詩娜:在山稜線上寫詩
★詩娜.瑪塔拉將身體的律動化為文字的節奏,把山鷹的呼喚、古謠的旋律、愛情的悸動與日常的微光,織進詩行。 人的一生,總在未知的路上前行。轉彎處的風聲、歲月裡的回音,常常成為靈魂深處難以抹滅的印記。詩娜.瑪塔拉將身體的律動化為文字的節奏,把山鷹的呼喚、古謠的旋律、愛情的悸動與日常的微光,織進詩行。那些詩句裡,有祖靈的回響,有部落的記憶,也有她心靈深處最真切的自我。「我不寫,不會有人幫我寫。」於是,詩在她筆下如同星河鋪展,古語在風裡閃爍,山林、河川、記憶與愛相互輝映。文字裡潛藏的光,既照亮孤獨,也守望文化,在時代的流轉中靜靜燃燒。這是一部來自山稜線的書寫,也是排灣女子的自畫像;在字戀與光影之間,留下心靈的印記,召喚歸途的方向。各界推薦人巴代(卑南族小說家)林秀蓉(國立屏東大學中國語文學系教授)傅怡禎(詩人、國立臺東專科學校通識教育中心副教授)顏艾琳(詩人、作家)
下雨的人:寫作10周年紀念版(首刷透明微光卡一式兩款一書一卡)
《下雨的人》寫作10周年紀念版十年前,陳繁齊在PTT詩板無意間發表的詩作,幸運得到鼓舞與回饋,成為慢慢找到自信與專注的依靠。那些片段破碎記下的感受與難以言說的話語,是治癒自己的良藥,也是眾多讀者共感療傷的光之所在,第一本詩集《下雨的人》出版誕生。〈我可能不是如此美好〉我希望你知道/我的記性很差勁/所以關於你的好/我每天都會/重讀一遍〈粗心〉寫日記時/太常把你的名/和我寫在一起/難怪後來/常常弄不清楚/回憶是誰的〈好嗎〉只要你不戀愛/我這輩子/都不會失戀了〈失信〉你在我愛你的耳朵上/繫了一個無底洞/後來再多誠實的話/都聽不到回音十年前,獨自一人默默以「詩」這個文體,日日思索「我有什麼想說的」,《下雨的人》是創作的起點,也是持續書寫的印記,寫作成為日常的出口,每天都希望更接近一點真實的自我。十年後,他鑿刻了一個確知的答案:「在生長歷程與苦痛記憶裡凝滯的那場雨已經停了,它已經以另一種形式出現在生活中,它長出了眼睛與心,安置在角落,它有原則,有它的視界,偶爾提醒著我:應該要將晴天命名為沒有下雨的日子。」《下雨的人》寫作十年紀念版,刪了無法記起為何而寫、完全不合身的幾首詩,增添了幾首新作,如作者所言:「既是填補裂縫,也是強調裂縫。」分為四輯:輯一【沒說的話】輯二【生存】輯三【過分浪漫】輯四【我們】某些時刻,我們無法快樂,煩憂焦躁,細細纏繞;某些時刻,我們無法釋懷,愛總是流淚失落;某些時刻,陰雨綿綿,我們無法知道心中的那場雨何時停止⋯⋯願這81首詩,喚起你內心的光亮,儘管微弱卻越來越溫暖。「如果你也是一個適合受傷的人,如果你也是個打從一開始就不曾放晴的人,請不要擔心,也不要認輸,我們都在同一個世界裡淋雨,一起找傘,一起學習不悲傷的方法。」
潮水稀釋昨日:張台瓊詩集
1. 詩歌如何成為現實的時間軸裡偶然出現的奇幻空間? 成為躁動的社會裡療癒、甚至救贖我們的「神秘經驗」? 透過這部詩集,不同的讀者能聽見詩中不同的密語;某一首詩或某些句子能成為讀者一次次走出重圍的現實,探尋內在的心靈出口。2. 讀她的詩,可以深刻體驗到真摯的詩能夠「由外向內」喚起一種澄明的自覺,同時「由內向外」形成一種進化的力量。她的詩演示了詩歌藝術本質裡意識重塑的再生力量。 3. 寫詩且習畫多年的張台瓊,擁有兩種切面,兩種觀照,兩種視野,也琢磨雙重的技藝;在詩與畫兩個不同卻互通的領域,在能解與無法解釋的事件形象中,在日照專注的光輝裡或是夜的岸邊,各自以斟酌適切的方式顯露出來,「它變成了語言」,因而成為畫,成為詩。4. 透過這冊詩集裡多首與藝術直接相關的詩作,讀者自可進一步體察台瓊精神世界的思索路徑,以及所構成的藝文/人文座標。《潮水稀釋昨日》是一本夢想與現實的邊境之書。一部份書寫台灣,抒發個人對故鄉的關懷與省思;像尋常生活叢林裡,撞見奇異的光,或某些靈光閃動的時刻,透視世間多變的樣貌。另一部份側寫旅行或創作中自我探尋的神秘歷程,那像重圍現實裡摸索出的「突圍路線」;每一次成功的突圍就是一次新的發現,也是跳脫慣性思考的契機。這像班雅明《柏林記事》裡提到的「迷宮」,他說:「生命地圖上每個重要的地方都是迷宮的入口。」《潮水稀釋昨日》記錄了張台瓊生命地圖裡一次次深刻的追索,是她走出現實(迷宮)、通向「生命」的每一條線索。如此逡巡於詩的突圍邊境—或自我療癒、或鬼滅逆襲,為的莫不是那洗滌心靈的溪流、超越昨日的靈視。
我是很骯髒的那種怪物
什麼是骯髒?什麼又是不骯髒? 骯髒跟不骯髒之間是乾淨的界線嗎? 色情很骯髒嗎?裸體很骯髒嗎? 不色情、不裸體的事物就不骯髒嗎? 繼異色詩集《愛死了》之後,活躍在IG上的米蘭歐森這一次將自己內心的怪物由衷剖析,大談特談眾人避之唯恐不及的那些話題。 我是很骯髒的那種怪物 我走進黑色的房間 有一雙手 用力的將我抱住 來不及看見他的臉 我感覺自己身體的某個部分 被溫熱的嘴緊緊包住 黑色的房間裡我們都在下面 從身體長出一條奇怪的東西 我們抓住彼此 把它放進自己的身體 即使我是很骯髒的那種怪物 也覺得自己乾淨 黑色的房間 沒有長相和五官 沒有人會拿我和其他人比較 他們看不見我瑕疵的部位 在這裡面,有人愛我 &
愛死了
我愛你愛死了 我愛你 愛 死了 & 是迷幻或真實,用眼睛跟耳朵是無法分辨的;善於矯飾的人會用畫面、用語言欺騙你。唯一之道只有將自己全部託付,賭一個花好月圓,或者是粉身碎骨。 & 米蘭歐森的第一本詩與影像創作集,風格鮮明、強烈,集中於情色主題的創作,帶著黑暗、死亡的氛圍,用他自己摸索而來的文字講述他獨特的世界觀。 & 在IG上有10萬多粉絲追蹤他的詩文及影像創作,2019台北插畫藝術節受邀展出、DALI ART國際藝術村第五期藝術家。以情色為主題的他2021年5月15日受邀至台大參與TED年會,與聽眾分享他在社群上發表創作的心得。曾在林森北路當過酒店彩妝師的他,對於情色文化與產業也有自己的獨特見解。 &
萬物在身體裡落地生根
1. 第7屆後山文學新人獎得獎作品。 2. 由抒情到精煉的語言表述身體與土地的議題。 在退伍後回到台東與父母一同務農,為楊諺珽的創作增添了鮮活的延伸,促就了這本詩集的完成。以跨越7年的創作,反思自身與物景的關係……意識化為暫停的流體隨枯葉穿過陌路,透過雙耳按捺掌背嵌入交談的樹影在天空被黑暗裁剪前留下我的骨灰讓風投去悠長的呼吸朝最遠的盡頭與一顆心的呼喊相認——〈留下我的骨灰〉翻越時間的溪谷,讓詩句成為注腳,既迴旋也推進路徑。從微物中打開五感,反覆醒來,遮蔽的同時敞開,以單薄的軀體,被雕刻再被破壞……直到血肉重回視線,身心徐緩落地。★第7屆後山文學年度新人獎得獎作品
福爾摩沙的海牛
福爾摩沙是一 个四面有海的島嶼,過去佇島嶼懸頂耕作的牛有赤牛佮水牛,四百年來這兩款牛佮臺灣人仝行仝命,毋管是犁田、拖車、上山、落海,攏是佮人做陣拍拚。《福爾摩沙的海牛》這本冊,用三輯攏總四十二篇詩,來寫福爾摩沙這塊島嶼的人佮事。第一輯「詩的風景」:寫走揣臺灣的靈魂的文人和藝術家。第二輯「曼波城市」:是紹介臺灣有歷史、文化的地景,用歌詩導覽臺灣島。第三輯「點燈的人」:這輯是為是為彰化一間矯正學校,號名「勵志中學」的先生佮學生所寫的詩。本詩集寫到故鄉小庄頭「牛埔頭」象徵臺灣這塊島嶼,用「海牛」比喻臺灣人,將福爾摩沙四百年來因科技帶來生活形式的改變全記錄下來。本書特色◎42首臺語詩歌,寫臺灣的人文歷史與風景。◎42首由作者康原親自吟誦的臺語詩,以及陳潔民老師的配樂,讓大朋友小朋友聽起來趣味性十足。
眉間的汗水
★牛靜以新詩為筆,將阿美族的生活經驗、部落情感與田野觀察,化作一行行凝結汗水的詩句。 摘取一株沾泥的塊莖咬一口混著土味頓時,夜裡徹骨的涼感受母親哺餵的溫暖雲散後重現故鄉月野菜,是土地的饋贈,也是族群記憶與智慧的載體。牛靜以新詩為筆,將阿美族的生活經驗、部落情感與田野觀察,化作一行行凝結汗水的詩句。詩文讀來如同晶瑩的水晶,既真切又夢幻,映照出大地與生命的光芒。詩中有部落的影子、祖靈的低語、文化的回聲;既是對自然的傾聽,也是對心靈的療癒。每一首詩,都延伸出田野觀察、文化思索與生命省悟,兼具文化的厚度與療癒的力量。這是一份邀請——邀請你停下腳步,聆聽土地,與自己對話。各界推薦人品讀 Kacaw 筆下道道阿美族野菜詩句,彷彿口中嚐出身分的解構、文化的氣息與部落的滋味;而當詩人化身民族學者時,他眉間滲出的汗水,逐滴凝成晶瑩動人的詩行。——臺灣文學獎得主 魯亮.諾命(Lulyang Nomin)余桂榕 臺東縣延平鄉圖書館館長傅怡禎 國立臺東專科學校副教授黃奕瑋 諮商心理師楊甯鈞 阿美族 臺東縣優秀青年聯合推薦(依姓氏筆畫排序)
沙與沫,紀伯倫的哲與思:收錄《沙與沫》、《暴風集》、《瘋子》、《流浪者》
