日本經典文學:心(附紀念藏書票)
「在純白的心上不分青紅皂白滴下一滴黑墨, 對我而言是極為痛苦的事,請你這麼解讀。」 & 「我為了不在未來遭受屈辱,現在不想受到尊敬, 與其以後忍受比現在更孤獨的自己,我選擇忍受現在孤獨的自己。」 & ■夏目漱石集人性大成之作■ ■窺探人性的陰暗面,剖析心靈的善惡與脆弱■ ■道德潔癖的人物塑造深具醒世意義■ & 《心》為夏目漱石的長篇小說代表作之一,自受神經衰弱之舊疾所苦,夏目漱石於47歲寫下飽受自我內心折磨的人物,內容極盡探究紛亂複雜的人心,刻劃人性的自私與良心的拉扯。 & 「老師總是很安靜,很沉穩,但有時會閃過一抹奇妙的陰鬱,就像烏雲投射到窗戶上,才覺得剛投射過來,卻馬上又消失了。」 那位被尊稱為「老師」的人,有著一個不為人知的祕密。父母的離去、叔叔的背叛、年少時的心動、朋友的死亡,一樁樁一件件,在老師的靈魂烙下層層暗影,老師看似不作為、拒人於千里之外的態度,正反映著內心多年的無助與痛苦。 & 「可是……可是你聽好了,戀愛是罪惡的喔,你懂嗎?」 被問到戀愛的老師,說著令人費解的話語。厭世的老師深愛著師母,但老師和師母中間隔著那個不忍宣之於口的祕密,表面上他說著他們的幸福,卻暗中獨自演奏著他的悲歌。 & 一個意外的消息,讓老師在心中藏了一輩子的秘密,最後化作一沓厚厚的手寫信,揭露著人性的黑暗面與複雜難解的人心,他希望自己的一生能供世人參考,也希望能死守他一生中最孤寂的摯愛。他帶著解脫與必然,悄無聲息地踏上生命中最後的道路離去。 &
先知【圖文版】
越是動蕩不安,你越應該讀這本書! & 黎巴嫩詩人紀伯倫 X 知名圖文作家Luckylulu 的跨時代合作—— 以啟迪人心的文字、溫暖雋永的插圖, 獻給對生活感到迷惘、期待找回生命的勇氣的你 & 《先知》是紀伯倫步入世界文壇的鋒芒之作,曾被譯成超過一百種語言,在世界各地出版。 《先知》是一份關於人生的抒情解答—— & ◆愛是什麼? 愛不占有,也不被占有;因為愛本自具足。 & ◆友情是什麼? 讓友情沒有其他目的,只求願彼此的心靈更加深穩。 如果他必須知道你的低潮,也讓他認識你高昂的波濤。 & ◆工作是什麼? 工作是看得見的愛。 那是將你靈魂的氣息,灌注於你所製造的一切。 & ◆孩子是什麼? 你的孩子,並不是你的。 你是弓,你的孩子是生命的箭,藉由你射逸向前。 & ◆婚姻是什麼? 斟滿彼此的酒杯,但是不要從同一只杯中啜飲。 一起歌唱舞蹈,但是依然保有不同的自我。 交付你們的心靈,但是不要讓對方看管, 比肩而立,但是不要太過貼近彼此。 & ◆自由是什麼? 在你們不再認定自由是目標、是成就的時候, 你們才真的自由了。 & 28篇生命散文詩,25張療癒人心的插圖, 讓《先知》成為你生命中不可或缺的豐富之書! & 本書特色 & ◎《先知》的翻譯次數和暢銷熱度僅次於《聖經》。 ◎自1923年首次出版至今,《先知》以愛、婚姻、孩子、工作、房子、法律、自由、動機與熱情、善與惡⋯⋯等28個主題的散文詩啟發無數人,成為各時代、各世代人的心靈寄託,歷久不衰。 ◎在飽受疫情侵擾的這兩年,在心靈動盪的年代,更需要《先知》幫助我們堅定信念,在迷霧中為我們開出一條清明的道路。 ◎本書與Instagram 52萬粉絲青年世代人氣插畫家Luckylulu合作,以清新溫暖的插畫及療癒的手寫字,全新詮釋《先知》部分原典,為這本經典書籍注入一股新的療癒能量,讓《先知》成為現代人不可或缺的生命解答書。
