定。」 名家推薦── 陳曉唯/作家 謝哲青/作家、旅行家、知名節目主持人
小婦人【經典不朽版】
世界就該這麼美好,而我們始終純真善良。★★★ ●出版150年來最值得收藏的繁體中文譯本。 ●J.K.羅琳、蘇珊.桑塔格,她們都說:「我在《小婦人》中找到自己的影子。」 ●台灣知名譯者謝靜雯 ╳ 插畫家紅林 ╳ 裝幀設計師許晉維攜手詮釋。 ●電影《她們》原作《小婦人》全新譯本【完整版】! / 昨日的紛擾與今日的重量, 終將成為我們明天的豐厚回憶。 / 即將到來的聖誕節前夕,儘管父親不在家,馬區家四個女兒與媽媽過著極簡生活,但只要她們在一起,平凡的小日子也熱鬧得宛如節慶。 16歲的梅格,有一雙頗為自豪的白皙玉手;15歲的喬一雙灰眼極為銳利,彷彿能看透一切;13歲的貝絲平和的表情鮮少波動,父親總稱她為「小寧靜」;年紀最小的艾美自許表現得像個小淑女,認為扁鼻是她此生最大的試煉。 隨著女孩們日漸長大,美好的青春物語各自展開:無私不羈的愛、朝夢想無畏前進、堅毅柔軟的信念、建立真確的理想人生……彼此扶持的她們,在尋覓幸福之際,如等待綻放的繁花。 出版至今超過150年的《小婦人》,曾陪伴無數女孩成長。家庭的溫暖、姐妹的情誼,以及人類追崇的重要價值,提醒我們成為獨立自主女性的美德,如:善良、忠誠、無私、勇敢等,超越時代,引領我們在未曾踏過的道路上成為自己故事的主角。 【書中金句】 ▍我們的重擔就在此,道路就在眼前,對美善和幸福的渴望就是指引,帶領我們穿過眾多難題和錯誤,抵達平安這個真正的天城。 ▍單是恩典就足以帶來幸福人生。每當妳們覺得不滿足,就想想自己的恩典,然後心存感激。 ▍不需要刻意炫耀,因為再了不起的天才也會因為自負而毀掉。不用怕真正的才華或美德會長期埋沒,即使有,只要知道自己擁有這些特質,並且善加運用,就應該要滿足了。謙虛才是才華最迷人的地方。 ▍永遠不要放棄嘗試,也不要以為自己永遠無法戰勝缺點。 ▍腦袋思考、心感受,但手啊,萬萬不可停工! ▍要學習分辨和珍惜有價值的讚美。 ▍機會來臨時,建立一個幸福快樂的家庭。如果機會沒來,就心滿意足地留在這個家裡。 ▍只因為對方有錢或坐擁豪宅,那樣的家不是家,因為裡面缺少了愛。金錢很有必要而且珍貴,但必須使用得當也很高尚。 ▍一旦學會怎麼承擔,就會輕盈起來。比起金錢或時尚,工作更能給我們力量和獨立。 ▍擁有愛、保護、平靜、健康,這些才是人生中真正的福氣,比金錢能買到的東西都還珍貴。 ▍如果住在平凡的小房子裡,天天為生活操勞,因為有些匱乏而讓少數的享受更為甜美,一家人也可以嚐到真正的幸福。 ▍在這般平凡乏味的世界裡,偶爾也會發生如故事書情節般令人歡喜之事,多麼令人安慰。 【插畫家紅林/繪製理念】 在故事中,四姐妹常以鮮花為彼此裝扮,或在織物繡上細緻花紋,所以在書封以「花」代替表現女性的概念,四朵姿態各異的花也象徵四姐妹個性的不同。 第一部《小婦人》封面,我畫了四朵含苞未放的花,花朵具備線條但沒有具體色彩,因為那個年紀的女孩、無論對自己或對世界都仍是未知狀態,女孩與女性的界線也尚不明顯。小婦人的日文書名被譯作「若草物語」,總覺得「若草」這個詞甚至比原文書名「Little Women」更符合書中時代背景下新女性的樣貌。我取樣「若草」二字的氣質,《小婦人》書封用色偏向明亮的黃綠色系。 第二部《好妻子》封面,我畫的是盛開、微放,甚至綻放飽滿色澤姿態的花。整體色調上,使用更偏向女性氣質且沉穩的色彩配置,象徵走過青少女時期轉向女性階段的四姐妹。 繪製插畫的過程中,草稿到完稿歷經許多篩去的動作,希望在呈現經典文學的同時也賦予現代氣質,讓讀者在書店看見、甚至閱讀書本時,都能以全新視角感受《小婦人》這部作品。好評推薦 女人的歷史從女人的故事開始——要建構大歷史,得從《小婦人》開始。跨越世紀,來自美洲大陸,小婦人一家四姐妹仍然是現代女性的真實面貌。吵鬧的家庭與缺席的父親,生活的重心同樣是妝髮衣服與戀愛,女人始終渴望財富與獨立。《小婦人》令人會心一笑——笑那些百年不變的女人心事,也笑百年來女性意識的共同成長,扎扎實實,歷歷在目。──許菁芳 曾經影響千千萬萬女孩的經典,帶著傳統重量,帶著宗教意識,帶著道德教化,引導無數世代女性走向RBG母親的忠言:成為一位淑女,活得獨立自主。多年之後再度翻開《小婦人》,回望我們心裡曾佇足過的馬區家四姐妹,彼時尚未找到歸屬,尚未透視物質,尚未學會溫柔,尚未收斂稜角,尚未嚐過失去,尚未理解真善美的可貴,奧爾科特卻從性別、家庭、理想、婚姻等人生各面向,先是回應了一個人的價值,而後樹立了一名成熟女性的典範。──Kristin(Let Me Sing You A Waltz 版主)