東方詩哲紀伯倫——以詩與寓言交織出靈魂最深的低語。他的作品闡述愛、生命、自由、靈性、自然以及人類處境等普世主題。這是一本讓人願意「一生重讀」的作品,每天一篇紀伯倫,讀懂人生的悲傷與祝福。紀伯倫(Kahlil Gibran)是黎巴嫩裔的美籍詩人、哲學家與藝術家,公認為阿拉伯現代文學的巨擘,也被譽為旅美文學的旗手與靈魂人物。他在文學與繪畫領域皆有卓越成就,尤其以融合東西方思想、靈性與詩意的文字風格聞名於世,開創了獨具一格的「紀伯倫風格」。他的作品情感濃烈、意蘊深邃,文字灑脫自然,富有節奏感與音樂性,讀來朗朗上口、餘韻悠長。在東方文學史上,紀伯倫的創作兼具理性與感性,不僅蘊含哲理性的冷峻與嚴肅,也展現出詠嘆式的浪漫與抒情。他善於在看似平易的語句中揭示深刻的生命智慧,並以妙喻啟發人心,在詩歌、散文與小說創作上皆自成一格,不落俗套。本書收錄紀伯倫的四部經典作品——《沙與沫》(Sand and Foam, 1926)風格極簡卻富有哲理,《暴風集》(The Storm, 1920)探討人性的光明與黑暗,批判社會的舊習陋俗;《瘋子》(The Madman, 1918)透過「瘋子」這個角色批判社會偽善與宗教僵化,《流浪者》(The Wanderer, 1932)蘊含哲學與靈性意義,值得品味。每部皆展現其獨特的風格與思想面貌,既是他藝術創作的縮影,也為現代讀者開啟一扇探索心靈與人生的窗口。若你曾經懷疑信仰、困惑人生,或想更誠實面對自己,這本書將是你的同行者。它不解釋萬物,但讓你渴望理解自己。在這充滿噪音的世界裡,它是一座寂靜高峰,給你時間與空間重新定義「活著」的重量。
天邊的目眉
風裡的台語,詩裡的男人。廖鴻基首部台語詩集,帶你游進大海的內心。那是我們未必有,卻無比熟悉的─心底記得的那種聲音。有些男人不習慣說,但他們其實一直在想。廖鴻基寫下討海人埋藏在心底的大湧,這不是為裝飾文字而生的台語詩,而是從海口流出、飽滿渾厚地回應土地與海洋的聲音。用潮水的節奏,拍打出那些日常少見的愛與憐憫。你會看見魚、看見風,也會在某一頁看見你自己。他以詩句開鑿浪潮,將討海人隱匿於語言中的鋒利與孤獨釋放。這本詩集,不僅是廖鴻基的首部台語詩篇,也是浪尖上的文化采風,一條沉默而通往海中之海的航道。《天邊的目眉》為海洋文學作家廖鴻基首度以台語創作的詩集,全書以東部沿海生活為背景,書寫討海人、潮汐、魚群與濱海日常,展現海岸勞動現場的節奏與氣味,保存台灣特有的地方語言、行業特殊用語及其文化。本書一大特色,在於保留大量源自討海行業的在地用語與語言節奏,涵括漁業行話、地方詞彙與捕撈術語,不僅富含詩意與抒情美感,更成為台語行業語言的珍貴紀錄載體。這些用語長年未被書寫與保存,透過詩的形式得以記錄下來,具高度語言學、文化與田野保存之價值。詩集由作者實地生活經驗轉化而來,語言質地沉靜凝練、意象鮮明,書寫男性日常中的孤寂與柔情,呈現討海人少為人知的內心風景。插圖部分由作者女兒 Olbee 繪製,從繪畫延續書中的海洋感知與生命記憶,成為父女之間跨世代的創作對話。《天邊的目眉》兼具文學性與文化紀錄意義,適合關注本土語言書寫、台灣海洋文化、民間知識保存及詩歌藝術之讀者品讀。
抱歉我沒有成為更好的人(限量版作者親簽+「 」空格透卡)
※ 限量版_作者親簽+「 」空格透卡 「 」空格透卡 是書籤,也是告白。 擷取書中字句,拼湊屬於自己的話語。 我想成為的, 抱歉,我沒有成為。 尺寸:5.4x8.5cm 材質:PVC 暢銷詩文作家否思,繼《思念指南》之後最新創作 我想要你靠近我,但也不要太靠近。 你說話,我也說話,你說謊,我也說謊。 收錄逾百篇否思全新創作、精選詩文。 那些生活、那些無力掙扎、 那些想念、明天會更好嗎? 沒有什麼問題能夠找到讓人滿意的答案。 ■精選詩文 |無心之過 愛沒了心 難以成受 |文法 我愛你 可以沒有我 不能沒有你 |先不要離開好嗎 成為大人以前不要離開好嗎 我還不理解那些 必經的辛苦和痛 就算做得不好 請原諒那是我身為人的錯 |不知道哪天會分開,是今天也沒關係 我很確定每個當下的自己都是我能給你看見的,最好的樣子了,所以雖然不知道哪天會分離,如果是今天也沒關係,祝你好,有沒有我都一樣。 |欸,可不可以抱我一下 也許愛人的能力就是需要一次次在毀滅與重建中長成屬於自己的樣子,如果沒有愛,那些相信將不再相信,痛苦只能永遠不斷地被積累、放大到一個孤單的靈魂所不能承受。 無論這世界如何待你,擁抱或許不能治癒生活所給的難題,但它能讓我相信你在這裡、相信夢裡的黑色也可以被解釋成一種深邃的美麗。 你還在那裡嗎?不在也沒關係,我可以去找你。
身體演化我:李修慧詩集
痛苦,以及痛苦後的柔軟,正是詩的源頭。2024楊牧詩獎得主作品.有戲劇感的敘事詩●李依倩(東華大學華文系副教授)、李進文(詩人)、栩栩(詩人)、張寶云(東華大學華文系副教授)、楊佳嫻(詩人)、鄭琬融(詩人)__推薦(依姓名筆畫排序)李修慧擅以詩介入現實,又能適恰地拉開距離,賦予生動的想像力、美學的歧義性,不僅讓讀者參與了詩,更勾起反思,涉事關懷,震動情愫。她以極佳的詩藝、細膩的洞察及自覺,創造詩與讀者、詩與人間若即若離的共感。詩人靈巧地處理社會性尤其難得,既批判且能同步維持詩質,讓整本詩集透出真摯的能量,珍貴且耐咀嚼。——詩人.李進文●詩人的視角在人與非人之間靈活變焦,是宏廣的鳥瞰,是犀利的微觀。寫欲望與權力,筆調鮮辣大膽,讀詩如觀劇;寫生物的常情,以層層意象開拓情感的特殊形體,不失同理又帶幽默。全書共分六輯,對人與自然、親族關係、性別與身體、原住民與移工、媒體生態的觀察與荒謬現實,多所著墨。▎輯一.我是一把槍被放在桌上|社會議題作者擔任記者多年,得以細緻深入地觀察原住民、移工、街友的處境,對媒體角色、政治動員也多有思考。▎輯二.胃是他們的狗|自我與他人探討朋友、戀人、家族等關係,並涉及國族認同、鄉愁、家務分工等議題。▎輯三.複數的死亡|當代性別議題書寫當代最新議題,包括:親密關係內的物化、男性說教現象(mansplaining)、挖面犯罪(deepfake)、月經汙名(period stigma)等。▎輯四.陶貓|人與外物的對話久住郊鄉的經驗,帶來對「人以外的一切」的好奇與情感,並由之學到自由與溫柔,展現出不同的書寫角度。▎輯五.我們得以|對文學、知識的思考詩的主題含括文壇現況、資本主義與人的扞格等。▎輯六.壁虎阿迪,你靜靜的在那裡|生活的苦痛與溫柔收錄單首長詩,與另一種生物對話出日常的壓力與焦慮。
臺灣原住民文學選集.詩歌【二冊套書】
睽違20年,新編.臺灣原住民文學選集原住民族委員會 × 山海文化雜誌30週年 × 聯經出版 50 週年 ▉詩歌(一)書中59位原住民作家、132篇詩歌,迴響著與腳下土地、眼前山水、頭頂蒼穹的引吭對歌,婉轉悠揚的聲調、節奏和樂音,做工、談情、說日常,寫意生活、寫照文化。《臺灣原住民文學選集.詩歌》(一)收錄高一生、陸森寶、奧崴尼.卡勒盛、陳昱君、孫大川、金來姻、莫那能、卜袞.伊斯瑪哈單.伊斯立端、伊替.達歐索、溫奇、林志興、曾有欽、梁芬美、瓦歷斯.諾幹、蔡光輝、桂春.米雅、林佳瑩、格格兒.巴勒庫路、董恕明、林朱世儀、多馬斯.哈漾、幸光榮、謝來光、乜寇.索克魯曼等詩人作品。翻閱過一頁,遊歷過熱鬧豐美、是山是海的民族即景。▉詩歌(二)書中59位原住民作家、132篇詩歌,迴響著與腳下土地、眼前山水、頭頂蒼穹的引吭對歌,婉轉悠揚的聲調、節奏和樂音,做工、談情、說日常,寫意生活、寫照文化。《臺灣原住民文學選集.詩歌》(二)收錄陳宏志、撒韵.武荖、蔡雲珍、賴勝龍、伍聖馨、胡志偉、哈峟恩舞依浪、姜憲銘、筆述一.莫耐、沙力浪.達岌斯菲芝萊藍、馬翊航、邱聖賢、陳孟君、潘一帆、林睿麟、然木柔.巴高揚、林睿鵬、拉蓊.進成、游悅聲、杜芸璞、亞威.諾給赫、游以德、黃璽、卓家安、潘宗儒、巴干.瓦歷斯、莊嘉強、嚴毅昇、林纓、蔡宛育、邱立仁、章家祥、拉夫喇斯.璟榕、陳奕宏、羅王真等詩人作品。字裡行間吟詠著鮮活沸騰,是遠古、是近代的感官世界。▍本書特色✽原住民族委員會 × 山海文化雜誌30週年 × 聯經出版 50 週年巨獻!2000年後,最佳亦是最全面的原住民作家詩歌讀本,一套二冊。 ✽囊括59位原住民作家,收錄132篇作品,作者出生跨度從1908年到2003年將近一世紀,呈現時代變遷下的原住民文學軌跡。✽山海文化雜誌.原著授權.新編新選!優先編選近20年的新生代作家及重量級文壇前輩的詩歌作品,重新取得作品授權及收錄,是讀者一窺原住民作家展現文學力量,最全面的作品選集。
歇斯底里日記