清秀佳人4:安的幸福【經典新裝版】
遠處薄霧海岸盡收眼底,一艘艘航向未知港口的船隻, 像在預告著安「前途茫茫」…… 「蒙哥瑪麗創造最甜蜜的孩童生活。」——馬克吐溫 ●高畑勳、宮崎駿動畫名作《紅髮安妮》故事原型 ●加拿大廣播公司(CBC)1985年經典影集《清秀佳人》原著 ●NHK 2014年晨間劇《花子與安妮》發想源頭 【安的幸福】 大學畢業後,安來到美麗迷人的沙馬塞德小鎮擔任中學校長。 她入住「迎風白楊之屋」,開始與兩位寡婦和一隻貓的同居生活,卻在新工作上受到地方氏族的百般刁難,教她傷透了腦筋!安該如何運用智慧巧思來瓦解這股勢力,博得眾人激賞呢? 另一方面,和吉伯.布萊斯的交往又會起什麼樣的變化?安能否抓住屬於自己的幸福,讓一切塵埃落定?迎接生涯新階段的安,等在她前方的種種考驗即將開場! 【佳句節選】 ●「我比較喜歡有迷信的人,因為他們賦予生活繽紛的色彩。如果每個人都如此聰明又善良,世界豈不太單調了?那我們還有什麼話題可談?」 ●「其實我不愛讀殉道者的書,因為那總會讓我覺得自己渺小而自慚形穢。我慚愧地承認,我恨透了在嚴寒的早晨起窗;看牙醫時,我也畏畏縮縮!」 ●「我知道畫這張仙境地圖會被認為我很孩子氣,但是我們可不要變得太老太聰明啊,喔,不對,不要變得太老『太笨』,以致進不了仙境啊!」 ●「我厭倦了對每個人強顏歡笑,而且當他們挖掘我不結婚的理由時,我還得假裝不在乎。」 ●「世上像亞妮斯汀表姊那樣杞人憂天的人實在太多了,雖然不是每人都像她那麼極端,但也有很多愛煞風景的人,因為擔憂明天,而不敢去享受今天。」 &
清秀佳人5:安的夢幻小屋【經典新裝版】
徐徐晚風中,漫步於白楊木小徑上, 推開門扉,吉伯牽起安的手,一同走進兩人的夢幻小屋。 「蒙哥瑪麗創造最甜蜜的孩童生活。」——馬克吐溫 ●高畑勳、宮崎駿動畫名作《紅髮安妮》故事原型 ●加拿大廣播公司(CBC)1985年經典影集《清秀佳人》原著 ●NHK 2014年晨間劇《花子與安妮》發想源頭 【安的夢幻小屋】 經過多年交往,安終於披上婚紗,要和吉伯走入婚姻。離開最熟悉的艾凡里和綠色屋頂之家,「四風」成為他們的新居所,這裡有許多新事物,充斥著傳奇美人的種種傳聞,還有風趣的老船長。 踏入不同以往的全新環境,婚姻生活即將揚帆,所有一切正待摸索,酸甜滋味正待品嘗,安的眼前又將迎來何種人生風景呢? 【佳句節選】 ●「親愛的,有脾氣很好啊,相信我,這樣子你很可能就不會被蹧蹋了。」 ●「我認為眾神們聽了我們的談話一定會發笑,不過那有什麼關係?只要記得我們只是人類,而且不要把我們自己想像成可以分辨善與惡的神就好了。」 ●「享受你的生活,同時不要擔心餐具室,蘇珊可以掌控全局的。否則那就好像是你養了一隻狗,但卻讓自己來吠叫,那樣子是沒有用的。」 ●「我感到很納悶,為什麼人們會認為如果兩個人都是作家,那麼他們一定會非常意氣相投呢?沒有人會期待兩個鐵匠,只因為他們同為鐵匠就會被強烈地互相吸引。」 ●「現在的地方對你而言只是一間房子,但是隨著時間過去,它會變成你的家。」 &
希臘眾神很有事:這些神明任性妄為、愛慕虛榮、充滿七情六欲!?一看就入迷!希臘神話入門書!
