羊群心態、一廂情願、意識形態優先、選擇性無視證據……為何知識分子會走向極端,一窩蜂支持那些看來漏洞百出的「思想」?朱家安/左派作家、被這本書批評到的人李柏翰/國立臺灣大學全球衛生學程副教授周偉航/新媒體(人渣文本)主筆蔡至哲/國立政治大學華人宗教研究中心研究學者——一致推薦 ❓社會上的知識菁英為何常擁護某些謬論?為何一段時間過後,他們轟轟烈烈支持的理念還常被發現不合時宜,甚至根本違背常理?回顧20世紀,不少西方知識菁英枉顧常識、倫理與事實證據,去支持一些事後看來荒謬的政策或意識形態,讓今天的我們大感訝異、不解其中緣由。本書要試圖論證:知識、智商與論述能力非但無法避免犯錯,甚至可能更容易使人誤入歧途!法國新生代社會評論家賽繆爾.菲圖西在書中援引喬治.歐威爾、強納森.海德特、史迪芬.平克、湯瑪斯.索威爾等多位思想家、學者的研究與洞見,搭配認知科學與心理學的學術文獻、歷史資料、科學數據,藉以嚴正提醒讀者:手握愈大話語權的人,有時會對我們的社會造成愈大的破壞。 我們會看到,知識分子常執著於某種意識形態或信念,死抱著結論不放,甚至引用謬誤論點為其辯護。 ↪反極權主義的諷刺作品《動物農莊》曾遭親共人士退稿,歷經萬難終於出版後,喬治.歐威爾在序言寫道:「英國知識分子已對蘇聯生出一種國族忠誠心,對他們而言,去質疑睿智的史達林就是一種大不敬。」↪「否認」、「一廂情願」也是知識分子常犯的毛病;例如在1930年代初期,英、法兩國知識分子對納粹擴張不以為意,還在媒體上打趣或輕描淡寫希特勒與納粹黨,這就好比「愈害怕罹患某種疾病,愈不去醫院做相關檢查」,最終鑄成大錯。↪在美國,喬治.佛洛伊德事件後,最支持削減警察預算、對執法機構敵意最明顯的,正是最富裕的人;與高社經地位族群相較,低收入公民遭竊盜或人身攻擊的機率高出了七倍。生活無虞之人高調社會倡議而衍生出的成本,往往不會反射到自身上。↪我們正面臨高學歷人口過剩:以美國而言,新聞相關科系每年畢業人數已超過全國記者總數。若放眼整體社會科學領域,許多這類出身人士從事的新興職業(如「敏感度審閱員」、「性別官僚」)或可解釋近年矯枉過正的意識形態審查、不健康的公共辯論環境與取消文化。一個社會的主流信念往往並非出自嚴謹的理性思辨,而是各種主觀造成的動態結果。作者認為這就是人性,我們能做的唯有保持警覺。因為很不幸──知識分子的某些奇思異想未必只會停留在紙上談兵這一步,而嚴重的後果卻是社會全體得要承擔。▍好評推薦這本書有什麼問題? ○ 人身攻擊 ○ 暴力內容 ● 我不喜歡我出現在書裡這本書主張,現代社會科學社群之所以被左派占據,有其背景因素。最簡化地說:左派改造社會的傾向帶來學術題目,再帶來學術傳統,然後從眾效應啟動——咻啪!一個充滿左派的社會科學領域就誕生了!這本書引用人類認知機制和學術生態,來發展一個關於左派社群如何壯大的陰謀論,關心批判思考的人能讀到捷思╱偏誤的特定應用;右派能讓自己心情好一點;而左派則能當成一個挑戰,看看你能否說明:自己的政治思想真是自主的產物。 ——朱家安/左派作家、被這本書批評到的人不是說所有知識分子都會出錯。只是當議題高度政治化、道德化時,知識分子也同樣會被群體共識、身分投資與話語時尚帶偏。但他們卻因更有文化資本、更接近制度與輿論的中心,比一般人更有能力把偏見包裝成真理、把荒謬包裝成進步、把破壞包裝成解放。就此而言,本書也是一部有關現代社會如何形成錯誤常識的書。——蔡至哲/國立政治大學華人宗教研究中心研究學者