在米蘭歐森的世界裡:怪誕是正常的,醜陋是美麗的,厭世是健康的。太多不得不吐出來的東西,用文字化作陰森的白骨與鮮紅的血液,淒厲而濃烈。首次混合攝影、插畫、小說、散文、詩多種體裁集結成書,全面呈現歇斯底里的世界。害怕你看見我歇斯底里的模樣 從你的完美世界墜落 多了一點瘋狂,不再美麗 擔心你不再愛我了 因為我為渺小的事情尖叫 哭了,十分鐘後 又開始微笑 【作者的話】 距離《我是很骯髒的那種怪物》出版,已經是兩年前的事情了。這段時間,我曾收到一位讀者傳來的問題,他問我,在這樣的時代成為非主流創作者,有什麼樣的困難? 我一直曉得,文字不容易,能夠擁有願意閱讀自己的人,也很困難。雖然在這個新的時代,不管是主流或是非主流,都比任何時期更容易擁有展現自我的方式,但我曉得自己正在創作的題材與內容,甚至是以詩這樣的形式和所有人對話(即使它早已在社群媒體被普及閱讀,卻仍屬於極小眾),都是難以被大多數人接受的。我描寫情慾,大聲說著被社會視為低俗的幻想,在發表每一首詩和作品之前,也始終因為害怕和焦慮,總是處在未知與迷失的狀態裡,擔心自己較為少數的聲音與視角而遭到攻擊,抑或是在社群媒體上,不小心觸及規範而有被消失的可能。 為什麼我非這樣的形式不可?為什麼性與瘋狂才更能讓我感受真實?我不曉得,也沒有答案,我也想試著成為簡單的人。 很多時候,我其實不想與任何人對話,我寫的文字、創作出的所有作品,從不是預設好給任何一個人的,但同時,卻又曉得自己己經擁有觀眾與讀者,曉得做出來的一切,都有人正在看著,那種到底要與人對話,還是繼續埋首在自己世界裡的矛盾感,一直是更需要調適與適應的。 這一本書、詩與散文集、文字與影像創作集,怎麼稱呼它都無所謂,我只是從這些早已被定義的形式裡摸索,儘可能讓自己感受到快樂,而收錄在這本書裡所有形式的創作,就是我找出愉快和減緩焦慮的方式。 在所有情緒裡,快樂一直是我感受到最短暫的,所以我總是設法將它放大:不停止。持續尋找。用任何方式做。停下來就感到死亡。 聽起來,我好像無止盡的沈浸在痛苦裡,但其實我只是常擁有疑問。疑問時,就去找解答,雖然答案不一定能透過這些形式找到,不過最重要的,一直都是找尋的過程,是它讓我感到快樂。重新審視對自己造成影響的人與事物,再次去感受那些自己渴望靠近的、排斥的、美麗和醜陋的,看看是誰造就了這樣思考的我。也或許,一直都只是自己。 我的恐懼、焦慮、憤怒和慾望都從何而來,又為何至此?總是有許多疑問。好煩,卻又好快樂;好快樂,卻又好煩。要是都不想了,也會開始感到焦慮,擔心自己成為了無法找尋的人,矛盾永遠在那裡。 《歇斯底里日記》完成的過程,我確實感受到了快樂。不確定這一切能帶給我什麼,但我曉得自己始終渴望誠實,渴望從開始說真話去感受到一點真實和愉快。現在的我,比起剛開始創作時已經自在許多,快樂都跟著延長了,但焦慮和害怕也是,幸好自已創造出的世界還能夠容下它們。也終於能大膽選擇喜歡的顏色了,不管別人怎麼說,就在這裡繼續當任性的孩子,成為任性的粉紅,只扮演自己:染新的髮色、買漂亮的衣服、畫煙燻妝、拍裸露的身體、找美麗的娃娃將它們毀滅。
我不知道夜【限量作者親簽版】
詩歌創作與唱和的新實驗 食色功利之外方有人生 & 像風一樣自由,像水一樣溫柔,想把四季都給你的宇宙,為何還捂不熱你的胸口? 欲望的枯枝,你也曾繁花滿樹,你也曾愛不顧身。 一萬年不愛與一萬年之愛,何者為深?張眼望冰封容顏,閉眼存初見春顏,哪張教人無意睜眼? & 詩,似遠猶近,昨日不可追,今朝未曾留,片刻悲憤,幾度流離,皆可入詩; 歌,似淺猶深,少年不更事,壯年未專情,一行誓言,幾回轉眸,何者不歌。 & 詩,似近猶遠,他鄉非故土,舊城無新知,光焰千載,元白雲樹,情未稍減; 歌,似深猶淺,一日之相思,百年猶追憶,日月流轉,山河依舊,義不敢忘。 & 一個人遇見另一個人,一個人被一群人包圍,一個人對影獨酌。 & 詩人路南以此三者為主題,擷取記憶碎片為詩,時而為朱顏傷逝,時而為群體吶喊,時而為個人慨嘆,時而恐懼,時而慶幸,時而淚奔,時而冷顏,濃烈凝結如泥煤威士忌,更似一杯毒酒。 & 和者月白,攜手莊周,舉重若輕處明辨真假,迷途往還地點醒夢人,以詩解詩,以歌唱和,清澈淡雅如林壑甘泉水,更似一碗解藥。 & 本書收錄路南新詩八十三首,月白逐一唱和解讀,兩相呼應,意境頗豐,開啟詩歌創作與唱和的新實驗! & &
一袋米要扛幾樓
★話題詩集,裸背線裝,彩圖內頁,精緻裝幀值得收藏 ★《火影忍者》動漫迷因哏入詩 奪文學大獎引起熱議 「感受痛苦吧!痛みを感じろ」(Itami o kanjiro) 「詩壇培因」洪萬達,以一招神羅天征,終於喚醒在現代詩中沉睡已久的人們 榮獲第六屆周夢蝶詩獎首獎肯定的這部詩集,書中同名詩作〈一袋米要扛幾樓〉也是2022年洪萬達獲得第24屆臺北文學獎現代詩首獎的作品,詩題取自日本知名動漫《火影忍者》中反派角色「培因」的空耳台詞:「痛みを感じろ」(Itami o kanjiro),原文意思是「感受痛苦吧」。 得獎後引起網路熱議,詩作發布單小時點閱數突破十萬。作者洪萬達現身PTT,親自回應並發表自己對這首詩的一些看法:「一袋米要扛幾樓?不過就是延異的薛西佛斯(希臘神話中被懲罰的人)。哪一天才能讓世界感受到痛楚?培因引爆世界的同時是給自己的使命解脫」、「一袋米要扛幾樓,一個搞笑數學家說57樓,一個攀爬的過程,以及這樣一個空洞,生命的空洞,台北的空洞。我們就生活在痛楚之中,什麼時候幸福猶末可知。」 整本詩集以三幕劇「亮相、衝突、懸念出盡」的概念,將詩作重新歸類,分作四輯: 輯一 剪票口:以多首亮眼的少作登場,是一個少年剛踏上寫詩的開始。也如同觀眾前往看戲時,率先領取的節目介紹:一切正在醞釀,觀眾可以隨時持票/詩入場。 輯二 無人申告:黑布簾升起,少年的內裏充斥著竟是成人世界的各種衝突,驚悚、死亡、不倫等悲劇元素的詩作一字排開,輪番上演,台上台下世界一分為二,觀眾只是「觀」,少年的痛苦肆意宣洩,卻無從解決。 輯三 普普座位:種種「之街」光影變幻,景物自行延伸,建築高聳羅列,觀眾突然發現至此已深陷少年製造的異空間,你的我的座位幾無差異。不能逃脫,只能沉浸其中。詩作風格也由此進入穩定成長,高速變化,少年歷經英雄試煉,終於獲得獎賞,與台中慶綺相識,啟動劇本的最高潮。 輯四 三幕劇《台中慶綺》:利用本輯定名「三幕劇」,再一次為前三輯的定名給出提示,而劇目《台中慶綺》本身包含〈手語〉、〈一袋米要扛幾樓〉、〈費朗明高獨舞〉也依序呼應三幕劇需求,以慶綺登場,在台北歷經磨難,最終領悟一個人生活的美麗舞步,為整本詩集的結尾作出一次驚人的「痛苦的昇華」。 風格級的作品,使我想起卓爾不群的青年羅、青年楊、青年七等生。──唐捐 綜觀整本詩集,也如同一部戲劇,快緩起伏,在輯四迎來高潮。輯一較多短句與複沓技巧,相較之下更易解讀。輯二走入詩人內心,反省並實驗新的詩觀。輯三詩行伸長,「之街」連作,亦開始展現串連意圖。終至輯四為集大成,果斷放棄台灣詩人常用且擅用的意象、譬喻、抒情,以角色與劇情安排取勝,或是台灣文學史上重要的突破。──ㄩㄐ(詩人) 作者以生活語言寫日常瑣事,運用簡潔話語,寫人間萬象,從情愛慾望到社會現實、人的困境和掙扎,皆在詩集中以敘事情節展開,間雜黑色幽默、諷喻諧擬、後設語法,展現異於傳統抒情詩作的獨特敘事詩風,別闢蹊徑,具有開創性。 詩集中又以輯四「三幕劇《台中慶綺》」所收組詩,特別迷人。作者以劇場思維,安排人物角色、場景換置和對話、動作,構成繁複、多彩的戲劇張力和詩思,引領讀者進入他所巧設的情境之中,一反以抒情為宗、意象至上的主流詩學,其創意、其巧構,都新人耳目。 相對於散文詩的單純敘事、小說詩的情節翻轉,這些組詩或可名為「戲劇詩」,雖非作者首創,卻有著更綿密細緻、更豐富精采,且可以期待的發展空間。──向陽 & 【臺北文學獎評審評語】 作者清晰表達了戲劇系學生生活的場景,人物情節甚至場景皆十分淸晰,並以伊歐涅斯科和火影忍者兩個「典」,巧妙傳達出作者對當下生活的荒謬情境及虛無況味的體會,且彈無虛發,「實景」與「議論」交融無礙,相互指涉又相互印證,。再再彰顯作者寫作能力的完整和意象掌握的嫻熟。「一袋米要扛幾樓」利用日文諧音不但傳達了年輕人對於生命真相探索的初體驗,也讓讀者開始真切感受到了「感受痛苦吧」的驚悸和感動! ──陳克華
思念指南(隨書附贈「隱藏的思念」詩貼紙,兩款隨機出貨)
|Instagram 8萬粉絲矚目期待| 否思首本詩文創作 ──所有傷心都值得一提,我一直是這樣想的。 親愛的, 你不會知道需要多少勇氣才能告訴你我很想念你這個事實, 而你也如我想像的、理所當然地拒絕了其他的可能。 我想給自己一個擁抱, 告訴自己我已經做得很好了,已經說出想說很久的思念了, 我是個更好的人、我變得更完整了,這樣就夠了。 這樣就夠了嗎? 收錄逾90篇否思全新創作、精選詩文、攝影作品。 關於想念、關於生活、關於憂傷、關於愛你。 一廂情願| 這次載你回家/我就不再繞路了 醒來前我還以為是你| 我把一切都做得很慢/走路很慢吃飯很慢/傷心得很慢,很慢 而時間很快季節很快/路上的車很快/你走得很快,很快 我記得那天很長/說的話很長眼淚很長/你在我夢裡待的很長,很長 而表情很短回憶很短/剛剪的頭髮很短/ 說出口的永遠/永遠都很短,很短 薛丁格的IG摯友| 只要我/不用摯友限時動態/你就不會知道/ 我們的關係/死掉了沒有 欸,我很想念你 06| 一個人的時間太多了,醉了又醒、醒了又醉,還是忍不住想告訴你一些生活的瑣碎。原來的一切都好好地擺在那裡,怎麼會我們就這麼走到了這裡?我想了很久還是沒能明白。 時刻推薦 4Samantha 莎曼莎|攝影作家 李豪|作家 知寒|作家 康士坦的變化球|金曲獎提名最佳樂團 謝知橋|路人 (依首字筆畫排序) ■ 隨書附贈「隱藏的思念」詩貼紙 共兩款,隨機附贈一款,每款四張貼紙,每張皆為不同文字 昭然若揭款(透明底黑字):四首未收錄於書中的段落,思念是毫不掩飾,直達真心。 藏無可藏款(黑底透明字):四首未收錄於書中的段落,思念是隱微壓抑,害怕顯露。 最外圍尺寸:10.5*8cm 材質:PVC透明貼紙 &
萬葉集:369首日本國民心靈的不朽和歌