三島由紀夫必讀經典二部曲(金閣寺+假面的告白)
▋第一章(摘錄自套書第一冊) 從小,父親就經常對我提起金閣。 我出生的地方,是舞鶴往東北的日本海伸出的冷清海岬。父親的故鄉不在那裡,在舞鶴東郊的志樂。他在眾人企盼下入了僧籍,成為偏僻海岬的佛寺住持,在當地娶妻,生下我這個孩子。 成生岬的佛寺附近沒有合適的中學。因此之後我離開雙親膝下,寄居父親故鄉的叔父家,從叔父家徒步往返東舞鶴中學上學。 父親的故鄉是陽光普照之地。但一年之中每逢十一月、十二月,即便看似萬里無雲的晴天,一天也會有四、五場陣雨。我易變的心情,或許就是在這種土地養成。 五月的傍晚,放學回來後,我從叔父家二樓的房間眺望對面的小山。滿眼新綠的山腰被夕陽照亮,彷彿於山野中央建了一座金屏風。看著那個,我不禁遙想金閣。 雖然透過照片和教科書經常見到現實中的金閣,但在我心目中,父親描述的金閣幻影更勝一籌。記憶中父親從不曾說現實中的金閣金光閃閃,但據父親表示,世間沒有比金閣更美的東西,而我根據金閣這個字面及發音想像出來的金閣也非同凡響。 有時看到遠處的水田在陽光下閃爍,我就覺得那一定是看不到的金閣的投影。形成福井縣與這京都府界線的吉坂嶺,正好位於正東方。太陽就是從那山嶺升起。明明和現實中的京都反方向,我卻看到山間朝陽中,金閣向著清晨的天空聳立。 如此這般,金閣在各種地方出現,卻無法在現實生活中看見,這點與此地的大海很像。舞鶴灣位於志樂村一里半之處,山巒阻隔看不見海。但這片土地總是瀰漫海的預感。風中有時也帶有海的氣息,海上波濤洶湧時,就會有許多海鷗逃來飛落田間。 我生來體弱,無論賽跑或吊單槓都輸給別人,且天生口吃,令我越發內向自閉。再加上大家都知道我是佛寺的孩子。頑童們模仿口吃和尚誦經來取笑我。說書人講的故事中,有個角色是口吃的捕快,他們每到這種段落就會故意出聲起鬨,念給我聽。 無庸贅言,口吃在我與外界之間設下一道障礙。我無法順利發出第一個音。那第一個音,就像是我的內在與外界之間的門鑰匙,鑰匙卻無法順利開門。一般人藉著自由操縱語言,內在與外界之間的門始終敞開,可以讓空間通風良好,我卻做不到。因為鑰匙生鏽了。 我的口吃,在急著想發出第一個音之際,也像是拼命掙扎試圖逃離內在的黏鳥膠的小鳥。好不容易掙脫時,已經太遲。外界的現實,在我掙扎之際,有時似乎的確停下手好整以暇地等我。然而等著我的現實已非新鮮的現實。即使我費盡力氣終於抵達外界,外界也總在瞬間變色、錯位……而且只有那個看似適合我的、已失去鮮度半帶腐臭的現實橫亙眼前。 不難想像,這樣的少年對於權力會抱持二種相反的心態。我喜歡歷史上對暴君的記述。我若是口吃又沉默的暴君,臣子想必都得看著我的臉色整天提心吊膽過日子。我根本沒必要用明確流暢的話語將我的殘暴正當化。我的無言,就已將一切殘暴正當化。我平時就是如此幻想著把蔑視我的教師和同學通通處刑,同時也幻想自己成為內在世界的國王,成為沉靜洞察真理的大藝術家。我的外表雖貧窮,但我的內在世界比任何人都富足。懷抱某種自卑感難以釋懷的少年,如此暗自認定自己是天選之人,豈非理所當然?我總覺得這世間某處,正有自己還不知道的使命在等著我。 ……我想起這麼一則插曲。 東舞鶴中學有廣闊的操場,被起伏徐緩的群山環繞,是新式的明亮校舍。 五月的某一天,中學畢業後現就讀舞鶴海軍機關學校的某個學生,利用假期回母校玩。 他曬得很黑,壓低的制服帽簷下露出俊挺的鼻樑,從頭到腳儼然是少年英雄。面對我們這些學弟,他大談軍校紀律嚴格的痛苦生活。而且那本該是悲慘的生活,他的語氣卻彷彿在談論極盡奢侈的豪華生活。舉手投足之間洋溢驕傲,年紀輕輕就已了解自己的謙虛有多少分量。他那綴有蛇腹形裝飾線的制服胸口,就像海上乘風破浪的船頭雕像昂然挺起。 他在走下操場的兩三層大谷石台階坐下。周遭有四、五個聽得入神的學弟,五月的各色花卉,包括鬱金香、甜豌豆、歐洲銀蓮花、雛罌粟等盛開在斜坡的花圃。而頭頂上,有日本厚朴綻放大朵白花。 敘述者和聽眾們都如某種紀念雕像文風不動。而我隔著二米距離,獨自坐在操場的長椅。這就是我的禮儀。是我對五月繁花、洋溢驕傲的制服、開朗笑聲的禮儀。 話說這位少年英雄,比起他的崇拜者們,似乎更在意我。只有我看似沒有拜倒在他的威風下,這傷害了他的驕傲。他向眾人詢問我的名字。然後呼喚初次見面的我: 「喂,溝口。」 我保持沉默,認真凝視他。他投向我的笑臉,帶有類似當權者的阿諛。 「你不會回話嗎?你是啞巴嗎?」 「他、他、他、他口吃。」 他的崇拜者之一替我回答,大家都扭著身子笑了。