一看就入迷! 這些神明竟然任性妄為、愛慕虛榮而且充滿七情六欲!? 58篇漫畫故事,天馬行空又富有寓意 大人小孩都無法拒絕的神話魅力 希臘神話入門書! ★「希臘神話」是什麼呢? 「希臘神話」指的是有關古希臘的神明、英雄、宇宙的由來和本質、自然界演化的相關神話。最早是原始氏族社會口耳相傳的精神產物,再經由後人記錄編撰,大致分為「神的故事」和「英雄傳說」,深深地影響了希臘文學與歐洲文學的發展。 ★「希臘神話」有什麼特色呢? 就如同我們的書名所說「希臘眾神超有事」的!不僅各尊神明之間有著錯綜複雜的身世關係,因此衍生出各式的愛恨情仇,而且仙人們的個性任性妄為,導致各種光怪陸離的行徑,其精采程度簡直讓我們這些凡人瞠目結舌、自歎不如啊! ★有哪些著名的「希臘神話」故事呢? 藝術與預言之神的「阿波羅」 引木馬入城的「特洛伊人」 被告誡不能打開盒子的「潘朵拉」 酒與酩酊之神「戴歐尼修斯」 超自戀的「納西瑟斯」 人倫悲劇的「伊底帕斯」 奔赴太陽的「伊卡洛斯」之翼 具有石化功力的「梅杜莎」 ………… 對於上述遠古諸神與英雄的故事,是不是覺得有點眼熟? 沒錯,在現代的電影、遊戲、動畫、文學等創作中,常見融入這些神話的元素,皆有其象徵寓意,得以讓作品內涵更加豐富且深刻。 對於這些遠古諸神與英雄的故事,你會不會懷抱憧憬與好奇呢?對於他們展現出來的愛情、憤怒與悲傷等情緒,大家能不能將他們視為身邊的友人、抱有共感的心情呢?希望藉由本書看似荒誕不經的劇情(?),能引起讀者的興趣,促使大家進一步去搜尋神話背後的深刻寓意! 一起進入希臘神話的世界吧! 本書特色 (1)圖文結合,以Q版漫畫呈現重點情節,再輔以文字解說。 (2)書寫風格幽默,非常好笑,讓人一看就入迷! (3)選擇希臘神話中最為人津津樂道的故事,上演有血有淚有愛有恨的希臘諸神,以後看小說或電影就更能融入情節了! &
世界文學藏1:老人與海 (全新三版二刷)【美國文豪海明威顛峰之作,人類與自然抗衡的真實寫照】
一名老漁夫在海上捕魚八十四天皆一無所獲,而第八十五天出現一條巨大馬林魚與之展開生死搏鬥。歷經兩天兩夜的對決後,老人終於刺死馬林魚,然而鯊魚卻接踵而至,老人因此陷入另一波混戰。 得獎紀錄 ★本書榮獲美國藝術文學院小說金質獎章 ★本書榮獲普立茲小說獎及諾貝爾文學獎 ★本書為美國文豪海明威的巔峰之作
世界文學藏2:動物農莊 (全新三版二刷)【著名政治寓言小說,諷諭人性的貪婪醜陋】
《動物農莊》是喬治.歐威爾筆下最著名的政治寓言小說,歐威爾以動物間的勾心鬥角,諷諭人性的貪婪與醜陋。內容描述農莊裡的動物因無法忍受人類主人的虐待高舉,決心合力推翻人類暴政,創建一個自由平等的理想農莊。然而起義成功後,動物們的領導階層卻未能實現平等的諾言,反而變本加厲,使得其他動物的農莊生活比以往更加苦不堪言。 得獎紀錄 ★本書入選時代雜誌百大英文小說。 ★本書榮獲1996年雨果獎最佳長篇小說獎。 ★本書榮獲2011年普羅米修斯名人堂獎。 ★本書為反極權主義的著名文學作品。
伊索寓言【古希臘文全譯本】(額外收錄《費德魯斯寓言》及《巴布里烏斯寓言》部分選譯,並附精彩插圖)