莫問我夕暮中 那人是誰,切莫 以此問我——九月 露濕沾身 等候君至的我 & 繾綣的愛意,直抒胸臆的思念…… 新海誠《你的名字》、《言葉之庭》頻頻引用, 千年不衰的日本文學經典精粹,終於在台灣面世! & & 《萬葉集》是日本現存最古老的和歌選集,被譽為日本的《詩經》,反映了七、八世紀日本人的文化與日常生活,也是今天日本國民精神和文藝創作的活水源頭,不僅日本新年號「令和」典出於此,連日本動畫名導新海誠也深受影響,頻頻在電影中化用。 & 《萬葉集》除了收錄宮廷歌人之作,更不乏庶民作者之佳篇。它融合了貴族與平民這兩種迥異的元素,讓都城的多姿風貌與鄉野的風情相映成趣。而《萬葉集》的主題大宗,正是歌詠男男女女之情的戀歌,創造了許多扣人心弦、珠玉般閃閃發亮的名句。 & 本書從《萬葉集》共4500餘首和歌中,選譯360餘首風格、形式各異的名作,並以歌人為單位重新排序組合,便於讀者品讀每位歌人的獨特歌風,進入燦爛而又豐富多彩的《萬葉集》世界。 & 本書特色 ★《萬葉集》的繁體中文譯本精選集,在台灣首度問世,不容錯過! ★本書收錄日本動畫導演新海誠在《你的名字》和《言葉之庭》中引用的三首和歌。新海誠是《萬葉集》的忠實愛好者,他曾表示:「《萬葉集》之所以於當下的時代依舊牽動人心,正是因為《萬葉集》和歌中所展露的人心之『內核』,歷經千年也並未改變。」 ★《萬葉集》的和歌傳唱不衰、歷久彌新,不僅讓我們深入體會日本文化的精髓,也展示了不同的生命情感和人心的悸動。 &
葉慈詩選 塵世玫瑰:中英對照版(附贈紀念藏書票)
「以其高度藝術化且洋溢著靈感的詩作表達了整個民族的靈魂」 葉慈是愛爾蘭有史以來最偉大的詩人 中英對照版 X 紀念藏書票 Who dreamed that beauty passes like a dream? For these red lips, with all their mournful pride, Mournful that no new wonder may betide, Troy passed away in one high funeral gleam, And Usna’s children died. We and the labouring world are passing by: Amid men’s souls, that waver and give place, Like the pale waters in their wintry race, Under the passing stars, foam of the sky, Lives on this lonely face. 誰曾想像過美如夢一般地消隱? 就因為那紅唇凝聚著所有悲哀的驕傲, 悲哀著不會再有新的奇跡降臨, 特洛伊早在萬丈火焰中毀滅, 尤斯納的兒女們也無一存活。 我們和這痛苦的世界一起, 芸芸眾生的靈魂消逝於動搖與讓步, 宛如蒼涼冬日江河裡奔騰的流水, 如同泡沫般泯滅的星空, 僅存著一張孤獨的面容。 & 葉慈的一生創作豐富,其作品吸收浪漫主義、唯美主義、神祕主義、象徵主義和玄學詩的精華,幾經變革,形成了自己獨特的風格。 Down by the salley gardens my love and I did meet; She passed the salley gardens with little snow-white feet. She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree; But I, being young and foolish, with her would not agree. In a field by the river my love and I did stand, And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand. She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs; But I was young and foolish, and now am full of tears. 「經柳園而下,我曾遇上我的愛, 她走過柳園,纖足雪白。 她要我自然地去愛,就像樹木吐出新芽。 但我,年少愚笨,不曾聽從。 在河邊的田野裡,我曾和我的愛人駐足, 在我傾靠的肩上,她放下雪白的手。 她要我自然地生活,就像堤堰長出青草; 但那時,我年少愚笨,如今淚濕衣衫。 愛貫穿了葉慈的生命,也貫穿於他所有的詩歌當中。在他的人生和詩集裡,愛是嚴肅而又聖潔,美麗而又痛苦的。他將青春、愛情連同死亡一同糅進循環往復、錯綜神祕的時空背景裡互相對視。 沒有任何人能夠像葉慈一樣,能將愛情讚頌發展到如此極致,甚至超越愛情中的人而存在。在這久遠、遼闊的時空裡,葉慈在孜孜不倦地構建著自己的、也是人類永恆的命題——生命、尊嚴、青春、愛情,抒寫著他對人類無限的愛。 &
愛情的52種面貌〈中英對照賞析版〉:悸動、低泣與思念的心——西洋經典情詩選
情詩,是每個與愛情碰撞之人的樹洞, 在這裡,找到屬於你的愛情的一首詩! 【特別收錄】手寫設計品牌「寫字練習 xiezilianxi」為書打造 52 句戀愛手寫字 X 新銳插畫家 dirty lin& 主題創作 6 幅插畫 一見鍾情的悸動,想見而不能見的思念, 相擁相吻的甜蜜,和無法割捨忘懷的美好 多希望我記得那天,你初見我的每時每刻……--羅塞蒂 東邊的天空沒有一線黎明╱能劃開你眼中烈火熊熊的夜--E.A.羅賓森 愛情不尋自己開心,╱對自己沒有一絲在意,╱卻為別人獻出一切的好,╱絕望 地獄中蓋起天堂。--威廉‧布雷克 時間不是解藥,你們都撒了謊。--米蕾 我們的愛超越了愛。--愛倫.坡 詩人渥茲華斯曾說:「詩是強烈情感的自然流露。」細讀前人的愛情詩,每首都是自身際遇刻骨銘心的寫照,把某個時空的情感用文字封存了下來,數十年、數百年後仍有餘溫。 本書從浩瀚的西洋詩歌作品之中,精心挑選52首經典情詩,透過優美的中譯與深入淺出的賞析,讓你品嚐愛情的千萬種滋味。 ——英國文豪莎士比亞,把戀人比喻為夏日,用豐富的修辭深刻描寫愛情; ——伊莉莎白一世雖然貴為一國之君,面對戀人離去,只能透過詩句抒發內心的巨大衝擊; ——浪漫詩人濟慈,透過文字激情歌詠戀人,也抒發內心強烈的不安; ——情聖拜倫儘管縱橫情場,求歡遭拒時也只在文字間低泣; ——還有離群索居的狄金生,在詩裡直言為情瘋狂,對死生有感的羅塞蒂,描述被人遺忘的焦慮,才女普拉斯以譫語自白內心…… 本書除了譯介經典情詩的文字之美,也帶你深入作品背後的創作和愛情故事。作品最末特別加註「一句話說完全詩主旨」、「作品適用對象」、評分指數、hashtag等格式,幫助你更快進入詩的世界。每首詩精選出一句戀愛金句,則鼓勵你把詩作連結到私人世界。 本書特色 ●最完整的「詩」閱讀:中英對照呈現,親切解說字裡行間的修辭、押韻,詩人生平故事與英詩小知識,引導大家理解情詩的表達,欣賞其中的文學性。 ●呼應心情的作品分類:包括熱戀、失戀、單戀、暗戀、等待愛情等等,閱讀上更有共鳴。 ●最有話題的格式:每首作品列出【戀愛金句】、【一句話說完全詩主旨】、hashtag、評分指數等,拉進讀者與作品的距離。 ●最美麗的閱讀想像:手寫設計品牌「寫字練習xiezilianxi」、新銳插畫家dirty lin為52首情詩量身創作
生如夏花:泰戈爾經典詩選(中英對照.精裝版)
完整收錄泰戈爾經典代表作《飛鳥集》+《新月集》 歷經百年、口碑相傳──鄭振鐸傳世譯本 選搭數十幅西方大師經典繪畫,優美典雅 「泰戈爾詩集有一種不可測的魔力,能把我們從忙擾的人世間帶到美麗的世界去。」──鄭振鐸 《飛鳥集》共有325首短詩,短短的詩句看似簡單,卻包含了── 意義深遠的哲理:「那些把燈背在背上的人,把他們的影子投到了自己前面。」 對自然萬物的觀察:「夜祕密地把花開放了,卻讓白日去領受謝詞。」 對生命的期盼:「使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。」 以及對生活的體悟:「我們熱愛世界時便生活在這世界上。」 《新月集》則由40首長詩組成,充盈著孩子對母親的深切愛意,時而要求母親答應他去當船夫,時而勸慰母親不要理會惡郵差,更化身為英雄,幫母親打退壞人。詩中處處滿溢著對家庭生活、對母子親情的讚嘆,能把我們從懷疑貪婪的俗世人間帶往美靜天真的新月之國去,使我們重溫依傍在母親身邊的孩童時光。 只要嘗詩的甘露,和結交好的朋友, 就能消除這個艱苦世界的恐怖──
一枚西班牙錢幣的自助旅行
作者簡介 李進文,台灣高雄市人,一九六五年生於高雄縣茄萣鄉。他從台南二中畢業,於一九八五年進入逢甲大學統計系就讀,現職為台灣時報記者。 一九八八年時,他唸大四時,首次參加校外文學獎比賽,同時獲第九屆全國學生文學獎散文第二名及新詩佳作,以及第二屆中央日報文學獎新詩第二名。 在一九九六年時,以「削蘋果的方式」一詩榮獲第一屆全國情詩徵文佳作、及以「一枚西班牙錢幣的自助旅行」一詩獲得第十九屆時報文學獎新詩評審獎,並且以「愛在光譜的背上行走」一詩獲第一屆雙子星詩刊星光獎。 作者自述 常常,我害怕回顧,一回顧就要丟掉許多的詩,總覺得以前寫得都是壞的,於是修修改改,改到面目全非之後,只好丟棄。我想,尤其是對自己!因為「懷疑」,所以會不斷地推翻現狀找尋夢與真理。 靈感是不可靠的,我在漫長而反覆的思索,以及不憚其煩的修正過程中,常發覺最初的感覺是錯的,而新的感覺也不太對..,處在這樣的矛盾中,往往必須以理性來掌握全局才能令自己減少「懷疑」。 我一直在探索屬於自己的表達方式:要求意象務求精準、語法要知所分寸,而內涵必須自由、歧義且能緊扣著中心意圖。這兩年我進一步隱然掌握到一些些神秘的節奏,我相信只有「節奏」才能測知脈博和呼吸,才能使一首詩散發出屬於個人的獨特氣質。 希望這詩集呈現出來的,是我目前最真摯的面貌。