嘲笑是多麼炫目的東西啊。於我,同齡少年那種少年期特有的殘酷笑容,看似光芒璀璨的葉叢閃閃發亮。 「搞了半天是口吃啊。那你要不要來我們海機學校?甚麼口吃的毛病,包你一天就矯正過來。」 我不知怎地,當下突然做出明確的答覆。無關個人意志,話語就這麼在瞬間流暢迸出。 「不要。我要當和尚。」 眾人鴉雀無聲。少年英雄低下頭,摘下身旁的草莖叼在嘴裡。 「是喔,那麼過幾年後,我也要麻煩你了。」 那年太平洋戰爭已爆發。 ……當時的我,的確萌生某種自覺。我在黑暗世界張開雙手等待。總有一天,五月繁花、制服、惡意的同學們,都會投入我張開的雙手之中。我自覺已把整個世界拖到底層牢牢抓住。……但這種自覺,要成為少年的驕傲未免過於沉重。 驕傲必須是更輕盈、更明快、清晰可見、燦然生光。我渴望肉眼可見之物。我渴望任誰都看得見,可以成為我的驕傲的那種東西。比方說,他腰上掛的短劍就是。 所有中學生憧憬的短劍,著實是美麗的裝飾。海兵的學生據說都拿那短劍偷偷削鉛筆,但是故意拿如此莊嚴的象徵用於日常瑣碎用途是多麼灑脫帥氣啊! 湊巧他把機關學校的制服脫下,隨手掛在粉刷白漆的欄杆上。還有他的長褲,雪白的內衣也是……那些東西在簇簇花朵旁散發年輕人的汗水味。蜜蜂誤以為是一朵花,停在這潔白發亮的內衣上。綴有金線裝飾的制服帽,就像之前在他頭上一樣,壓得很低地端正掛在某根欄杆上。他受到學弟們挑戰,此刻去後面的土俵玩相撲了。 那些隨手脫下的衣物,給人榮譽之墓的印象。五月數量驚人的繁花,加深了這種印象。尤其是帽簷漆黑反光的制服帽,掛在一旁的皮帶和短劍,徹底與他的肉體分離,反而散發抒情式美感,那本身幾乎等同回憶……換言之,看起來就像少年英雄的遺物。 我確認四下無人。相撲場那邊響起叫喊聲。我從口袋取出生鏽的削鉛筆小刀躡足走近,在那美麗短劍的黑色劍鞘背面,劃下兩三條難看的刀痕。…… ……以上的記述,或許令人立刻斷定我是個有詩人氣質的少年。但到今天為止,別說是詩了,我連手記都沒寫過。我本就欠缺用其他能力來彌補不如他人的能力,企圖藉此超越他人的那種衝動。換言之,我太過傲慢以致無法成為藝術家。成為暴君和大藝術家的夢想始終只是夢想,我完全無意實際動手去達成甚麼。 不被人理解成了我唯一的驕傲,因此我沒有萌生那種想讓人理解的表現慾。我認為自己宿命性地未被賦予肉眼可見的特質。唯有孤獨逐漸臃腫肥大,猶如一隻豬。
草迷宮(芥川龍之介讚譽古今獨步的文學宗師.文豪泉鏡花百年妖異經典)
想再聽一次記憶裡的那首歌,再見一次死去的母親, 於是他隻身來到空無一人卻夜夜有怪事的這棟屋子…… 眼前究竟是仙境?還是魔境? 繁體中文首度出版 芥川龍之介讚譽古今獨步的文學宗師.文豪泉鏡花經典名作 元智大學應用外語學系副教授 廖秀娟──專文導讀 繪師安品anpin──擔綱封面 完整收錄大師生平年表 蜷川幸雄、寺山修司、山本タカト等日本鬼才都爭相重新詮釋的夢幻名作 古典日語直譯 重現鏡花美學 大師親自題字的「草迷宮」石碑仍矗立於日本神奈川海邊 專文解說 敘事者從此岸之人到彼岸之魔,隨著敘事者的移轉,讀者一步步被引領踏入魔境,陷入光怪鬼魅的迷宮之中。錯綜複雜的怪事,聲音雜沓交錯的敘事……不妨一起傾聽手毬之歌,跟著歌聲踏入泉鏡花筆下如迷宮般的魔異世界,一窺究竟。 ──元智大學應用外語學系副教授|廖秀娟 行腳諸國的法師正在海邊茶店歇腳,店主婆婆奉上熱茶,突然娓娓道來這一帶的傳說故事──就在前方的海邊,有聞名遐邇的「產子石」,據說撿拾回家加以供拜,很快就能求得子嗣。店主接著繼續說著一個又一個的鄉里故事:總以圓扇遮臉的神祕女子為何致使偶遇的村夫發狂?已無人居的別墅竟先後出現家庭悲劇造成的五具屍體……法師決定夜宿荒宅,為亡魂祝禱。在屋子裡,法師遇見尋找兒時記憶的青年,為了再聽一次孩提時代印象裡的一首歌曲,青年決定住進斷瓦殘垣,忍受每個晚上奇怪的聲響和動靜,只因他渴望在夢中遇見死去的母親,再聽一次那首母親曾經為他溫柔輕唱的曲子…… 本書問世逾百年,譯為英、義、西等多國語言全球流傳。一個又一個奇譚層層套疊,打亂時間與空間的尺標,架構成一座生者無法安眠、亡者不能入滅的迷宮,可謂進入泉鏡花獨特幻想世界的最佳入門作。本書劃時代的藝術成就風靡各界,曾獲名導寺山修司、蜷川幸雄改編為同名電影與舞台劇,耽美畫家山本タカト更曾懷抱敬意創作同名畫集,堪稱日本各界大師一致景仰之崇高名作。 怪談×幻想×經典 麥田全新日文書系:幻話集 民間譚與怪談,起源於自人類的未知和想像。 對妖鬼、亡靈的記述經口筆相傳,潛伏在世世代代的記憶之流, 轉化成當代文化熟悉的「妖怪」樣貌。 