★譯自古希臘文,公認最完整可靠的《伊索寓言》全本。出自權威古希臘文校勘本,完整收錄寓言346則,呈現原汁原味的古希臘經典名著。 ★另精選收錄古希臘羅馬時代晚期最重要的《費德魯斯寓言》72則與《巴布里烏斯寓言》66則,完整體驗西方寓言文學的閱讀樂趣。 ★譯者王煥生老師畢生從事古希臘羅馬文學翻譯,翻譯此書耗時多年並予以全新修訂。本書並搭配多幅珍貴版畫插圖,更添閱讀樂趣。 ▋最接近原貌的完整全譯版 ╳ 飽含生活智慧的文學瑰寶 & 《伊索寓言》是一部古希臘人傳給後世,飽含生活智慧的世界文學瑰寶。一般認為,伊索應是前六世紀小亞細亞人,生為奴隸,後因智慧聰穎而獲得自由。此後他曾遊歷希臘各地講述寓言,生動反映人們生活中種種有趣而發人深思,以此聞名遐邇。 本書係根據德國托伊布納彙編的著名古希臘文全譯本所譯,該版本除傳統的伊索寓言抄本,也收集了其他改編或轉述本的故事,並對後者進行了選擇性編錄,共得寓言故事三百四十六則。另收錄《費德魯斯寓言》和《巴布里烏斯寓言》的部分選譯,二書作者也是伊索寓言的重要繼承者,納入此二作品並保留原文的詩體形式,可以更深入理解伊索寓言本身,及整個古希臘羅馬時代寓言創作的全貌。 ▋名家推薦 朱嘉漢|作家 李律|故事Story Studio主編 陳茻|與點堂創辦人 駱以軍|小說家 「比起單純的道德律令,《伊索寓言》還是善用了故事,故事無論再淺顯,它的功用都在於啟發,而非要人死守。 最好的證明,是我們翻閱了這本書,應證了我們記憶所知的寓言同時,會發現我們幾乎沒有記起過每則寓言最後寓意是怎麼寫的。故事的意義,是經過我們的經驗與認識,憑自己的方式給出的。 我們不必問伊索到底是誰。因為聽過並記得、且傳述過並詮釋過的我們,其實都是伊索。」 ──朱嘉漢(作家) &
老人與海【海明威生涯代表作,榮獲諾貝爾獎關鍵作品‧經典紀念新版】
奠定海明威文學成就之作 1953年普立茲小說獎 1954年諾貝爾文學獎 「他嫻熟的敘事技藝,完美展現在《老人與海》之中;同時也深深影響了當代文學風格。」──1954年諾貝爾文學獎頌辭 「人可以被毀滅,但不能被打敗!」 海明威自認他一生中所寫出的最好作品 以極簡篇章呈現人類與困境的永恆搏鬥 一名年邁的古巴漁夫已經長達八十四天沒有釣到魚,直到他獨自出海,在墨西哥灣流遇上一尾巨大的馬林魚。搏鬥的過程,他左手抽筋、自言自語、幾近昏厥,好不容易捕獲的馬林魚,最終卻遭鯊魚群起吞食。他疲憊地帶著魚骨回到岸邊,回到自己家中,沉沉入睡,夢見非洲海邊的獅群。 《老人與海》是海明威生前最後一部中篇小說,最初發表於《生活》(Life)雜誌,出刊兩天內賣出五百萬本以上。書籍出版後獲得美國「每月之書俱樂部」選書,他在一九五三、一九五四年也分別榮獲普立茲小說獎、諾貝爾文學獎,奠定海明威在美國文學的地位,暢銷多年至今。 小說中的名句「人不是生來失敗的」、「人可以被毀滅,但不能被打敗!」雖然看似壯闊豪邁,但其實故事講述的也是徒勞;漁夫桑迪亞哥在耗盡生命般的戰鬥後,仍無法抵禦大自然的生態法則,只能帶著馬林魚的脊骨回岸。 海明威曾自述,他在創作時秉持著「魚是魚、海是海」的精神。不過多堆砌、埋藏象徵隱喻,而是以精簡的句子呈現海上的故事,他接受《時代》雜誌訪問時說道:「我試著塑造一名真正的老人、真正的男孩、真正的大海,以及真正的魚跟鯊魚。」