這本詩攝影集是作者園藝專業與藝術背景的結合體,那是多年中無數個「忘卻⾃我的無對立當下」的結晶,在嘉義水連天地裡每株花草,都是他汗⽔培育的孩⼦,都投入了他的⼿、他的⼼、他的思、他的看、他的筆、他的想,用鋤頭將兩甲⼤的荒廢⼭坡翻轉成——[水連天地] 田園美景的所⾒所聞。 書中更詳盡的介紹了植物的專業知識,欣賞詩之外,也學到奇花異草的專業知識。
這本詩攝影集是作者園藝專業與藝術背景的結合體,那是多年中無數個「忘卻⾃我的無對立當下」的結晶,在嘉義水連天地裡每株花草,都是他汗⽔培育的孩⼦,都投入了他的⼿、他的⼼、他的思、他的看、他的筆、他的想,用鋤頭將兩甲⼤的荒廢⼭坡翻轉成——[水連天地] 田園美景的所⾒所聞。 書中更詳盡的介紹了植物的專業知識,欣賞詩之外,也學到奇花異草的專業知識。
英國有珍.奧斯汀,美國有艾蜜莉.狄金生——艾蜜莉.狄金生詩選華文世界最佳詮釋本哈佛大學出版社正式授權中英對照.專文賞析修訂新版本書依主題將詩作分類為落日、遺忘與悲痛、死亡、愛,及詩與藝術等面向,展現狄金生對生存與情感的深層思索。特別收錄曾受音樂家科普蘭(Aaron Copland)與湯馬斯(Michael Thomas)青睞,進而譜寫成《狄金生套歌》的經典詩篇——顯示她的詩作雖誕生於十九世紀,卻仍能打動現代藝術家與讀者,以精鍊而多義的語言直擊人心。本書特色.收錄六十首雋永詩目,中英對照呈現依十項主題分類,呈現狄金生的觀察、提問、思索、批判與各種情感。內容採中英對照方式,以考據嚴謹的解析提供更多線索,幫助讀者理解、欣賞。.根據最權威的詩集版本翻譯本書獲得哈佛大學出版社正式授權,根據Thomas H. Johnson編輯的The Poems of Emily Dickinson進行翻譯。此為當今學界研究與引用狄金生詩作的標準本,共收錄1,775首詩作與殘篇。.收錄最完整年表收錄最完整的生平與創作年表,內容涵蓋狄金生個人生活、與親友互動及相關軼事;以故事筆法呈現,使年表讀來宛如一篇生命敘事,協助讀者全面認識狄金生。
孤寂的隱士,寫出詩的宇宙——艾蜜莉.狄金生詩選華文世界最佳詮釋本哈佛大學出版社正式授權中英對照.專文賞析修訂新版全書收錄多首經典詩作,並依內容劃分為孤獨、自然、心靈、神與天堂、愛及死亡等主題。狄金生擅長將平凡事物轉化為獨特且充滿張力的意象,其詩作短而有力,蘊含對人性幽微而深刻的觀察。無論是書寫希望與絕望,或探問死亡與哀傷,其作品皆具有跨越時代的普遍性,不僅是一場文字的盛宴,也為讀者的心靈帶來安定的滋養與深切共鳴。本書特色.精選六十首詩作,中英對照呈現全書採中英對照方式呈現,並附詳盡清晰的賞析解讀,帶領讀者理解狄金生詩歌的意象與思想,勾勒詩作的完整輪廓。.根據最權威的詩集版本翻譯本書獲得哈佛大學出版社正式授權,根據Thomas H. Johnson編輯的The Poems of Emily Dickinson進行翻譯。此為當今學界研究與引用狄金生詩作的標準本,共收錄1,775首詩作與殘篇。.專文導讀狄金生創作歷程,並收錄最完整年表以專文梳理狄金生的生命軌跡與詩學基礎,解析其創作世界。並收錄最完整的生平與創作年表,內容涵蓋狄金生個人生活、與親友互動及相關軼事;以故事筆法呈現,使年表讀來宛如一篇生命敘事,協助讀者全面認識狄金生。