「幻話集」想要仿效這樣怪談誕生的本質,搜羅日本妖異經典,讓想像繼續傳述下去。 挑選日本民俗學、幻想小說經典著作,溯源妖異、鬼怪與幻想最初從何而來。 以遠古昔話、民間奇譚、異色耽美到現代科幻經典,架出一道過去與現代集體想像的橋樑…… 藉由引介繁體中文圈尚未出版的日本文學名匠、著作,及當代大師重新編譯的經典, 期許為台灣讀者翻開日本文學閱讀的新篇章, 打開嶄新視野,窺見日本陰翳妖幻美學的一面。 「幻話集」書系全書單── 柳田國男原著×京極夏彥新編《遠野物語remix》──日本妖怪與怪談起點‧兩代大師聯手之民俗學經典 折口信夫《死者之書》──中文世界首次出版‧民俗學大師體現日本古來倫理與生死觀的典範之作 澀澤龍彥《高丘親王航海記》──日本異色文學先驅、黑暗美學大師澀澤龍彥的臨終幻境 泉鏡花《草迷宮》──芥川龍之介讚譽古今獨步的文豪泉鏡花‧百年妖異經典
地獄變(精裝版)
為善,或作惡,只在一念之間;然而,人類自以為戰勝了誘惑之時,就沒有意外輸掉的地方嗎?日本「短篇小說鬼才」芥川龍之介16篇代表作帶你看清人性的複雜與真實芥川龍之介,日本短篇小說鬼才,日本純文學至高獎項「芥川獎」以他的名字命名。村上春樹將其與費茲傑羅相提並論,就連太宰治也癡迷地在本子上反覆寫下他的名字。他僅僅十一年的作家生涯,被史家譽為日本文學史上「最華麗的存在」。芥川的小說擅長捕捉相通於古人與近代人之間的人性閃光,行文圓融無礙,對人物的心理描寫細膩深刻,並且對各種文體都能掌握。本書精選直面地獄的〈地獄變〉、引人共鳴的〈鼻子〉、各有說法的〈竹林中〉、發人深省的〈河童〉、自傳體遺著〈某傻子的一生〉等十六篇膾炙人口的芥川龍之介經典小說。讀芥川,讓我們得以稍稍忘卻無法言喻的疲勞和倦怠,以及不可解的、低劣無聊的人生:〈地獄變〉「放火燒掉一輛蒲葵車篷的車子!還得有一名豔麗女子,打扮高貴地坐在車上!在煙熏火燎之下,車裡的女人掙扎著死去--想要繪畫出這番情景的,不愧是天下第一畫師!」〈鼻子〉禪智內供的鼻子,像一條跟香腸一樣細長的東西,從他的臉盤正中垂掛下來,他心裡頭始終為這鼻子所苦,然而表面上表現得不太在意······〈竹林中〉一具屍骸,七種說法,真相究竟為何?電影《羅生門》原著小說。〈河童〉河童覺得我們人類認真思考的事情很可笑,而我們人類認為可笑的事情,他們卻要認真思考--〈某傻子的一生〉「我此刻生活在最為不幸的幸福之中,然而不可思議的是我不後悔,只是感覺到有我這種惡夫、惡子、惡父的人實在可憐。那就再見吧……」
老人與海【中英對照.權威教授譯本】
★譯者身兼英美文學研究學者、教育家及資深翻譯家,在《老人與海》的眾多譯本中,提供了一個兼具文學與語言專業與教學示範的精采譯本。★林桂鳳(新竹市新竹女中校長)、周婉玲(台北市仁愛國中校長)、張麗萍(台北市政大附中校長)、鄭文儀(高雄女中校長).誠摯推薦「一個人可以被毀滅,卻不能被打敗。」老漁夫聖地牙哥連續出海已經84天了,一條魚都沒有到手。整個小漁村裡,只剩一個叫曼諾林的孩子還對他充滿信心:聖地牙哥是他所認識最厲害的漁夫。第85天,聖地牙哥在晦暗的清晨與曼諾林道別,直到天濛濛亮時,他發現自己來到了比自己預期得更遙遠的海域。茫茫大海上,他隻身一人,像廣袤草原上的一頭老獅子,遭遇了此生未曾見過的龐然大物……精簡的文字,深刻的描述,直白的情節與充滿力量的故事,令海明威的《老人與海》始終名列各種百大必讀書單,影響著一代又一代的人們。通過老人聖地牙哥這個「硬漢」形象,海明威熱情歌頌了人在充滿暴力和死亡的現實世界中表現出來的永不言敗的勇氣和堅不可摧的精神力量。
地獄變:看盡人性與欲望的糾葛,芥川龍之介經典小說集
執著即地獄。在人性極惡與極哀之間,讓人悚然心驚的人間悲劇即將展開……★日本文壇鬼才芥川龍之介.最深層陰鬱的人性黑洞★看盡人性與欲望的糾葛,芥川龍之介經典小說集一旦投入藝術創作,便狂熱瘋魔的天才繪師良秀,受大人命令創作「地獄變」屏風。面臨創作瓶頸的他,不惜犧牲一切,墮入無明,甚至目睹女兒被烈火吞噬……當藝術與道德相衝突,執著於極致之美究竟是祝福還是詛咒?透視人性執念,顯露人心難以窺見的黑暗被譽為「鬼才」和「短篇小說之神」的芥川龍之介,在日本文學史上擁有相當崇高的地位。芥川作品詭譎多變,他擅長描寫人物性格及玄妙的心理轉折,並將自身對現實困境的不安、內在精神的痛苦,完全傾注為文學藝術的魔化與極致之美。〈地獄變〉是芥川極具代表性的作品之一,透過極端化的人間悲劇,真實表現出他「藝術至上主義」的創作態度。本書特色精選芥川十八篇經典之作,解鎖短篇小說之神的千姿百態〈鼻子〉初發表,即受到夏目漱石讚賞,正式登上日本文壇一席之地。〈芋粥〉描寫的是人性欲望渴求背後的矛盾心理。〈蜘蛛之絲〉乃芥川第一本以童話為創作形式的小說,曾多次收入日本及臺灣之教科書選文。〈秋山圖〉巧妙揉合元代畫家黃公望之同名畫作,虛虛實實,假假真真。〈點鬼簿〉帶有濃厚的自傳成份,描述芥川與家族之間的過往回憶。〈玄鶴山房〉透過人物間的互動,充分展現芥川陰暗絕望又悲觀的寫作手法。〈齒輪〉為芥川遺作,被許多評論家視為芥川的最高傑作。從文章中可看出芥川陷入的困境與不安。