《老人與海》也是海明威「冰山理論」寫作原則的極致呈現。簡潔的語言,其實都是海明威與文字的角力結果。 海明威將永恆的命題:人在面對失敗時的勇氣,以及在失去的過程中,如何為自己取得個人的勝利,轉化為二十世紀的壯麗經典之作。 本書特色 .《老人與海》原文字數不到3萬字,在這本小說中,可以理解海明威簡約俐落的創作風格,尤其是他的「冰山理論」。海明威不過多描寫村莊的背景,不細寫村民的故事,而是盡可能以極簡文字聚焦海上的故事情節。 .海明威在《老人與海》之前曾出版《過河入林》,未能獲得文壇青睞。本書是重振海明威文學評價的重要作品,奠定了他在美國文學的地位。 .《老人與海》是海明威在古巴創作的小說,他獲得諾貝爾文學獎後,將獎項獻給古巴人。小說地點也設置在古巴,讀者能體會地方海灣的氛圍;同時,在漁夫聖地亞哥的視角下,一窺海上的美麗及殘酷,是海洋文學的代表作品。 得獎紀錄 1954年諾貝爾文學獎 1953年普立茲小說獎 1953年美國國家圖書獎小說類入圍 &
津輕【映照太宰治人生風景的最高傑作經典回歸】
太宰治創作生涯最重要的代表作之一 & 在人生走向崩壞前, 我心中最後的風和日麗…… Ø吳明益 專文導讀、舊香居店主吳卡密 專文推薦 Ø駱以軍(作家 )、侯季然(導演) 經典推薦 & 【本書特色】 ★太宰治創作生涯最重要的代表作品之一! ★評論家盛讚「映照作家一生內心風景」的最高傑作! ★唯一中譯本! & 正因為我是津輕人,才能如此肆無忌憚大講津輕的壞話。 但如果其他地方的人聽到我講這些壞話因而全盤盡信並且瞧不起津輕, 我想自己還是會覺得不大高興。再怎麼說,我畢竟深愛著津輕。 ───太宰治 & 「我問你,為什麼要去旅行呢?」 「因為苦悶啊!」 一九四四年,三十五歲的太宰治展開久違的歸鄉之旅,他回到冷颼颼的津輕,偕友人剝蝦吃蟹、熱酒吟歌、登嶺遊寺,一場瀰漫著濃濃酒意、淡淡鄉愁的故鄉巡禮就此揭幕。太宰治以一貫的嘮叨自嘲、一本正經又令人捧腹的丑角精神,酣暢淋漓地描寫故鄉與故人。 如果說《人間失格》是太宰治人生的陰翳夜晚,《津輕》就是他難得愜意的午后時光。《津輕》為連結太宰治中期至晚期生涯的關鍵作品,也是他邁向戰後無賴派風格前最後的明亮之作。天生性格陰鬱的太宰治,試圖在本書以一貫幽默自嘲的文字展現努力的開朗,以及對故鄉既愛又恨的殷切情懷。文壇咸認此為太宰治文學的真正本色。 &
愛麗絲夢遊仙境與鏡中奇遇 奇幻夢境版(附情境配樂中英雙語朗讀音檔連結&紀念明信片)
燙金書封+紀念明信片 情境配樂中英雙語朗讀MP3音檔 總長13.2小時 (音檔連結位於p.3目錄) & 一百種以上譯本、英國最暢銷的文學讀物 熱銷程度僅次於聖經及莎士比亞作品! 經典讀物搭配情境配樂中英全文對照MP3 快跟著愛麗絲走進夢中童話世界! & 追著兔子跑的愛麗絲,就這樣掉進地洞!喝下飲料吃下蘑菇就會不小心變大或變小?!遇見了會微笑還會突然消失的柴郡貓、在她手中哇哇大哭的嬰兒一瞬間就變成隻豬!永遠都在喝下午茶的茶會以及與愛砍頭的紅心皇后一起的奇怪球賽……在愛麗絲的探險中,還發生了什麼事情呢? & 而且,小愛麗絲不僅掉入地洞,她還曾經穿透薄霧,不小心進入了鏡中的奇幻世界?!