無論季節如何更迭,我仍會重新愛上星辰灑落在妳身上的光。 《我終於破裂成為妳的靜脈》是一部以時光流轉的軌跡,承載情感脈動的詩集。 詩人林家淇從愛裡的靠近與撕裂出發,書寫對時間的抵抗與消耗;在直視社會的傷痕之際,即使曾陷入執迷與傷痛,仍不斷嘗試尋回內在的柔軟。那些在日常生活中未能完整說出的故事,透過自我低語、凝視與回望,誠實地在字裡行間留下仍然跳動的心音。 綿密層疊的詩句裡,詩人並非只渴望撫平傷口,而是默許脆弱存在,於生命摺痕的縫隙裡,溫柔而靜默地陪伴。無論世界如何變動,記憶始終在脈搏中流動,詩成為一種靜待──靜待理解,靜待釋懷,靜待時光延展之後,回歸最明亮的初心。 斷裂的紅磚拱橋,是時間震碎的脊梁 妳也曾為它感到惆悵,儘管蒼苔撫平了傷 歲月也就此在牆面結痂。 ──〈草木深〉
詩是三稜鏡,讓我一幻化成六,再復合為一,紅橙黃綠藍紫。書寫以涵容所有一切我,詩在邊界又在核心。 時間是變形蟲。發條重新上好我,齒輪卻早已蝕鏽。皺紋白髮蛀牙,男孩大叔。時間始終侵蝕,傷痕如詩,斑剝如詩,磨損如詩。 時間是我的,詩是我的,樂復得是我的。惡意是世界的,荒謬是世界的,殘忍是世界的。怎麼可能世界真摯美好? 不論如何,我對詩誠實,詩是理解我的。 陳牧宏以豐沛、層遞的語言,於《戴洛維》鋪展出一座節奏鮮明、繁花盛放的意象森林。在斑斕流轉的光影之間,詩人構築一方暗室,以回應這廣袤而喧囂的世界,有如退隱,亦似佇候,於靜謐中安放深邃的自我。 也把真實,荒謬 創傷的祕密 標注為必須遺忘 的記憶,一起藏放 在若無其事日子的夾縫中 地窖裡,繼續一個人 穿越夜晚的寂靜 旅行和生活 ──〈陶鍋頌〉
★ 詩人汪啟疆最新詩集,以海洋為題,寫海也寫人★ 本書獲2025高雄市政府文化局書寫高雄出版獎助詩人 白靈、臺師大文學院院長 須文蔚 專文推薦作家 張曉風、詩人 蘇紹連、向明、李敏勇、陳克華、陳黎、簡政珍、李進文 澎湃推薦這是一部巨大的、充滿生與死、愛與痛的詩集汪啟疆用生命馳騁在星圖與羅盤交織的無垠水域用詩句在鐵鏽與汗水反覆辯論的甲板上,向生命發出叩問詩人汪啟疆一生從事軍旅,也與大海結下不解之緣。退役後筆耕不輟,便為喜愛的海洋留下一部美好詩集。全書分六大部分,蘊含滄海桑田的陸地情懷,與舊情難捨的海洋各樣回憶、體認。「我和我們的大海」從以四首長詩描繪海上的風光;在「某尾獨角鯨生涯」訴說海的詭變及盼望;「靈魂和鹽屑時間」試圖將浩瀚凝結在詩句中;而「回頭就凝作了鹽柱」則是抒發內心世界,以及海陸之間的人間憧憬;而「海橫在膝上對談」記載人、事、土地的相連臍帶。「夢仍要去向遠方」則隸屬前瞻及內觀。汪啟疆藉由詩句,滔滔不斷如浪花,拍打出晶瑩的水珠,企圖呈現出人與大海的歸納和血脈,不只寫海更是寫人。本書獲高雄市政府文化局2025書寫高雄出版獎助