大亨小傳【出版100週年紀念版】
我抹掉過去,只為了讓愛重來!這人生,如煙花一場。愛情的酒精揮發後,逗留舌尖的,是現實的酸苦澀餘味。陳榮彬(臺大翻譯碩士學位學程副教授) 專文導讀(改版新增)劉建基(世新大學英語系教授)、蘇正隆(台灣翻譯學學會前理事長) 專文推薦◆★BBC「大閱讀」讀者票選百大小說★英國《衛報》最偉大的百大小說★英國Radcliffe出版社20世紀百大小說第一名★英國水石書店世紀百大小說★美國《新聞週刊》票選百大書單★美國《時代》雜誌票選百大經典小說★美國藍燈書屋世紀百大經典小說Top2★美國國會圖書館2012年票選88本「對美國最具影響力書籍」★法國《世界報》20世紀百大作品★德國White Ravens國際圖書館推薦書目★澳洲CBCA圖書協會年度推薦書目★四度改編為電影,2013年最新電影版由《紅磨坊》大導巴茲・魯曼操刀,李奧納多・狄卡皮歐飾演「大亨」蓋茲比。◆■本經典新譯特色:奠基於前人翻譯心血的全新「創作」。台灣譯界新生代以前輩為師,發揮獨特感性與表演慾,創造出不同以往譯本的調性、敘事節奏與生動對白,忠實卻不古板,賦予經典嶄新的復古面貌。作者有如編劇,翻譯如同一種表演,一齣自導自演的好戲。好戲永遠在上演。經典,是活的,是任何時代任何人都能投入其中的人間劇場,而非僅供膜拜供養的高遠殿堂。◆換個角度看美國文學經典:◎《大亨小傳》的主角其實不是大亨!《大亨小傳》的故事,只是窮小子蓋茲比愛上「白富美」黛西,黛西卻嫁給「高富帥」湯姆,後來蓋茲比鹹魚翻身,找鄰居尼克策劃橫刀奪愛,處心積慮拆散湯姆和黛西這對歡喜冤家……嗎?在這本社會小說裡,主角其實並非苦戀未果的蓋茲比。一本好的小說,主角必須在腥風血雨中歷練成長;而在這場愛情大亂鬥中,蓋茲比執迷不悔,湯姆死性不改,黛西不思改進,如何挑得起大梁?只有蓋茲比的鄰居尼克,既沉緬於紙醉金迷、燈紅酒綠,同時又能冷眼旁觀,體會燈火闌珊、酒醒人散的悵惘,看破榮華富貴不過是過眼雲煙,並將所見所聞「寫成」這本《大亨小傳》,以淒婉的豔筆刻畫戰後一代對美國夢幻滅的悲哀。最佳男主角,尼克當之無愧。◎《大亨小傳》描寫的不是愛情,而是社會人情!費滋傑羅以爵士時代為經,以黛西─湯姆─蓋茲比的三角戀為緯,交織出酒食徵逐的社會風貌,刻畫出壁壘分明的階級界線,在轟轟烈烈的愛情故事底下,默默上演著真實世界的人生百態,一九二○年代的紐約歷歷在目,裡頭有「一座座白色的大廈,一幢幢方糖的矮樓」,居住著「李蛭夫婦」、「竹本瓜夫婦」、「品玖嘉公子」等角色……這些人豈是二○年代紐約所獨見?愛情的酒精揮發後,逗留舌尖的,是社會寫實的酸苦澀餘味。◆為每一本經典,找到在當下重新閱讀的理由;給每一本經典,內容與形式上的雙重新貌。
卡夫卡:藍色八開本筆記簿
「……這些留在筆記本上的句子,就像是他綁在奧德修斯身上的繩子,是他準備來束縛自己用的。為了不成為哲學家,為了不在小說裡放入哲理,他寫下了這些。於是,我們可以放心閱讀。我們不會因此更了解卡夫卡作品,甚至甚至不會窺探到他的內心世界,頂多是感受到他的孤寂的外圍。想想,卡夫卡或許是無比貼心之人,他的疏遠,是避免所有過於親近造成的影響。」——朱嘉漢,〈奧德修斯之繩〉「那樣子的擔負只有在閣樓裡才有可能,也唯有閣樓,能杜絕了任何將那樣子只棲存於可能性中的寫字偷渡為真實的誘惑……」——包冠涵,〈奧德修斯之繩〉一九二四年六月三日,法蘭茲.卡夫卡於基爾林辭世。馬克斯.布羅德(Max Brod)在其身後遺物裡發現了八本藍色封面的創作札記,寫作時間大概落在一九一六年十一月至一九一八年五月期間……「如若活著的時候應付不了生活,就應該用一隻手撥開籠罩著你命運的絕望,同時用另一隻手草草記下你在廢墟中看到的一切。」「待在原地不動,世界會主動向你走來。」「這不是城市,這是時間大洋裂開的洋底,滿布夢幻和熱情的亂石堆。在這裡很有趣,但人們會慢慢透不過氣來,與所有潛水者一樣,我不得不浮上水面,否則血液就會突進肝臟裡。」「人畏懼自由和責任,所以寧願藏身在自鑄的樊籠之中。」