那個站在窄牆上像一顆蛋的矮胖子、愛打架的雙胞胎叮噹與叮叮、只存在神話中的獨角獸,還有一直摔下馬的騎士,愛麗絲在鏡中世界又經歷了什麼? & 路易斯‧卡洛爾在與李道爾家三姊妹一起遊玩時,以愛麗絲‧李道爾為主角即興編了故事,內含多樣雙關語、數學謎題以及改編童謠。這充滿想像力、天馬行空的故事隨即受到孩子們的喜愛,而後卡洛爾也將這故事寫下,並由約翰‧坦尼爾爵士繪圖,讓這個可愛且奇妙的故事更趨生動。 & 本書收錄《愛麗絲夢遊仙境》與《鏡中奇遇》中英全文,並附贈總長約13.2小時、情境配樂雙語朗讀MP3音檔。讓我們跟著配音,一起進入卡洛爾為愛麗絲所創造的童話王國! & (註:本書為英國文學,內文音檔為配合英國背景特採用英式腔調) &
十五少年漂流記(二版):繁體中文全譯本首度面世│復刻1888年初版插圖│法文直譯精裝版
法文直譯,繁體中文首度全譯本 《環遊世界八十天》冒險姐妹作 92幅初版原稿復刻插圖,跟著十五少年挑戰孤島生存! & 科幻冒險小說之父凡爾納挑戰荒島生存 經典落難文學代表作 少年版《魯賓遜漂流記》,熱血友愛版《蒼蠅王》 紐西蘭查理曼國際學校的十四名學生計畫在暑假時乘船出航旅遊,然而船隻陰錯陽差在沒有船員,只有一名少年實習水手在船上的情況下漂出港口,經過一場暴風雨後,十五名少年漂流到一座無人荒島之上。這群少年最大的只有十四歲,最小的還不滿九歲。為了生存下去等待救援,他們展現了智慧、友誼以及勇氣,即使在險惡的環境裡,他們依然謹守英式教育,互相看顧、友愛、自尊自重,不曾放棄希望。 & 《蒼蠅王》作者威廉˙高汀:「儒勒˙凡爾納是我最喜歡的作家之一。」 & 重要事件 1902年 梁啟超首度翻譯為《十五小豪傑》並引進中國 1974年 法國翻拍影集 1982年 日本翻拍動畫電影 2013年 中國、日本合作改編動畫《喵星少年漂流記》 &
御伽草紙:太宰治演繹人生悲喜劇最高傑作【珍藏紀念版】
「難道愛妳也有錯嗎?」 自古以來,世界各國文學悲劇的主題, 說是盡在此句也不為過。 每個女人的心中,都住著一隻毫無慈悲的兔子。 & 吐槽人性和命運,殘酷又溫暖 日本文豪太宰治演繹人生悲喜劇最高傑作 & 「御伽草紙」指故事書。此書是太宰於二戰期間,為躲避東京空襲帶著家人逃難至妻子娘家時寫成。在《御伽草紙》中,太宰以幽默又嘲諷的筆法,改寫日本知名童話故事,如〈摘瘤爺爺〉、〈浦島先生〉、〈喀嚓喀嚓山〉、〈剪舌麻雀〉,引領我們進入一個令人目眩神馳、細緻豐富的世界。 & 人生,自有所謂的宿命── & 雖然在童話故事中,做壞事的人最後通常惡有惡報,但在大人的童話世界裡,縱使沒有所謂「不正當」的事件,卻仍出現不幸的人……在《御伽草紙》中,太宰以幽默又暗黑的筆調,寫下人生的荒謬風景。 & 〈摘瘤爺爺〉中,荒謬的宿命、模糊的善惡界線,共同交織成一部性格的悲喜劇。〈浦島先生〉體現了生命的寬容與遺忘。當自認風雅的浦島,遇上吐槽技能滿點的烏龜,人設崩塌的浦島,其命運在龍宮一遊後,會如何改變? 〈喀嚓喀嚓山〉以無賴狸貓男與暗黑少女兔的愛恨糾葛,刻畫了甜美與殺戮的並存。 〈剪舌麻雀〉演繹了「費盡心機不可得,無心插柳柳成蔭」的滑稽命運。 & 時光,才是人的救贖; 遺忘,才是人的救贖。 