用台語,話台灣ê色彩用台語,收存一座島嶼ê現形郭文玄佇2001年行向台語創作,25年慢熟出一本詩集,收錄四季風景、日常行踏、人文歷史、藝術體悟等多元主題。寫岸邊ê雨、港邊ê風,也寫一代一代ê台灣人。詩人ê筆,親像水彩,一層一層點畫、渲染,描摹出心肝總是數念ê、屬於台灣ê色水。有時深,有時清,每一篇攏是詩人對土地ê關懷佮記持。【專文推薦】「郭文玄的出現如同一面鮮明的旗幟,為北部的台語文學撐起一片天。」──宋澤萊(國家文藝獎得主)【起鼓贊聲】王羅蜜多(作家)方耀乾(台中教育大學台語系前特聘教授兼系主任)劉騰文(文史藝術工作者)(按姓氏筆畫排序)※台文戰線雜誌社贊助出版
每朵曇花都有一個專屬的夜晚每段夢都有隱約的注腳 詩人潘寧馨以文字栽植光與思緒,讓日常在詩意中甦醒,於生活的細微處探尋快樂的存在。 《根據伊比鳩魯存在著快樂生活》分為「花園」、「感官知覺與自然」、「愛是運動中的原子」、「靜態快樂、思考與夢」四輯。詩人以溫柔而堅定的語言召喚萬物靈光,將哲學思辨冶煉成抒情的質地,與生命旅途的景致交互熔合成詩的結晶,於靜謐的宇宙發散恆常的明亮。 我盡瘁於夜 在稿紙上布置銀河系 那些獨立的字詞 只要巧妙地停頓正確的位置 便會自體吸引 相互旋轉 光亮了我的現實 並顯影於某個靈魂敞開的心空 ──〈工事〉
詩人蕭宇翔 專序推薦詩人唐捐、伊格言、李進文、簡政珍、孟樊、林宇軒、陳威宏 好評推薦《到最遠的地方去寄信》一部為日常尋找光的詩集。詩人以牛奶、紅豆、小貓、軟木塞、破毛毯與清晨的吐司等意象,把貧窮與疲憊化為細膩的溫柔。輯一〈妳所尋獲的生活〉從白色煙紙店、晨禱與貓咪開始,書寫在清貧、流浪與家務之中,如何一點一滴找到只屬於自己的燦爛;生活或許只是「餵飽三百隻貓」的小事,卻因此被命名,被溫柔地擁抱。輯二〈美麗而卑微〉細看那些被忽略的碎片:鈕釦漆屑、紙花、日子的紅豆、未寄出的信。詩人相信,真正支撐我們的,是這些微小而頑固的雜質與殘缺,它們讓人仍能在反覆受傷後,對世界保有信任。進入輯三〈你體內曾是黃昏的事物〉,秋意與老去浮現,失眠、藥片、黃昏與火車月台交疊成一部個人史。詩人聆聽骨頭裡發出的聲音,學習與自己的陰影共處。最後一輯〈在妳裡面活著的已逝〉轉向時代與死亡:火葬場旁的性愛、被時代送別的靈魂、雨中孤兒院與乳品店的風,同時是告別,也是守夜。這部詩集寫透了一個人與生活長期對峙又相愛的過程:即使世界殘破,仍願為了一碗粥、一盞燈、一個還在跳動的名字,而再一次輕輕地活下去。適合在疲憊的夜晚與最安靜的清晨慢慢對讀,替那些還說不出口的心事,找到一種溫柔而堅定的語言。
★本書收錄作者鄭芥飲冰室茶集年度時代詩人獎詩作〈介意〉★呈現高雄作為發達工業城市的灰色美學★單親與受暴家庭的成長日記「學會譬喻以後高雄抽著無人察覺的濃菸妳摸黑走進五坪大的菸灰缸偷偷地抖落整座夜空的咳嗽聲」曾獲飲冰室茶集年度時代詩人獎詩人鄭芥 收集家鄉高雄與家族餘燼的詩集《摸黑走進菸灰缸》為詩人鄭芥的第二本詩集,收錄鄭芥起自大學離開家鄉,迄於返回家鄉高雄的創作。鄭芥的童年壟罩在生父的暴力陰霾中,母親獨力負擔一家三口的沉重家計,當她深夜在臥房咳嗽時,詩人宛如看見整座高雄工業煙囪飄降的菸灰。詩人並不憎恨高雄,也不意圖革去一切濛濛壟罩之霧。因為那是詩人的起始之地,無論那是煉獄還是任天堂,都是和家人一起長大、一起受傷,更是一起收拾餘燼的地方。「揹著被壓壞的殼殼對蝸牛來說多麼重要家當也是家人」〈別人家的文學路上〉高雄是詩人舊日的心靈工廠裡,切削散落的鏽鐵屑。無論回不回得了家,那都是詩人的家。