「極度孤獨使我恐懼,實際上孤獨乃是我唯一目的,孤獨於我乃是巨大誘惑。」「在路上,各式各樣的車站看上去是各式各樣的絕望。」「不要絕望,對你的不絕望也不要絕望。」「人怎麼可能面對這個世界感到高興?除非是在裡面避難。」「真正的絕望立刻而且總是超越了身的目標。」「生活要求的東西我一樣也沒有,只有人類普遍存在的弱點。」「理解這種幸福:你所站立的地面大小不超出你雙足覆蓋的面積。」「障礙是有的,而且永遠都有,但生命正是跟這些障礙打交道所組成的。」「荊棘樹叢是古老的路障。你若想走得更遠,必須讓荊棘樹叢著火。」「懶散也者,諸惡之始,萬善之首。」「我將不惜一切,一切代價,去寫:這是我為了能倖存而發起的戰鬥。」「你是一份作業。舉目不見學生。」「我寫下的每一個詞彙幾乎都與下一個詞彙齟齬,我聽到輔音沉重地相互摩擦,元音像吟唱表演中的黑人一樣伴唱。」「語言是故鄉的呼吸,而我是個嚴重的哮喘病人。」「……我的所有文字都要燒掉。」
浮士德博士(翻譯家彭淮棟最後譯作。德文直譯,單冊經典回歸版)
諾貝爾文學獎得主托瑪斯.曼一生最鍾愛作品翻譯家彭淮棟最後譯作德國現代主義的傑作,二十世紀最偉大的小說之一一個關於瘋狂與理智、天才與墮落、智力成就與德國道德沉淪的故事譯者導論逾兩萬字,譯注三萬五千字附蘇珊.桑塔格回憶十四歲時,拜見托瑪斯.曼之〈朝聖〉有人說世界上只有一個人可以獲得兩次諾貝爾文學獎,此人便是托瑪斯.曼;第一次可以憑《魔山》得獎,第二次則可憑《浮士德博士》。「這本書於我十分珍貴。它是我一生的總結,是我所親歷的這個時代之總結,同時也是我有生以來所能給出的最為個人的東西,其坦率近乎瘋狂。」――托瑪斯.曼 德國大文豪托馬斯.曼在納粹德國流亡期間,寫下他最後一部偉大的小說《浮士德博士》。雖然他已經有一長串的代表作,但現在回想起來,這似乎就是他生來要寫的小說。 這個故事是對德國「浮士德」傳說的現代改編,即出賣靈魂與魔鬼交易的故事,首次發表於1947年,講述一位20世紀的作曲家,為了獲得自己渴望的藝術力量,而將自己的靈魂出賣給魔鬼,巧妙地將音樂、哲學、歷史、神話和政治交織在一起,借此探討德國文化和靈魂的危機。 小說主角阿德里安.雷維庫恩是一位才華洋溢的年輕作曲家,其原型為德國哲學家尼采。少年時即顯露出天資聰穎、才華橫溢、孤傲自賞、野心勃勃的姿態,是一位有音樂天賦,前程似錦的年輕人,但他不滿足於現狀並追求「真正偉大的成功」,不遺餘力地想要達到更高的成就,因此與魔鬼交易,換取音樂靈感與創造力,得到了24年的天才歲月――日益非凡的音樂創新與進步,並與破壞性的瘋狂相互交織。 隨著阿德里安的音樂作品逐漸獲得認可,他的健康狀況惡化,精神狀態日益崩潰,他的心靈也逐漸受到黑暗力量的侵襲,最終陷入瘋狂。最終,阿德里安走向了悲劇性的結局,他的音樂才華和精神都受到了毀滅性的打擊,而他的故事也成為一個對人性、藝術與道德的深刻探討。這個故事不僅是個人悲劇,也象徵了德國文化在納粹主義下的墮落。 本書為托瑪斯.曼晚年最令人揪心和震撼的鴻篇巨著,作者本人也對其異常重視,視其為「一生的懺悔」、「最大膽和最狂野的作品」。在生前最後一次接受採訪中,托瑪斯.曼非常明確地表示這本藝術家小說是他的最愛:「這部浮士德小說於我珍貴之極……它花費了我最多的心血……沒有哪一部作品像它那樣令我依戀。誰不喜歡它,我立刻就不喜歡誰。誰對它承受的精神高壓有所理解,誰就贏得我的由衷感謝。」 托馬斯.曼深入探索德國陷入的罪惡,成功地描繪罪惡的規模,這是只有他才能做到的。他的小說既有歷史的針對性,又有神話的普遍性。本書不但是是托瑪斯.曼最深沉的藝術表達,阿德里安的生平也是個輝煌的寓言,暗喻納粹德國的崛起,以及德國人民摒棄人性、擁抱野心與虛無主義。這也是托瑪斯.曼對德國天才與真正偉大的藝術家,對他們可怕的責任最深刻的沉思。 《浮士德博士》結構複雜,探討了藝術、音樂、政治和人性等多重主題,並以德國知識分子的視角來檢視當時的社會和文化問題,對當代社會和文化現象進行了深刻的反思和評論。托瑪斯.曼以其深度的思想、複雜的人物描寫和精湛的寫作技巧聞名,他在本書中展現豐富的想像力和文學才華,創造了一個引人入勝的文學世界,敘述風格沉重而富有詩意,充滿了象徵和隱喻,使小說具有深刻的思想性。這本小說是對德國精神和文化的深刻反思,並且在文學史上被視為對二戰後歐洲道德困境的強烈批判。
埃及神話故事【更新版】
