村上春樹最心儀的文學經典、魯迅最愛的文學作家;日本「國民大作家」、近代日本文學最負盛名的大文豪──夏目漱石竭盡自身文學才氣、一生懸命的專業作家處女作【本書特色】★一部考驗作者寫作技巧和耐力的轉型作品,一本挑戰譯者專業的經典文學。★日本文化觀察家——茂呂美耶,傾注心力,挑戰翻譯高難度駢麗文體,完整導讀、精采註釋。★理解夏目潄石創作文風與日本風情的重要作品。【內容簡介】我首次理解夏目漱石寫這部小說時的精神壓力和幹勁。他確實如他在辭職前一年寫給友人的信中所說那般,是秉著「如不顧性命的維新志士般的強烈精神」在經營文學,一字一句不厭其煩地推敲琢磨小說文字。──茂呂美耶千圓日幣上的國民大文豪,在他踏上人生歧路時創作出繁花似錦的《虞美人草》悲劇終於來臨。我早就預測到悲劇遲早會來臨。明明知道悲劇會來臨,我卻袖手旁觀地任其發展……因為我深知悲劇很偉大,才想讓他們體會悲劇的偉大力量。外交官的女兒藤尾,學識出眾、談吐優雅。父親死後,為了從同父異母的哥哥手中奪取遺產,母親催她成婚。然而,藤尾對父親生前所決定的婚姻並不滿意,與還未有美好仕途的未婚夫相比,她更願與一個雖然貧困卻擁有極高榮譽的詩人交往。她沉迷於詩人為己傾倒的虛榮感之中。但是她並未料到這一切都是假象,早已有未婚妻的詩人只是考量更有前途遠景。得知真相的藤尾難以接受,卻再也無法回頭……《虞美人草》是一部俳句連綴式的小說,行文絢爛多彩,奇思妙想屢屢湧現。對景色、人物的抒情描述行文間,處處洋溢著作者過人的才華。是夏目漱石嘔心瀝血的獨特創作。
|日本文壇第一人|★川端文學榮膺桂冠三部曲★諾貝爾文學獎╳日本文學顛峰一代文學巨匠淬鍊畢生情感,勾勒人生一瞬的美麗與哀愁●川端康成諾貝爾文學獎作品集【精裝典藏版】,全3冊:01《雪國》02《千羽鶴》03《古都》● 01《雪國》穿過縣界長長的隧道,就是雪國。夜空下方變得白茫茫。火車在號誌站停下…… 「隧道的那一頭,也有你想見的人嗎?」 在終年被皚皚白雪覆蓋的國境,徒食無為的主人公島村,為什麼兩年間要三度不辭千里地回到這裡? 故事從一列疾駛的火車內開始。你將跟隨島村的視角,宛若親臨這片銀白色祕境,一起踽踽而行,在兩名女子的羈絆與沁人心脾的雪鄉景致中,咀嚼生命中那些難以言喻的悸動與徒勞。 《雪國》是川端康成自1935年起陸續在文學雜誌上發表的作品,前後歷經13年的修訂和增補才終能定稿出版,可說為它傾注了心血。曾八度翻拍成電影及電視劇,吸引無數國內外旅人造訪「雪國」所在地,是公認是欲理解日本文化底蘊不可不讀的名作之一。 ● 02《古都》千重子發現,老楓樹幹上的紫花地丁開花了。「啊,今年也開花了。」千重子邂逅春天的溫柔。這是個略帶花季特有陰霾的柔和春日。 《古都》以京都傳統的活動、街道、季節的變化為背景,從京都老舖女兒的生命視角出發,講述一對孿生姊妹截然不同的命運發展。在川端巧妙安排之下,隨著京都四季更迭,姊妹二人的命運齒輪向前轉動,流暢地描繪了潛藏在日本人靈魂深處的原始風景,還有那無以名狀的美麗與哀愁。 幸福短暫,寂寞卻是長久……一代文學巨匠淬鍊畢生情感勾勒京都更迭四季的美麗與哀愁 《古都》於川端康成六十二歲發表,是晚年再創高峰的中篇小說。1968年,川端康成以《雪國》、《千羽鶴》、《古都》獲得諾貝爾文學獎,成為歷史上第一個獲得此殊榮的日本人。書名「古都」指的就是日本京都,川端康成以精湛的手法傳神表現出日本傳統美學的精神與思想,從節日祭典的虔誠與傳承、隨四季推移而生的自然物哀之情、行過寺廟古徑湧上的侘寂之思,與身處千年古都難以忘卻的幽玄之美,作為日本文化風情集大成者,川端康成可說是文壇上日本傳統美學的第一代言人。● 03《千羽鶴》「宛如啜飲一口承載多少孤寂與懸念的人間韻味!」川端康成將悖德與慾望揉合至茶道漩渦中的極致名作撫摸這個既冷又暖的茶碗珍品,讓菊治憶起父親情婦的肌膚……它誘發的究竟是反胃的齷齪,還是令人飄飄欲仙的誘惑?故事從鎌倉境內的某間茶室開端。出身於茶道名門的菊治,在一場猶豫著該不該參加的茶會上,與父親生前過從甚密的數名女子悄然相遇。而為他沏茶的不是別人,竟是來時路上,那位令他眼睛一亮、手持繪有千羽鶴包袱巾的小姐。透過一只古老茶碗的流轉,所有人的命運,將因此產生一連串彷若被牽引至茶湯漩渦中的魔性變化……「真美啊!」菊治喃喃自語地說:「我父親可能也曾忘我地撫弄這個茶碗,以麻痺各種罪孽之心。」《千羽鶴》是川端康成自1949年起在文學雜誌上連載的長篇小說,1953年又陸續發表本作未竟的續篇,包括〈波千鳥〉等,透過大量觸覺、聲色與意念等優雅精妙的臨摹,被視為是川端乃至於整個日本文學在戰後的代表作之一。