光的受孕
「不是我選擇成為跨性別,而是跨性別選擇了我。」靈動之光閃現,凝縮為語言之雛,那是,詩受孕的歷程。楊佳嫻、房慧真 專序推薦開始學習芳療的妳說:「跨性別就像『芸香科』,是一種中性的標籤。」明亮的木材房,再加上甜橙、萊姆、檸檬、葡萄柚、佛手柑…,這是我擁抱妳時聞到的氣味,也是我打開妳的新詩集《光的受孕》,從書裡湧出的氣味。幽微的氣味一遇到烈日當空就要蒸散,它適合在黑暗裡蘊育,一如光之胎兒,也需要在黑暗中孕育。 ──房慧真(作家)此時,同婚早已合法、同志也越來越能驕傲公開自己的身分,多元性別的認同與現身已是十分日常,然而在LGBTQ之中較為少數的「跨性別」,卻是更不為許多異性戀甚至同性戀者所熟悉並接受的。他/她們面臨著更多在日常生活中的歧視和框架,且更艱辛的是在性別過渡(性別轉換)的途中,不論是社教、醫療,甚至法律上的過渡,都絕非易事,甚至滿是不為人知的痛苦。詩人柴柏松在第一本詩集裡就有部分篇章寫到了自己身心不相符的成長經歷,主要也是因為性少數所遭遇的各種辛苦。第二本著作中,她更進一步將自己作為跨性別女性的成長歷程和心情,繼續以詩描繪,書的最後一輯則以散文篇章形式呈現,娓娓道來三年前開始就醫和用藥的心路歷程等等。這一切從非原始生理女性出發做出各種努力去趨向另一個性別的奮鬥過程充滿孤獨與黑暗,但還好有文學,柴柏松的詩和人一樣,如房慧真所形容:彷彿總是「帶著柔軟而淡雅的香氣」,沒有放棄本名的她,自詡「相對於松科,柏科多一點流動的陰柔」。透過詩意的語言和真摯的心情,《光的受孕》讓我們看見界線與刻板性別印象之外的非二元性。希望柏松不只是將光明留給過去那個又瘦又小,裝在彆扭男生制服裡的孩子,那些光明也將在她逐漸亮起的未來中孕育發芽,如漸昇的天燈。
雨落在全世界的屋頂(陳家帶詩集45周年紀念新版,傳奇再現)
那場雨,重新落在全世界的屋頂陳家帶詩集45周年傳奇重現///春天自黑暗開始流動的時候,我聽見雨落在全世界的屋頂,聽見雨落在全世界的我清醒得像港都裡最高的那片飛簷,漏下一些些光,一點點時間……《雨落在全世界的屋頂》是詩人陳家帶成書於1980年的經典詩集,同名詩作發表後,隨即在詩壇激起千層浪,傳誦多年,成為跨世代詩人的重要標竿。該詩集絕版後,也被眾多讀者視為夢幻逸品。在詩集中,陳家帶以詩為探勘世界手繪的地圖,將敏銳的五感體驗化為不可思議的抒情詩篇,搭建出他個人的理想國度。那裡有春夜的雨、秋天的鐘聲、含露的花、生長的樹林;交織著夢的衣裳、淚的太陽、女子的舞踊和窮人的烏托邦。打開詩集,彷彿走進一個失落已久的香格里拉。《雨落在全世界的屋頂》絕版多年後,陳家帶重新修訂全書的詩歌,封面亦重新設計展現其浪漫唯美的色彩,45周年紀念新版於今重現天日。「《雨落在全世界的屋頂》內蘊浪漫精神,仰望崇高的事物,在流轉遞嬗中提煉永恆。」──楊佳嫻(詩人)「他的作品,保留了田園牧歌式的風格,純然是種種人生寫照的獨白。他每每從日常敘事或個人抒情入手,從不壯言慷慨,也不刻意標榜超曠,但一種深美閎約,自然地流露出來。」──瘂弦(詩人)「當他還是二十多歲的啷噹青春,當七十、八十年代詩人輩出時,他即以一首代表作〈雨落在全世界的屋頂〉崛起詩壇,才一出手即鶴鳴雞群,譜出了自己年輕特異的聲音,……如此豐美的意象、流動著音樂聲響的詩句,在那年代絕對是獨特而令人神怡嚮往的,此後傳誦多時,被晚出的詩人讚揚有加。」──白靈(詩人)
路易 LOUIE
今天必須起床嗎? 今天必須健康嗎?今天必須快樂嗎?今天必須活著嗎?今天我會努力看看。★詩壇的月亮守護者——陸穎魚暌違9年推出個人生涯第四本詩集《路易LOUIE》★全書收錄詩作60首,當幸福太過短暫,悲傷太過綿長,唯有詩屬於永恆★讓每天的悲傷和遺憾都變成人生的禮物★透過詩的治療,我們重新確認生命是獎賞而不是懲罰「如果你問,詩的靈感從何而來?我會說是不忍心。每次我在人間破碎、狼狽不堪、兵荒馬亂,都是詩把我拾起、縫補、修復。」——陸穎魚❈書封設計說明紫色,又稱為「公主色」,融合紅與藍的特質,代表著勇氣、膽識與自信,也有神秘和高貴的意涵。書名《路易》(LOUIE)是源自法語或古德語的英文名字,有勇士、戰士之意,書封採用紫色設計,是希望能與勇氣連結,詩人希望傳達詩歌能賦予我們克服困難、敢於前進的力量。❈精選詩句節錄身受重傷也要去頑抗/靈魂壞掉也要去愛人/無家可歸也要去活著——路易12惡夢也是禮物/我們只需要/把惡拆下/把心收留——路易20你在這裡沒有光/你在這裡無話可說/你在這裡只是一間悲傷旅館——路易28光滑的臉/被愛人吻過/就懂得悲傷了——路易39想想別人,也想想自己/想想如何善良地做一個失敗的人——路易57
撤離練習
《撤離練習》是一部以時間、記憶與愛為核心的現代詩集,全書分為四輯:〈在時間裡琢磨〉、〈鞋子裡的小碎石〉、〈預見可能的假說〉、〈在躍場的反光鏡〉。詩人以細膩的觀察和深層的情感,書寫日常生活中無法言說的斷裂與溫柔,從病房裡的陪伴、失落記憶的追索,到戀愛、別離、土地與歷史的回聲,層層展現人與時間交錯下的孤獨與抵抗。作品不僅捕捉個人內心的震顫,也將家庭、社會與大環境的片段交織成詩。〈陪病〉中描摹親人臥病的場景,以「生命沉甸甸,像一本百科全書」的隱喻,將肉身的沉重與知識的重量並置,榮獲金車詩獎首獎;〈陪他回家〉則以失智長者的返鄉之旅,交織愛與記憶的殘缺,獲得時報文學獎肯定。這些篇章展現了詩人在生死課題上的凝視,以及他對人性柔弱處的體諒。詩集中亦有許多關於愛情與親密的探索,例如題名詩〈撤離練習〉將親密書寫為「撤離」與「報復」的動作,既充滿張力,也暗示愛裡潛藏的毀壞與依戀。其他作品如〈時間去背之後〉、〈陌生的你或是我〉,則折射現代人際關係的疏離感與不確定性。在第三、四輯中,詩人將觸角延伸至空間、記憶與土地。〈迴聲〉藉由老唱片的旋律,重現街市的聲響與歷史的氛圍,榮獲吳濁流文學獎首獎;〈神往北海道神宮〉、〈在得恩亞納〉則將旅行、族群記憶與宗教經驗交織,展現文化與歷史的深沉背景。這些詩作顯示出詩人對現實場域的敏感,以及在全球與在地之間穿梭的詩意眼光。整體而言,《撤離練習》是一部兼具私人抒情與公共關懷的詩集。它以細緻的語言和豐富的隱喻,讓讀者在生命的裂縫、愛的矛盾、歷史的縫隙裡,看見人如何在「撤離」與「停留」之間掙扎,也如何在廢墟般的日常裡,仍舊尋找光亮與溫情。
向玉山:路寒袖台語詩集
本詩集收錄詩人1990年代至2020年代,橫跨三十年的台語詩創作,共分畫眉、往事如影、失落的戲夢、民主的鄉愁、慈悲的跤步等五輯,涵蓋面向廣泛,除了流行音樂、選舉歌曲之歌詞創作外,還參與西洋歌劇、台語歌劇及各類歌舞劇的演出,堪稱最活躍的跨界詩人台語詩集。本書特色1.曾以〈畫眉〉、〈思念的歌〉分別榮獲第六屆與第七屆金曲獎最佳方言作詞的詩人路寒袖,其現代詩於1970至80年代受楊逵寫實主義影響,詩風趨向關懷社會與土地。1990年代開始創作台語詩,加上新台語歌謠運動興起,詩人以台語入歌,深刻描繪男女愛念與思念,盪氣迴腸的感情世界,並觸及社會關懷與政治選舉等面向,根植於土地與生活的台語詩作品曾被評論者譽為「重拾台灣歌謠尊嚴的里程碑」、「台語文學的深度指標」等標竿。2.詩人台語詩的修辭技巧、意象用字、節奏韻律等皆極為傑出,因而可契合歌曲演繹,發展出動人的台語歌詩。本詩集蒐錄最膾炙人口的經典台語詩歌以及近年台語詩新作,可謂詩人台語詩作品的里程碑。
異溫層
「為了描摹他, 我們幾乎用盡了殘餘的字母」《異溫層》是一本「多義」的詩集,不單複述曾痛擊大眾的悲傷消息,多義的詩是我們面對虛無和毀滅之時,得以持續追求自由的力量。完成了《劫後書》,寫就了《母語辭典》之後,腳踏臺灣土地的廖偉棠再寫下「香港索隱」。香港無疑是偉棠的文學母土,「索隱」是場面調度的成果,是每一個心懷原鄉(無論它是土地或是精神)的人都能有所體會。成為臺灣的新住民後,再次回望香港,「從林口開往東涌的巴士是狸貓的大夢」,遺民、海岸線、郊山與機場、歷史裡的離散,全在筆下活了過來,拮抗正在變化的風景和歷史。像是前輩詩人們所做的,為有心的讀者重新建構當代的心靈風景,在那裡,湮滅的景物再次醒轉,不義的事物受到譴責,它並非詩人假托的理想國,而是在過度悲傷後,僅存的一線生機。以詩為時代留下可供後人辨別、按圖索驥的文明資產。以異溫為題,代表著作者的詩觀,比起獲得同溫層的理解之外,更樂於將自己留在異溫層裡。「即使相異,這無數的夜晚無數的人類無盡的遠方,依然和我們密切相關。」寫給香港,寫給臺灣,寫給遭逢不義的人,彼此在詩中相識,世界終有我們的容身之所。
辛波絲卡全集(2冊套書)