神祕的古國,不朽的傳說那些關於埃及諸神、巨獸與凡人的經典故事搭配埃及壁畫、照片與手繪插圖本書蒐集埃及的創世神話和流傳已久的眾神故事,並介紹著名遺跡的興建由來,豐富的民間傳說故事,更特別收錄具有道德啟示的智慧文學等。聆聽尼羅河畔的亙古呢喃呈現古埃及眾神的神祕傳說太陽船日升日落、奧塞里斯死而復生,古埃及循環不息的宗教觀,如同尼羅河川流不止的河水遊走埃及三千年歷史透析「死亡之書」和「魔蠍大帝」的由來窺探民間故事及文學的不朽智慧●創世神話:赫利奧坡利斯、孟斐斯、赫爾摩波利斯●埃及的眾神:太陽神拉、冥神奧塞里斯、母性之神伊希斯、智慧神圖特、尼羅河神哈比●神的遺跡:金字塔、獅身人面、唱哀歌的石像●古老的傳奇故事:法老王的故事、埃及豔后●智慧文學:「聰明的妻子」、「頌神詩歌」、「解夢」
卡夫卡遺稿集:八開本筆記及其他
「沒有擁有,只有存在,只有最後一口氣之後的存在,渴望窒息的存在。」 & 卡夫卡餘命八年 對荒誕世界最深沉的叩問 & - & 「我築好了巢穴,它蓋得似乎頗為成功。從外面看,只有一個大洞,而這個洞事實上卻不通往任何地方。」──〈巢穴〉 & 本選集為法蘭茲.卡夫卡由一九一六年起直到溘然長逝的八年間,寫於筆記本及散稿的未發表作品。一九一六年十一月起,卡夫卡逐漸不再以慣用的大冊四開本筆記來書寫日記與小說,改以體積較小、移動方便的八開藍色筆記本寫作。一九一七年九月,卡夫卡確診肺結核,在曲勞休養期間寫下一〇九條編號、思索生命意涵的〈箴言錄〉。這些作品在卡夫卡逝世後,由摯友馬克斯.布洛德整理出版,主題圍繞其一貫書寫的疏離個人與世界的關係。 & - & 專文導讀〈舉起利爪的寓言故事〉──耿一偉 台北藝術大學戲劇系兼任助理教授 &
老人與海(楊照翻譯.海明威代表作.諾貝爾文學獎、普立茲獎雙冠文學經典)
他等待著那條魚, 等待一生只有一次的漫長對決。 諾貝爾文學獎得主海明威畢生代表作 名家楊照詳盡譯注經典讀本 影響馬奎斯、瑞蒙.卡佛等名家的一代宗師 &諾貝爾文學獎、普立茲獎雙冠文學經典 八十四天,一個人在海上。 一場漫長等待,一生最重要戰役。 不到五萬字的跨世紀名作, 文學史上最令人難忘的「英雄」。 「為什麼讀《老人與海》?為什麼讀海明威?為了感受自己身體裡的那份異質戲劇性,明白自己不完全屬於一個徹底現實世俗化的世界,慶幸自己還殘存著某種做為人──做為個人而非「社會人」──的底層勇氣與力量。」──楊照 他不認為自己是倒楣的漁人,即便一無所有,卻有足夠自信繼續出航。 就算年輕的幫手不在身邊,但鳥兒歌唱,海豚跟在小船旁, 他相信他一個人可以征服畢生最強敵手──那條超過一千磅的馬林魚。 「魚,我非常愛你也非常尊敬你,但我會殺死你。」 一人一魚沒人想輸。 他不要被大魚所代表的時光侵蝕所擊敗, 卻也與大魚締結鎖鍊般的情感關係。 他想起偉大的球員狄馬喬,溫習曾歷經兩天兩夜的腕力比賽, 在海上日日夜夜的對峙裡,重新在生死搏鬥中定義了生命。 他最終卻一無所獲,因為凶狠的鯊魚一隻隻靠了過來…… 但是,人可以被摧毀,不能被打敗…… 海明威於一九五二年發表傳世名作,創下兩天銷售五百萬冊的驚人紀錄,之後獲得一九五三年美國普立茲文學獎,接著又獲得一九五四年諾貝爾文學獎。此書中譯本多不可數,其中經典莫過於張愛玲譯本和余光中譯本。楊照的譯本進一步從海明威的生命態度詮釋《老人與海》,因為拳擊與棒球對海明威而言並非娛樂,而是生命的核心價值;楊照長期關注棒球與拳擊的發展與歷史,從此一切面看穿海明威的文字、思想、驕傲與苦惱,於中文語境的變換下,找出今日能聯繫海明威和當代台灣中文閱讀的管道。 ▍本書特色 ◎奪下諾貝爾文學獎、普立茲文學獎兩大桂冠的二十世紀現代主義經典小說 ◎最能解讀海明威「冰山理論」的代表性作品 ◎小說舞台設置於海明威晚年長居的古巴,最能一窺海明威內在的古巴元素 &
枕草子:隨意記錄自然想到的感興,清少納言隨筆集
【不言說,但相思】 世上什麼是有常呢? 昨日的深淵,今日成為淺灘 & 每一事物皆有情感,清少納言描繪最細微處 從類聚到感慨,一窺平安時代最精緻的心思 & 【四時的情趣】 春天是破曉的時候最好。漸漸發白的山頂,有點亮了起來,紫色的雲彩微細的橫在那裡,這是很有意思的。 & 【草之事】 無事草,這是希望沒有什麼憂慮所以起這名字的吧?想來很有意思。又或者是願意惡事都消滅呢?無論怎樣都是有意思的。 【花之事】 向日葵雖然是不見得有什麼好處,但是隨了太陽的移動而傾側,似乎不是尋常的草木的心所能有,因此覺得是很有意思。花色雖不很濃,但並不劣於開花的棣棠。 & 【樹之事】 樹木的花是梅花,不論是濃的淡的,紅梅最好。櫻花是花瓣大,葉色濃,樹枝細,開著花很有意思。藤花是花房長垂,顏色美麗的開著為佳。 & 【鳥之事】& 子規的叫聲,更是說不出的好了。