報導者深度專題「廢墟裡的少年」,完整而深入的圖文集結以記者之筆,近距離呈現少年們的困境與掙扎,以及從底層而生的生命力。8年之後,廢墟是否迎來光亮?★本書榮獲Openbook閱讀誌年度中文創作、鏡文化「華文創作類」年度好書★特別收錄《報導者》營運長李雪莉 8年後的回顧與展望★《火神的眼淚》導演蔡銀娟《失樂園》電影劇本部分取材 ★收錄2018臺灣新聞攝影大獎系列照片第一名作品:《15歲起,我這樣養活自己》完整版本「這些邊緣少年需要的不是可憐和同情。請記得,他們的廢墟與我們的花園實是結構不平等下的一體兩面……他們需要的是『重新與社會和社群連結』。」──臺大社會系特聘教授藍佩嘉,專文導讀 ◆◆◆他們還不滿十八歲,就要背著噴農藥的桶子謀生計,田壟間看似浪漫的雲霧其實是帶著毒性的氣體,用來吃飽的每一分錢,都是抵押自己健康換來的。他們因為家庭失能,被安置在兒少機構,卻在不意間成為其他院生性掠奪的對象。他們為了幫家裡多攢一點錢遠走異鄉,成為詐騙集團的一分子,不但被強制洗腦,人身自由也完全被剝奪;她們被母親的同居男友強暴,為了脫離原生家庭,早早就離家另組家庭,期待獲得幸福,然而,家庭的根基依舊脆弱,童年時的創傷,似乎在下一代的身上輪迴複製……許許多多的「他們」,各種各樣不該由年輕孩子面對的境遇;他們是家庭失能下的犧牲品,是生活在殘破人生之中的廢墟少年。他們有高比例會成為中輟生,學校的主流教育思維縱使看見他們的困境,也幾乎無能回應;社工與社福單位長期的人力與資源缺乏,讓孩子們在多數時候還是獨自抵禦現實的輾壓。透過影像與文字,《報導者》記者群在全國深入採訪了上百名在高風險家庭中長大的少年,希望帶著讀者從少年的視角,近距離看見他們在困頓之中如何努力生活。除了拋出疑問,這一系列報導試圖探究問題的結構根源:臺灣的高風險家庭形成的原因;在並非沒有相關法令的保護下,為何這群孩子仍會被目前的社福體系、教育體系層層漏接;他們為何會成為勞動市場中被剝削的一群?甚至被不法組織吸納?同時也透過香港、南韓與本土的不同案例,試圖為這些孩子,找尋出更有力量的未來之路。本書特色 ★點線面報導的最佳範例:在新聞媒體貶值的時代,記者還可以做什麼?「廢墟少年」是這幾年來難得一見、針對臺灣家庭失能以及高風險家庭所導致的青少年流離狀態的深度報導,透過真切的生命故事拼貼出臺灣社會最動態的變化。《報導者》以深度專題的規畫,凸顯時代仍需要新聞的探照燈,把散落在角落,分屬不同領域的問題,代替大眾以新聞的角度追蹤出來。一個必須自己長大的孩子,他身上有著家庭破碎與安置、學業中輟、童工的職業風險、犯罪等問題,原本這些問題會分別由內政部社家署、教育部、勞動部與警政署負責,但透過報導,我們可以理解到它們彼此之間如何環環相扣,必須被放在一起思索,社會問題才不是頭痛醫頭,腳痛醫腳。★具生命力的少年群像《報導者》所採訪的無數少年案例,呈現他們從底層而生的生命力,以深度訪談呈現他們遭遇的困境,也呈現他們的勇氣與努力,令人動容的往往都是他們必須有超齡的成熟,卻還是有著少年的純真,這些在成長中不得不落入「失敗者」角色的人,同樣有自己的夢想,不是傳統的關懷少年的敘事,更立體地看見他們的人性與欲望。這是少有的,讓這些少年大量現身說法的文本。他們可能在鄉下、在工廠、在安置機構、在監獄或甚至在海外做詐騙。★如何援救?從國內到國外本書從多角度分析廢墟少年流離狀態的成因,也觸及機構安置、社福支援系統、法令問題的討論,到底有哪些政策方案有效用,哪些反而造成更嚴重的問題,除了臺灣的政策執行、社會團體努力的例子,《報導者》也拉進韓國與香港的例子,看到不同國家對底層少年問題的援救與預防,這也是本書最具希望之處,面對絕望的生命,不只是要誘發同理心,而是要召喚真正的行動力,從國家到社會都能更有想像力且意識到思維上的限制,重新面對這些令人哀嘆的暗影。★推進社會理解的更新有問題的家庭,中輟生,必須自食其力的少年在每一個時代都會有,但我們也會發現,每一個時代都有不同的脈絡,每一個社會都有不同的成因,屬於臺灣當代近二十年的社會問題背景是什麼,需要更多報導與研究幫助我們理解。以本書來說,我們將會理解到,城鄉與階級問題在當代還必須加進跨國婚姻,以及全球化造成底層男性陷入失業循環,導致更多單親爸爸無力照顧自己的孩子,這些家庭困境的根源都已經與過去不同。此外,在實驗教育已經合法的情況下,教育如何援引更多可能性引導失學的少年,早已超出過去的矯正想法與強制上學的做法,有更多創意面對不同需求的少年,讓每一個生命都得到他會有的美。