諾貝爾獎詩人辛波絲卡全集中文版首度面世辛波絲卡的詩歌世界由日常細瑣、生活碎片組成,同時她也關注普世性的重大議題。她以精準且富暗示性的語句書寫,如低語,卻格外有力。而在這世界的中心是人:你、我、我們每一個人。這奇蹟本該令人驚異,大家卻習以為常。 為紀念辛波絲卡這位諾貝爾獎詩人的百歲誕辰,本書特別集結了她全部的詩作:從出道之作〈我在尋找字〉到十四部詩集,連同迄今尚未出版的詩篇,悉數收錄。每章開頭都標明本次重刊所依據之版本,以及該詩集首次出版的日期。那些在收入詩集前曾先刊於報刊的作品,則在作品下方附上最初刊載來源。 本書由研究辛波絲卡詩作的權威沃伊采赫.李根札(Wojciech Ligęza)教授撰寫評註,他的後記有如導航,讓讀者得以在辛波絲卡豐富多變的語境與詮釋中悠然穿行。 《辛波絲卡全集》讓我們得以追溯詩人一生的創作如何演變,重新發現她的敏銳與細膩,也再次回憶那些令人難以忘懷的詩句。 這些詩讓人停下腳步凝視。其深刻洞察令人讚嘆,其當代性帶來驚喜,其觀察之豐富引人沉思。
齒與骨(二版)
一朵雲撞上了另一朵其餘都是杜撰音樂人許含光創作詩文集,向世界自我介紹,向宇宙燃亮比永恆還古老的星光林婉瑜(詩人)、徐珮芬(詩人)、陳栢青(作家)葛大為(作詞人)、簡媜(作家)、潘柏霖(人類)推薦許含光的詩、歌,總在冰冷的感性中,藏著火熱的理性;在前衛的突破中,擁抱古典的浪漫;在自由的奔放中,揣裹雋永的痴心。闖入他的文字,彷彿闖入一處乾淨的廢墟,乍看有荒涼的華麗,細讀卻是澎湃的深情。二十歲那年,他原想就集結幾首作品自己偷偷印製幾本發行吧。倏忽五年過了,他不停調動詩文的排序與內容,就像人體隨年歲而增長替換的細胞,原本只是一小冊的詩文集宛如一個有機體,持續成長、變化。細胞、街景、人事都會伴隨時光湮滅,唯一能留下的只有《齒與骨》。二十五歲這一年,《齒與骨》終於成形——收錄五十四篇詩文,所有對光的疑問,對愛情的開落,對不朽的齟齬,他用詩句與音樂回答你。他是許含光,Lumi。欲了解他更多,詳見《齒與骨》。此履歷閱讀不易,請多擔待。★我們坐等詩與詩人對現世受夠了的對白「我們坐著等世界淪陷/望著彼此墜入另一個地平線」「不過是寫一封信/你不要讀/讀了一定會忘記/堤上無人/船未到站」「請住進我的身體/願用一切交換,你在這裡生長/在我的身體化作裂縫,在裂縫裡抽芽/抽芽成我的,新的,不敗肉身。」「水要來了,你不要走,水滅不了你的/水生不了我的痛苦」「誰在風中飄呀飄/誰在空中飄呀飄/揉碎的青翠的草的呼吸/即將落下/我也要落下/那是星星的哀愁/星星的宿歌」「我借了的沙/已熟記海的顏色/和浪潮間行過的苦澀/應當在水邊/應當在我倆與海間/新年未老/海亦未老/你也未老」
出走之後Flying Away
這本詩集名為《出走之後》(英文:Flying Away),是一部極具情感張力與生命深度的現代詩集。作者寫出一位曾全心投入婚姻與家庭的女性,旅居國外,面對丈夫外遇後的崩潰、掙扎和重新站起。作品中充滿直視痛苦的勇氣,透過文字的剖白與自省,展現女性在破碎中重生的生命力。詩集中英文交錯,融合抒情、幽默、鋒利和哲思,並不刻意按照章節分類,隨著情感起伏自然流動,彷彿讀著一本以詩寫成的小說。◎代理經銷:白象文化更多精彩內容請見http://www.pressstore.com.tw/freereading/9786263647930.pdf
先知台文版
★第一本將紀伯倫《先知》翻成台文的作品,並邀請著名學者李勤岸教授協助審定,俾使作 品至善臻美。★全書採英文、教典台文用字相互參照,搭配有聲QR Code,是台文初學者入門的好幫手。紀伯倫經典《先知》台文新詮蔡緯賢醫師譯,李勤岸教授審定英台對照,二十八篇生命的哲思以台語文精采出世李勤岸、翁肇喜專文推薦台文作家 王昭華 台師大台文系副教授 呂美親小說家、醫師 洪明道台語社群ohtaigi經營者 温若喬藏書家 黃震南作家 廖玉蕙台文作家 鄭順聰 鬥贊聲《先知》是紀伯倫的集大成之作。他藉「先知」之口,以散文詩的語調,傾訴對愛、翁仔某、囡仔、作穡、歡喜佮悲傷、罪佮罰、理性佮熱情、善佮惡、死亡等等大哉問的深刻洞見。出版至今影響力不墜,譯本遍及全球,超過五十種語言。如今,這部不朽之作首度以台語文全新亮相。譯者以凝鍊優美的語句,細膩詮釋二十八篇關於生命的思索與領悟,讓紀伯倫的哲思以台語之聲重新綻放。台文版《先知》由醫師兼文人蔡緯賢翻譯。蔡醫師自幼成長於嘉義的純台語環境,畢業於台大醫學系,選修課幾乎皆為哲學相關領域。現為小兒科開業醫師,長年醉心於語言學,自修台文、台羅及初階客語。其台文版《先知》部分篇章曾刊登於《海翁台語文學》,備受好評。本書採英文原文與教典台文對照方式呈現,譯筆清澈易懂,兼具深度與親切感,並由李勤岸教授審定,使紀伯倫筆下的哲理與啟悟更臻圓熟,娓娓動人。書中附有注釋,並提供QR Code可聆聽朗讀音檔,既是理解人生智慧的典藏之書,也是學習台語文的絕佳入門與賞讀之作。
聶魯達情詩全集:《二十首情詩和一首絕望的歌》、《船長的詩》、《一百首愛的十四行詩》
★ 完整收錄聶魯達創作情詩全集,包含《二十首情詩和一首絕望的歌》、《船長的詩》、《一百首愛的十四行詩》,一次遍覽聶魯達重要情詩作品。我那小小的寒冷的國家。智利詩人聶魯達不只是一九七一年諾貝爾文學獎得主,也是二十世紀最偉大的拉丁美洲詩人。他的情詩享譽全球,從初戀到末戀,從青春到中年,不變的熱情與眷戀,跨越愛與死,永恆與當下。本書完整收錄聶魯達創作的三本情詩集,包含《二十首情詩和一首絕望的歌》、《船長的詩》、《一百首愛的十四行詩》,由詩人陳黎與張芬齡精心譯成,看見聶魯達筆下,愛情並非全然的浪漫甜美,儘管帶有苦澀,卻是唯一可與死亡、挫折、孤寂等人世黑暗相抗衡的力量,在光與陰影間,構築永恆的愛的共和國。愛是這麼短,遺忘是這麼長。年少的愛情,總讓人難以忘懷。《二十首情詩和一首絕望的歌》是聶魯達為大學時期所交往的兩位女孩而作。當時還是年近二十年輕小伙子的他,筆端已然透露出銳利的鋒芒,擁有樸拙然而動人的意象,笑中帶淚卻也一針見血地刻畫出愛的歡愉和痛楚。《船長的詩》和《一百首愛的十四行詩》是聶魯達與第三任妻子瑪提爾德愛情的紀錄與信物。前者包括收於前四輯「愛」、「慾」、「怒」、「生」裡的三十九首較短的詩,以及壓卷的三首較長的詩,雖是聶魯達寫給瑪提爾德的情詩集,但其營造出的情感氛圍和其述說的語氣頗為繁複多樣:時喜時怒,時剛時柔,時而甜蜜時而怨懟,時而懇切時而焦躁。後者則藉由時間變換,分成早晨,中午,傍晚,和夜晚四部分,季節變動的光影,死與生的形貌,愛之喜與悲的色澤,不斷閃現其中。這是詩人一日之作息,也是一生之作息。
紀伯倫VS泰戈爾台文版套書(先知台文版+浪鳥集:泰戈爾《漂鳥集》台文版)
★第一本將紀伯倫《先知》翻成台文的作品,並邀請李勤岸教授協助審定。★全書採英文、教典台文用字相互參照,搭配有聲QR Code,是台文初學者入門的好幫手。★第一本將泰戈爾《漂鳥集》翻成台文的作品,並邀請鄭順聰、莊佳穎擔任審定。★全書為英文、台文、台語羅馬拼音對照,搭配有聲QR Code,邊讀台文邊聽台語,同步學習。《先知台文版》李勤岸、翁肇喜專文推薦台文作家 王昭華 台師大台文系副教授 呂美親小說家、醫師 洪明道台語社群ohtaigi經營者 温若喬藏書家 黃震南作家 廖玉蕙台文作家 鄭順聰 鬥贊聲《先知》是紀伯倫的集大成之作。他藉「先知」之口,以散文詩的語調,傾訴對愛、翁仔某、囡仔、作穡、歡喜佮悲傷、罪佮罰、理性佮熱情、善佮惡、死亡等等大哉問的深刻洞見。出版至今影響力不墜,譯本遍及全球,超過五十種語言。如今,這部不朽之作首度以台語文全新亮相。譯者以凝鍊優美的語句,細膩詮釋二十八篇關於生命的思索與領悟,讓紀伯倫的哲思以台語之聲重新綻放。台文版《先知》由醫師兼文人蔡緯賢翻譯。蔡醫師自幼成長於嘉義的純台語環境,畢業於台大醫學系,選修課幾乎皆為哲學相關領域。現為小兒科開業醫師,長年醉心於語言學,自修台文、台羅及初階客語。其台文版《先知》部分篇章曾刊登於《海翁台語文學》,備受好評。本書採英文原文與教典台文對照方式呈現,譯筆清澈易懂,兼具深度與親切感,並由李勤岸教授審訂,使紀伯倫筆下的哲理與啟悟更臻圓熟,娓娓動人。書中附有注釋,並提供QR Code可聆聽朗讀音檔,既是理解人生智慧的典藏之書,也是學習台語文的絕佳入門與賞讀之作。《浪鳥集:泰戈爾《漂鳥集》台文版》台師大台文系助理教授 呂美親 專文推薦藏書家 黃震南、作家 廖玉蕙、台語散文作家 劉靜娟、樂團「裝咖人」團長 張嘉祥、小說家 洪明道、精神科醫師 鄧惠文、演員 吳子霏 攜手推薦新生代詩人温若喬翻譯鄭順聰與莊佳穎教授台英雙語審定忠實展現典雅雋永《漂鳥集》「熱天的鳥仔流浪,來阮窗前唸歌,隨飛去他方。秋日的葉仔徛黃,無歌通唱,一聲怨慼就飄落。」我們都像浪鳥一樣,悠悠地來,悠悠地走。在生命終將飄落之前,願每一個漂浪的靈魂,都能被歌詩撫慰。________印度詩人泰戈爾的經典著作《漂鳥集》首度以台語亮相,收錄多達326首短詩,以典雅清新的文字,描繪對大自然的歌頌與人性哲思等主題。台文版定題《浪鳥集》,由新生代詩人温若喬進行翻譯,並由鄭順聰與莊佳穎教授負責台英雙語審定,不但確保文法與單詞的轉換貼合原意,更精心於台語獨特的聲韻安排,使經典外文詩集也能呈現台語文的美感!本書採英文、台文漢字與台語羅馬拼音三段對照,隨詩附上生難字華語註解,並提供QR Code讓您同步聆聽全書朗讀內容,台文初學者嘛免驚!