在五月梅雨的短夜裡,忽然的醒了,心想怎麼的要比人家早一點聽見子規的初次啼聲,那樣的等待著。在深夜叫了起來,很是巧妙,並且嫵媚,聽著時更是精神恍惚,不曉得怎麼樣好。 & 【蟲之事】 夏蟲很是好玩,也很可愛。在燈火近旁,看著故事書的時候,在書本上往來跳躍,覺得很有意思。 & 【詩歌之事】 戀慕的心情雖不是一樣,今夜裡的月亮,君豈不見嗎? & 【女人之事】 前途沒有什麼希望,只是老老實實的守候僅少的幸福,這樣的女人是我所看不起的。有些身分相應的人,還應當到宮廷裡出仕,與同僚交往,並且學習觀看世間的樣子。 & 【優雅有致之事】 優美的事是,瘦長的瀟灑的貴公子穿著直衣的身段。 & 【不可言詮之事】 天寒下著雪,錯當作花看了。 & 【清涼之事】 容易求得的蓮華的露,放下了不想去沾益,卻要回到濁世裡去嗎? & 本書特色 & 《枕草子》是清少納言記錄日常生活與自然景觀的日本平安時期隨筆集,融合類聚、日記、感想三種形式,展現出作者對四季變換、宮中人事的觀察與情感。本書不僅詳細列舉各種物品和情境,還兼具詩意與哲思,從花鳥風月到人間瑣事無不細致入微,是研究日本古典文化不可或缺的經典,具有極高的文學與歷史價值。 & 聯袂盛讚 & ◆胡適 (白話文學之父) ◆魯迅 (新文化運動領袖) ◆金庸 (武俠小說泰斗) &
波斯神話故事(更新版)
正義與邪魔的爭鬥,構成不朽的波斯神話傳說 ◎永不停歇的「善」與「惡」的爭鬥 ◎傳說中肩負波斯民族使命的英雄,經歷各種險峻考驗 ◎神話生物:龍、獨角巨獸、神鳥、神駒…… 一部人與惡魔的爭鬥、英雄與神獸的神話史詩 善神與惡神的交鋒、英雄波瀾壯闊的史詩傳奇與歷史故事、奇詭想像的神話生物,構成深受喜愛、影響現代奇幻小說極深的波斯神話。 波瀾壯闊的善惡鬥爭與蕩氣迴腸的愛情故事 波斯神話最引人入勝的部分,莫過於看傳說中的諸位英雄,在善神影響下,與惡神的信徒展開交手與爭鬥。有出生即滿頭白髮,由神鳥養育長大的扎爾;還有善、惡結合而生的英雄大力士魯斯塔姆,還有許多身處善惡不同陣營卻相愛的英雄與公主之動人愛情故事。
咆哮山莊(精裝版)
命運很強,但愛比它更有力-- 世界愛情小說的巔峰之作,一首讓世人震驚的抒情長詩 & 《月亮與六便士》作者毛姆眼中的「世界十大名著」! 入選「經久不衰的英國小說TOP10」! & 在一個暴風雪天,畫眉山莊的年輕房客洛克伍德拜訪了住在咆哮山莊的房東希斯克利夫,並因惡劣的天氣留宿在那裡,回來後無意中從女管家奈莉那裡發現了這兩個家族三代人的祕密: & 希斯克利夫本是棄兒,被咆哮山莊的老主人恩蕭收養,和他自己的兩個孩子一同生活。恩蕭的兒子辛德雷嫉妒父親對希斯克利夫的偏愛,暗地裡百般羞辱希斯克利夫;恩蕭的女兒凱瑟琳性格熱情奔放,從小和希斯克利夫青梅竹馬,兩人日久生情。 & 到了論及婚嫁時,凱瑟琳被迫在熱情但飽受折磨的希斯克利夫和畫眉山莊溫柔而富有教養的艾德加之間做出選擇,她最終選擇了艾德加。希斯克利夫心碎不已,在夜裡憤然出走。 & 數年後,莫名致富的希斯克利夫突然重返咆哮山莊,展開了可怕的報復…… & 書評 & 《咆哮山莊》超越了愛情故事本身,展現了我們轉瞬即逝的欲望之下的「永恆震撼」。--BBC & 我不知道還有哪一部小說,可以把愛情中的痛苦、迷戀、殘酷、執著,如此令人吃驚地描述出來。--《月亮與六便士》作者 毛姆 & 《咆哮山莊》是一部比《簡愛》更難懂的書,因為艾蜜莉是一個比夏綠蒂更偉大的詩人……《咆哮山莊》並不像《簡愛》那樣表達了「我愛」或「我恨」,它要表達的是「我們,整個人類」和「你們,永恆的力量」。--《自己的房間》作者 維吉尼亞.伍爾芙 &
日本神話故事【更新版】
通透日本神話,才能真正了解日本的歷史、民族精神與思維方式 給你最神奇的日本神話與傳說,帶你深入體會日本這個國家 若要從根本了解一種文化,閱讀其神話傳說是最基本且容易的方法。《古事記》和《日本書紀》是日本古代最有名的兩本歷史著作,也是記載日本創世神話的由來,本書以《古事記》和《日本書紀》記載的日本上古神話傳說為主,帶讀者一同進入日本古代神話的世界。 日本本州、島嶼是由兩位神祇交合所誕下? 為什麼每天都會有人死去、有人出生? 天照大神是清洗左眼而形成? 八岐大蛇與草薙劍的神話內容? 伏見稻荷神社、出雲大社、伊勢神宮的祭拜神祇與其來由? 本書特色 ◎正統嚴謹的日本神話故事,搭配日本古代畫家想像中的神祇畫作 ◎日本國土產生、神武天皇東征、日本武尊東西征……等地圖 ◎專欄解說神話詞彙、知名神社 ◎深入分析日本傳說之謎──神武天皇是否為徐巿、神功皇后是否為卑彌呼