童話故事,就是蘊藏著如此深遠的慈悲。 & 【獨家收錄】太宰治翻案傑作x重磅經典故事集──新解諸國故事 & 「我個人也不知明日命運如何。因此我認為值此關頭,讓讀者清楚地理解堪稱日本作家精神的傳統非常重要,即便在空襲警報的日子也不曾輟筆……然我深信,這份 工作是生於昭和聖世的日本作家被賦予的義務,算是寫得相當賣力。」──太宰治 & 〈新解諸國故事〉收錄十二篇太宰以「日本近代文學大師」──井原西鶴作品為骨架的改寫之作。故事的舞台遍及關東、關西、四國、九州各地。太宰借作品中的人物,體現了日本作家精神的傳統,對於了解日本文化底蘊有極豐富的啟發。 &
不可思議的澳洲原住民神話傳說
本書旨在勾勒澳洲原住民的傳統口述文學,並藉由專研澳洲神話傳說傑出學者之研究與精選的資料及譯作,透過文化人類學角度切入主題。以英語記錄 的神話傳說中,不乏令人存疑、富有地方主義色彩或未被權威人類學家里德(Alexander Wyclif Reed)及羅賓森(Roland Robinson)收錄的內容,本書僅彙集托斯(Catherine Stow)、史密斯(William Ramsay Smith)及湯姆斯(William John Thomas)所收錄的英語版原住民口述頌歌。 & 本書並不涉及理論及諸多著作之不同論述,而是以多元文化的角度,簡介澳洲原住民史與神話之研究發展,以及闡述「神話傳說」(mito-leyenda)的概 念。第二章為澳洲原住民神話傳說選讀,英翻西之譯文清晰流暢,適合西語學習者或一般讀者閱讀。基於西方認知差異,本書譯文在遵循文學翻譯手法與轉換語義之 際,除了在頁尾有加註原住民語詞彙外,亦在書尾檢附選文中口述者所使用的不同原住民語詞彙表。
春雪:豐饒之海【第一卷】
「每當我想起那天下雪的清晨,就算融進雪裡凍死,我也深感幸福。」 三島由紀夫不朽名作,《豐饒之海》第一卷 原作付梓半世紀之後,首度由台灣翻譯家操刀全新譯本! & ★「無庸置疑,我們一定會再相見的!」書寫夢與轉世的《豐饒之海》四部曲開篇巨作,最受全球三島書迷喜愛 ★ 日本文學翻譯名家陳系美「本命」重現原典,以傳神精煉的譯筆,帶領讀者窺見細膩、瑰麗且乖張的三島式語言之美 ★ 設計師許晉維裝禎設計,以消逝中的雪融為概念,勾勒出貫穿全書的哀美情緒,極具收藏價值 & 「所謂優雅,就是觸犯禁忌,而且是至高的禁忌!」 令人屏息的唯美與生死命題,川端康成譽為難以超越的現代版《源氏物語》 & 大正初年,時值日俄戰爭結束,日本國力達到巔峰之際, 松枝侯爵的獨生子清顯,與綾倉伯爵的千金聰子, 青梅竹馬的兩個人產生一段曖昧,卻又混沌不明的情愫。 & 在一場靜謐的春雪中,他們用漫天飛雪中的一個吻,確認了彼此心意, 但清顯的孤高與偏執,使其自絕與聰子的情感連結。 在天皇敕許聰子與皇族洞院宮王子的婚事之後, 如夢初醒的清顯,不得不為此走上一條浸潤在禁忌中的險途。 & 「如果我們是一對被允許的情侶,可能就不會這麼大膽了吧?」 就在聰子婚禮納采儀式前夕, 一場欺瞞天皇、連累兩個家族的大禍,正悄悄改變所有人的命運, 但清顯此時,卻覺得自己愈是犯罪,罪就離自己愈遠…… & 「恆轉如瀑流,緣起即滅亡。」 