~撕下「責任自負」的標籤,傾聽那些隱形的呼救~從採訪者到當事人,揭露繼《最貧困女子》10年後,更隱晦的貧困真面目。【本書特色】◎挑戰主流社會認知,對「社會福利」的沉痛傾訴。◎深度剖析貧困與腦部障礙關係,一本之於社會大眾最懇切的呼籲。◎以罹患腦梗塞後的親身經歷,用最真實視角、最真摯筆觸,深究「受限腦」族群。10年前,他揭露了社會底層女性的掙扎與困境;10年後,經歷「受限腦」而劫後餘生的他,對貧困族群又會留下什麼樣的全新見解?為什麼有些人總是遲到、毀約,甚至連簡單的補助申請書都填不好?為什麼明明生活已深陷困境,他們卻能坐在小鋼珠店消磨時光,而不願打開那封躺在桌上的催繳帳單?對於這些行為,大部分社會群眾都會貼上「散漫、自作自受、不夠努力」等標籤,曾經,身為作者的鈴木也對此無法理解,然而經歷了腦梗塞、成為「受限腦」一員後,那些曾抱有無數疑惑的問題全都得到了解釋。在面臨不安,腦袋卻無法回應時,他們也會因此感到恐慌、不知所措,然而作者說道:「為了設法撐過眼前這段時間,將目光從迫切的不安上移開。為了不殺死自己,而去依賴某種東西──這絕對不是錯的,也不是你的問題。」那些看似「道德缺陷」的行為,其實都源於大腦認知功能受損帶來的障礙。也許世上並沒有人能做到完全的感同身受,但仍希望能透過作者筆下的深刻視角,以有別過往的眼光,更理性而溫柔的角度,消去歧見與隔閡,重新定義「受限腦」者與其行為,跨越這道名為「大腦失調」的隱形高牆。
國內外獎項背書 × 可讀性強國內外社科最佳書籍等肯定;更易讀、像小說一樣好看,兼具學術嚴謹與報導文學張力。 第一手田野 × 真實群像橫跨家中「前臺/後臺」到城市「週末聚落」的深描:訪談58位菲籍、35位印尼家務移工與51位臺灣雇主,移工能動性與雇主焦慮都躍然紙上。 臺灣家內政治 × 實務解方直面「家務移工」、契約束縛、族群刻板印象與性別權力;讀後能反思親子與夫妻關係、雇傭互動,並附行動方向與政策建議。獲頒國際學術大獎的社會報導巨作 從馬尼拉到臺北 揭開超過二十二萬個家庭屋簷下的跨國照顧鏈呈現家務移工在多重限制中的生活與情感,看見雇主在「照顧外包」與「傳統孝道」之間的兩難與拉扯穿透學術框架的動人敘事,捕捉女性移工在異鄉的勞動身影本書是來自田野現場的深入觀察與社會紀實,同時也是一本論述嚴謹、深具國際聲望的學術巨作。由臺大社會系教授藍佩嘉撰寫,將生硬的社會學研究轉化為如電影般生動的敘事,讓藏匿在臺灣日常生活背後的移工故事躍然紙上。書中聚焦於目前已超過二十二萬人的女性家務移工。來自菲律賓與印尼的她們,以短期契約過客的身分,在臺灣社會的邊緣角落默默支撐著許多家庭的舒適生活與孝親照顧。然而,在現行的制度與偏見下,她們往往被視為廉價勞動力或沈默異鄉人。透過作者的筆觸,我們得以用移工的視角重新觀察世界:中正機場成了探索不確定未來的旅程起點、臺北火車站是灰姑娘翻轉角色的假日後臺,而寄回家鄉的一瓶Qoo果汁則託付了母親給遠方子女的補償性愛意。藍佩嘉透過訪談九十三位菲、印籍移工與五十一位臺灣雇主,立體呈現家務移工在多重限制下的生活、情感與能動性,以及雇主在孝道倫理、性別分工與勞雇關係之間的掙扎與兩難。這本書不僅讓我們理解移工的命運,更像一面鏡子,反映出臺灣雇主家庭內部脆弱的親子、夫妻與婆媳關係。本書最初於二○○六年由杜克大學出版英文版,隨後作者以返璞歸真的母語重新改寫,用淺白易懂的文字與真實故事,試圖跨越理論的藩籬,以最深刻的生命感動喚起讀者的共鳴與省思。本書獲得美國社會學會、國際亞洲學者會議、台北書展大獎、金鼎獎、開卷好書獎等獎項肯定。新版在原書基礎上,增添新版作者序及臺灣移工政策二十年來的變革。