太陽說我棧居的屋子有鬼
【本書簡介】 在移動與安置之間,她以詩為舟,橫越時間與靈魂的邊界。從此岸到彼岸,從島嶼到亞得里亞海——十年詩行,一次女性的深度遠行。 《太陽說我棧居的屋子有鬼》是詩人簡玲歷時十年的詩行結集,亦是她從散文詩跨入分行詩創作的重要轉折。作品曾入圍第六屆周夢蝶詩獎決審,展現出詩人兼具抒情與哲思的語調、女性書寫的溫度與旅人凝視的深度。 全書分為四輯——「所有迷境低若塵埃」、「乍見一座雲水在眼前」、「抵達亞得里亞海時風的顏色」、「只為尋找一隻蛙的黎明」,以主題遞進的方式串連起從母職到遠行、從身體到靈魂的多層敘事結構。 整部詩集以「移動與安置」為核心母題,折射出女性身分的多重面向:母親、旅人、觀察者與創作者。簡玲以極具節制的語言與純粹的意象,建構出詩性的宇宙;她的文字清明如水,卻蘊含巨大的情感張力,讓讀者在每一次轉折間感受到覺醒與脫殼的瞬間。【本書特色】 以流浪編織詩的光譜「醒著、覺著,也是覺者。」─吳鈞堯。簡玲的詩即是一種覺察的實踐——她將十年的流浪轉化為詩的光譜。 以詩刻劃靈魂的地圖本書不僅是一部詩集,更是一張靈魂的地圖。它書寫出當代女性詩人對家與世界的雙重凝視,也讓詩重新成為人與時間、風景與命運之間最溫柔的對話。 女性旅行書寫的抵達挖掘深層心靈的詩作,讓我們看見女性如何在世界的縫隙中,以柔軟對抗堅硬,以詩抵達真實。【名家推薦】- 作家吳鈞堯專序推薦- 作家詩人真誠推薦王婷/林宇軒/林佳樺/林瑞麟/紅紅/陳怡芬/葉莎/漫漁/劉曉頤/靈歌 (依姓名筆劃)
我只擔心雨會不會一直下到明天早上〔二版〕
心魔的倖存者,回望漂浮在時光之上的廢墟,竟無論如何也找不出:如今的光線,究竟是從當初的哪一道裂縫透進來的?《我只擔心雨會不會一直下到明天早上》為徐珮芬的第三本詩集,初版於 2017 年出版並暢銷至今,2025 年推出新版,加入詩人真實生活截影,穿插藝術家 Szuyu Liu 為詩集創作插畫十七幅,全新編排設計出版。本書共收錄五十一首創作,分為三輯:病、時差、愛戀。仍處在對詩歌探索的蜜月期、以為自己在創作中始終能保持善良的狀態下,並不在乎語言是否混濁,一度接近誠實。如果你也相信,就太好了。
普波威
美是移動在無止境的半途靜看流星割破,灌滿麻藥的天空★時報文學獎等新詩大獎得主、跨域創作者──袁紹珊,在以夢為名的田園,向世界傳送一則則酸溜溜、嗆辣辣之世道隱喻;跨藝術與詩歌之眼,重逢日常的都市山水。讓不像詩的生活有像詩的機會讓高掛枝頭的詩有熟和俗的機會你想像的是怎麼樣的生活?清淺如溪,簡化為加減?抹勻防晒乳又備妥太空衣?為盆景一再命名?或者,只是等生活如何想像你?袁紹珊的新田園詩,重逢日常的都市山水。Puhpowee一詞,源自北美原住民的波塔瓦托米語(Potawatomi),意指「讓蘑菇一夜之間破土而出的力量」。野菌集韌性、不群、純真、性感、迷幻、危險、營養、睿智、莽撞、芳香、惡臭、複雜性別、慢條斯理、爆發力、高貴、鄙野、安靜、喧鬧於一身。擁有黑火藥般的能量、桀驁不馴、神出鬼沒、變幻無常的野菌,天生有著詩的底色。普波威∣談詩,我們常說音律、意象或藏於行句的暗示與孤獨,但袁紹珊作品走直觀大路,悠然自恃,有著什麼如你所見且能不失細膩趣緻,帶著新古典的興味;讀來不費功夫,回頭望其底蘊深不能測。詩題遼闊,寓意不斷移動,她的詩是活的,是全球化輻射下的文明修校、調整,尋求人與自然共存的可行性。「這是在諸多天災人禍、全球疫病的間隙中,寫下的都巿山水/田園詩,是對如何擁抱不確定性的重新探索,是人定勝天和無力感的敍事博奕,是對西西弗斯式的羈絆、崩壞又重建的人類意志的再審視。」袁紹珊處理的是逆境求存,談情談運談環境談地緣政治談人性談青山為何不改談細水如何長流……淹覆而來的紛擾,反而滋養性靈,廣義的機械年代(無情緒的、制約的、失真的)裡,人類無法靠詩求生,但可藉其義自省:是生活在尋找我們,抑或我們忘了想要的是什麼樣的日常?袁紹珊的詩歌充滿野性、熱烈與騷動,解構常見的語言系統,自成體系,以新的面容見天地、見生死。她說:像野菌一樣思考。本詩集志不在救亡圖存,卻可能成為人與自然的測量利器──合宜你的溼度、光色、風向及韌度與壓力……你也是靜待破土而出的菇,尚欠一行詩。
叮叮行
本詩集按主題分成九輯,詩人從生活感悟、城市觀察、地方見聞、疫情時代、飯局聚會乃至身邊的小人物、小事物中發掘詩意,以淺白的文字引領讀者進入一個詩化的日常空間,相信能勾起我城讀者的共鳴。作者酷愛細節,擅長將生活細節提煉成寄托情感的意象,讀來不覺生澀堆砌,在行雲流水的詩句間,又滿溢豐富的聯想和跳躍的思維,等待讀者去用心品味。好評推薦:「俊賢以各種身分書寫不同狀態,從校園、朋友群以至我城,皆呈現生命的本質,探問意義,以回應我與世界之間的對話。誠意推薦。」——陳志堅,中學校長、香港作家「熟悉而密集的意象,親切且豐富的畫面,展開鋪寫大家都有共鳴的成長故事。這些「重視細節」的呈現,是最好的「詩語」。毫無疑問,俊賢本來就是寫詩的。」——陳永康,退休教師、新詩學者
零雨作品集(1-10)
01《城的連作》《城的連作》是零雨的第一本詩集,出版於二十世紀九○年代。回望那條隱隱發光的創作時間線,這本書就像夜空中靜定恆久的天狼星,錨定了往後數十年不變的關懷。「機器人指揮著,一條永不回頭的∕單行道」詩人在第一本詩集中,即憂心忡忡開啟城市與文明的辯證。大自然是她偏愛的主題,她透過探索都市生活傳達對自然的渴求。她的詩像能動性極高的各種區塊,為其強大的內在核心所驅動,跨越時空,組成各式各樣的詩篇。自由的散句,獨特的聲腔,構成「零雨的樣子」。「我建造一座城堡∕用堅固溫暖的白雪」,那些文學書寫的語詞之所以能發著光,乃是因著零雨的那個始終關懷的核心,那核心一如靈魂,令常見的用字變成詩的奇蹟。02《消失在地圖上的名字》《消失在地圖上的名字》宛如一個介於隱密和不存在之間的月台,這是一個駛向龐大的「零雨宇宙」的轉轍點,讀者可以在此觀察詩人調動語言的力度,凝視那些漫長悠遠的內心散步。詩集中,討論度最高的〈箱子系列〉,指出一個都市生活的事實:「肺生病了∕由於身體∕在箱子裏」;〈失眠晚課〉:「這樣不快樂然則身世亦不夠淒涼」則呈現矛盾抗拮的感傷;「山從遠方來∕雲從山多夢的眼睛來」直書對故鄉的回顧與追悼。〈籠子〉、〈梯子〉、〈尼金斯基日記〉等詩,可以看出零雨對現代詩的後設實驗,係以抽象的情緒與思維,建構詩歌書寫的虛實交錯,以及與其他藝術形式的互文。03《特技家族》作為零雨的第三本詩集,《特技家族》的語言形式更為簡練,敘述姿態愈發節制,給予讀者冷靜、知性、抽離與神祕等閱讀感受,也挑戰了讀者進入詩作的能力。同名作〈特技家族〉獲一九九三年度詩獎,為九個章節組成的長篇組詩,展現零雨詩降低抒情,提升表演性的特殊技法。詩中運作「真實心靈」的祕密基地,並不向外尋求,而是根植於「身體」。這個「身體」既真實又虛構,可被拆解亦可重組。在虛實之間,詩人一方面抵抗現實,一方面呼喚精神的力量。既解構又重構的詩句,終至撐開形式與意義間的最大張力。本書共分六輯,收錄詩人一九九○至一九九四年間詩作,涵括神話與鐵道兩大主題。「愛抽象甚於具象,整體甚於細部」的寫作手法,使其得以超越現實世界的框架,直抵意識思維的層次。04《木冬詠歌集》詩集起始於創世神話寓言,終於時間往復跳脫的空間,殷切探問「是要重新排練的時候嗎?」可惜人生不可能停在上台前那一刻。生命的荒謬與荒蕪,遐想的跳躍與背反,詩人烙印事物輪廓,指出但不涉入;所有的奇思妙想彷彿集於一瞬,每次的回望則有每次的驚豔。零雨的詩作似是梵谷畫作,不只是畫眼前所見之物,而是心靈反映在這些事物的模樣。〈噴泉廣場〉的黑暗中散步,〈獨自走路〉的不經意凝望,所有的抵達都是為了前往。猶如英雄帶回冒險故事然後再次出發,無庸置疑地,《木冬詠歌集》令人感受到行吟歌手的史詩衝動。05《關於故鄉的一些計算》「故鄉」是一個親切而又遼迥的詞,常常與消逝、崩壞綁在一起。零雨詩作深掘故鄉的意義,跳脫抒情傳統,反倒更接近悲劇或神話——如果故鄉始於榛莽,非專屬於人類,那麼田園或野地,文明或暴蠻,又有什麼可執著的呢?詞語的拆解、互換或重構,既是趣味,也是無限求真。詩人的生命經驗如排山倒海,本書大量的組詞亦由此而來,其中以〈語詞系列〉、〈野地系列〉的構成最為龐鉅。然而詩人意識到書寫的權力和暴力,因此選擇一種極簡的短句,去形塑、實驗沒有「我」的言說方式,站在比原始更蒙昧的,富有生命力的這一邊。06《我正前往你》 《我正前往你》為如何在當代情境中安身立命,指出一條「返真」的路線:回到原初,重新與宇宙生靈共融。零雨以「隱士」作為詩人的定位。帶著心神與肉體的刺痛,顛躓在棲居的路上;追尋澄澈的文學之心,或許正是旅途的意義。通觀整本詩集,處處可見對於當代「全球化」和「器械化」的情境之下,對人的種種異化與同化的反思。破碎、凌亂、孤獨的世界,是「未完成美學」的象徵;在零雨看來,「詩」是寸土之言,文字的力量足可點燃方寸之地的詩心。07《田園∕下午五點四十九分》家族與原鄉有如一列混聲合唱的歌隊,他們從舞台邊緣走入,唱歌、跳舞,暗示一齣悲劇的重量。詩的耕耘就像田園的耕耘。詩人以詩演繹田園的百年孤寂。崇尚無為的思想隱伏其間,詩中的說話與呼喚,實則為除魅與復魅的往復迴環。《田園/下午五點四十九分》是零雨的第七本詩集,標誌其藝術創作歷程的持續演進。深掘詞語的內部,逼視野地的暴力與殘酷,將自身投入田園的美與素樸。詩人藉本書為父祖輩立傳,亦是一種對人類原始生存狀態與田園美感破壞的追悼。08《膚色的時光》《膚色的時光》收錄詩人閱讀經典文學孵育的果實,以及長年臨帖練字的視覺軌跡,那些生命經驗的殘響與精神力量的延伸,在詩中塗抹一種近乎禪者的筆意,緩慢、堅持,且溫柔質樸。怎樣的時光是膚色的?膚色的時光是什麼?那或許是一雙擁有觸覺並且尋求比喻的眼睛,通過閱讀,詩人與文學家們上山下海,近乎肌膚之親地共處。詩人說:「我喜歡天下的書冊/在胸口湧動」,李煜的焦慮,孟若的困境,都在零雨飽滿又克制的詩作裡現身。讀者必須以同樣的耐心跟上腳步節奏,才可能看見詩人的看見,並隨其辨認時光隊伍中既模糊又清晰的眾多人物。09《女兒》本書榮獲2022臺灣文學金典獎、Open Book年度好書獎。身為女兒她寫下對母親的戀慕與悔愧,對死亡的遞嬗亦有深刻的體悟與釋然。詩中的「女兒」們有各自的面孔,各自的悲喜,卻又似漂流在同一片大海,承受著結構所帶來的斲傷。「從二十世紀走到二十一世紀∕一條戰爭的路」,重圍之後還有重圍,實難細數。二十一世紀的女性,應該活出什麼面貌?書中呈現的女性困境,猶如失聲和失能交織而成的荒謬的羅網。詩人自由地穿越在不同的視角與思考脈絡之間,透過延遲與空白製造懸念,詩句因此有著幻術般的流動之美,層次豐富且多變化。10《白翎鷥》《白翎鷥》是零雨寫給宜蘭的地方誌,是野窖野藏的人間味,以尋常的生活口語,打磨出簡練卻非比尋常的詩意。在零雨的筆下,蘭陽綿亙無盡的田野,泥土蟲豕無比的親切,草場水澤間踱步的翩翩身影,都化為她靈魂的伴侶。白翎鷥的天空,是詩人長抒胸臆的廣袤天地。……伴隨著白翎鷥振翅飛掠過晨昏四季,日復一日的思索與觀看,詩人的情感遍灑在行過的路途。凝鍊的詩句漫過平原、小城、菜園和街巷轉角的人家,流盪在高山與海洋之間。收進眼底的零星片段,便足以激起浪花般細膩美妙的詩情。
回應世界的聲音(上冊)
★ 六大輯完整展現詩人視野 詩集分為六輯,主題涵蓋自然、親情、人性、時代與愛,談及對和平的渴望,也對戰爭與社會問題深刻反思,展現詩人廣闊與獨特的世界觀。 ★ 語言平實,情感深邃 和權的詩以簡潔文字傳達複雜情感,不僅是抒發個人心聲,也為時代發言,是黑暗中最微弱卻堅定的光。 ★ 跨越語言的雙語詩集 全書以中英文對照呈現,突破語言藩籬,實現詩歌的國際交流,讓英文讀者共享詩歌的力量。 菲華詩人和權,自十四歲起便以中文創作,近七十年來筆耕不輟,在菲律賓異鄉書寫屬於華人的詩歌聲音。《回應世界的聲音》是和權詩歌創作的精華選集,分為六大輯,涵蓋自然、人性、時代、愛與和平等主題。他的詩語言平實,卻蘊含深意;既能溫柔描繪日常情感,也能尖銳揭示世界的裂痕。這些詩是黑暗中的燭光,亦是直面真相的解剖刀。本詩集以詩為橋樑,連結中西文明,讓世界各地的讀者都能聆聽詩人以愛與憐憫回應時代的聲音,並在詩歌的光影中,看見希望與救贖。
回應世界的聲音(下冊)
★ 六大輯完整展現詩人視野 詩集分為六輯,主題涵蓋自然、親情、人性、時代與愛,談及對和平的渴望,也對戰爭與社會問題深刻反思,展現詩人廣闊與獨特的世界觀。 ★ 語言平實,情感深邃 和權的詩以簡潔文字傳達複雜情感,不僅是抒發個人心聲,也為時代發言,是黑暗中最微弱卻堅定的光。 ★ 跨越語言的雙語詩集 全書以中英文對照呈現,突破語言藩籬,實現詩歌的國際交流,讓英文讀者共享詩歌的力量。 菲華詩人和權,自十四歲起便以中文創作,近七十年來筆耕不輟,在菲律賓異鄉書寫屬於華人的詩歌聲音。《回應世界的聲音》是和權詩歌創作的精華選集,分為六大輯,涵蓋自然、人性、時代、愛與和平等主題。他的詩語言平實,卻蘊含深意;既能溫柔描繪日常情感,也能尖銳揭示世界的裂痕。這些詩是黑暗中的燭光,亦是直面真相的解剖刀。本詩集以詩為橋樑,連結中西文明,讓世界各地的讀者都能聆聽詩人以愛與憐憫回應時代的聲音,並在詩歌的光影中,看見希望與救贖。
風會記得花的名字:白亞詩集
美與詩的異質邂逅,長短串連都是溫柔有點甜、有點小小的辣,掛起比白首還多一願的祝福朝朝暮暮,舞一朵圓弧受繪畫、書法、篆刻等名師薰陶,美學底蘊鋪陳出她在詩裡的銅筋鐵骨。她以其敏銳的美學思維碰觸社會各層面、各階層,讓她詩的題材多元化,任何景物到了她手裡都可入詩。抒情與古典,短詩、組詩,系列詩,旅遊詩,以及靈感初始的裸詩也是這本詩集的特色。在抒情中微觀理性,在吟詠中聽見幽默,在莊嚴中窺見灑脫。她的隨筆並不隨便或隨意,不管是短詩、長詩,甚至是半截詩,都有完整的意象。由於她對景、物、人、事的敏感,寫詩經常是因一時觸動,因此她的詩不顯矯揉造作,也沒有專業詩人的毛病,如華麗詞藻的堆砌或晦澀難解。白亞寫下如潮的詩句,飛起千萬朶浪花,拍打此岸彼岸,海洋季風恰好揚帆,字裡行間繞過暗礁,條條都是自由自在的航道。旋轉風向的地球,充滿生命各種性靈;獨特美凝的詩句,像月光流瀉所有幽暗角落,你會聽到怦然心動的鼓聲。〡專文推薦〡尹啟銘〡兩岸企業家峰會秘書長、前經濟部長、經建會主任委員王 丰〡中國時報董事長、發行人武東星〡暨南國際大學校長、台灣閱讀文化基金會董事何明果〡大同大學校長胡鴻仁〡新聞工作者、前中國時報執行長、現任時報文化出版公司獨立董事喜 菡〡有荷文學雜誌發行人曾元耀〡詩人、文學獎常勝軍、醫生靈 歌〡詩人
洄瀾紀事: 花蓮時光記事簿
1. 風土之美:以花蓮的山海景致作為背景,讓讀者重新認識土地。 2. 日常書寫:細膩刻畫街角、聲音、人物,衍生出地方生活的溫度。 3. 圖文並呈:畫作與文字相互呼應,讓閱讀體驗多一層視覺深度。 4. 記憶留痕:透過個人視角,將生活片段化為共同的文化印象。《洄瀾紀事》是一部獻給花蓮的深情書寫,也是一次文字與圖像的雙重創作。洄瀾,是花蓮的古稱,也是詩人陳克華的出生地。本書以詩與散文為經,作者親繪的彩色畫作為緯,共同織成一幅關於故鄉的完整圖景。在文字裡,花蓮的山海被轉化為會呼吸、有靈魂的存在。從群山到縱谷,從海口到小鎮,詩人以凝視與回望,捕捉土地上的美麗與滄桑。在畫筆下,印象則化作線條與色彩,帶領讀者進入另一種視覺的詩意。本書並非單純的地方紀錄,而是把花蓮放進生命與時代的脈絡中加以凝視。它既是旅行者的眼,也是歸鄉人的心。透過一首首詩、一次次的反覆,讀者看見的不只是地理風景,而是人與土地之間永難割捨的情感。《洄瀾紀事》動人的地方,在於它讓故鄉既具體又抽象:它是山川,是大海,是街角的日常;同時,它也是記憶、是歸屬、是難以命名的鄉愁。陳克華用文字與畫筆告訴我們:即使漂泊,心中總有一個「洄瀾」作為靈魂的港口。這是一本可以閱讀、可以凝視、也值得珍藏的作品。對花蓮人而言,它是土地的溫柔紀錄;對非花蓮人而言,它是一面照見自己根源與情感的鏡子。