從《春雪》發端, 小說主角松枝清顯、本多繁邦與綾倉聰子, 其意識與肉體,將展開一段縱跨六十餘年的輪迴與轉生…… & 三島由紀夫的《豐饒之海》四部曲──《春雪》、《奔馬》、《曉寺》、《天人五衰》這四條創作線彼此互為因果,故事背景從日俄戰爭一路延伸至作者執筆的1970年代,讀者除了能享受三島文思精妙、扣人心弦的閱讀樂趣之外,亦可從中拼湊這部全景式小說的諸多線索與彩蛋。 & 1970年11月25日,在交付《豐饒之海》最後一塊拼圖《天人五衰》的原稿之後,三島動身前往東京陸上自衛隊東部總監部,發表著名的政變演說,旋即切腹自盡,這部書亦可謂留給世人、燃盡他絢麗才華的絕筆史詩之作。 &
清秀佳人3:島嶼上的安【經典新裝版】
●好讀出版《清秀佳人》系列,第三冊內容全面新譯,浪漫上市! & 寄居在溫馨可愛的芭蒂之家, 介於愛與不愛的矛盾地帶, 安的心情有如七色彩虹變化! & 「蒙哥瑪麗創造最甜蜜的孩童生活。」——馬克吐溫 & ●高畑勳、宮崎駿動畫名作《紅髮安妮》故事原型 ●加拿大廣播公司(CBC)1985年經典影集《清秀佳人》原著 ●NHK 2014年晨間劇《花子與安妮》發想源頭 ●好讀出版《清秀佳人系列》經典新裝,全套六冊陸續出版中 & 【島嶼上的安】 結束艾凡里學校的教學生涯,離開綠色屋頂之家,安來到雷蒙大學,進入另一個充滿驚奇的人生階段!在昔日之交與新朋友的陪伴下,安搬進「芭蒂之家」,多采多姿的大學生活就等在前方。 & 躋身大學新鮮人的安,流露出成熟美麗的智慧光芒,眾人深受吸引,其中也包含吉伯.布萊斯。有親情與友情加持,加上迎面而來的撲朔戀情,讓安的生活更添豐富色彩。 & 露西.蒙哥瑪麗風靡全世界之作,最膾炙人口的女孩成長史,且帶讀者同遊風和日麗的愛德華王子島,共譜此篇歡笑與淚水並存的溫暖樂章。 & 【佳句節選】 ●「我們不可能實現所有夢想,但如果沒有夢想,就跟死了沒有兩樣。」 ●「我不認為撒旦有多醜陋,如果真的那麼醜,就不會造成那麼大的傷害了。我始終認為撒旦一定是外表英俊的紳士。」 ●「若是可以選擇,誰不想單純寫一部傑出的文學作品就好?但我們得繳房租和學費啊。」 ●「雖然事實勝於雄辯,但正如一位智者所說:『謬見比事實更頑強。』所以我現在只會把背挺直了微笑,用沉默應對。」 ●心中的神聖之地遭到褻瀆,任誰都高興不起來,即便我們長大了、不再懷有兒時的信仰,那種心情也不會改變。 &
白癡(杜斯妥也夫斯基最具自傳色彩代表作)
描繪一個絕對美好的人,世界上沒有比這更難的事了…… 所有認為《白癡》是我最好作品的人,都令我感到一種分外的喜悅。 ──杜斯妥也夫斯基 & ◎杜斯妥也夫斯基最私密作品,淋漓刻畫個人面對死刑經驗與愛的理想 ◎翻譯名家耿濟之全本俄文直譯,最值得珍藏的杜斯妥也夫斯基譯本 ◎書附人物介紹與年表 在駛往彼得堡的火車上,年輕的沒落貴族梅什金公爵聽見鄰座乘客談起擁有絕世美貌卻身世不幸的女子納斯塔霞。她的肖像引發了梅什金公爵心中強烈的情感,即使他懷抱的並非一般正常的愛情…… 「她很美......一個人有這樣的美,就可以推翻整個世界!」 「我怕看她的臉......她是一個瘋子!」 隔日,公爵闖入納斯塔霞的生日宴,向她求婚,引發軒然大波。彼得堡上流社會嘲笑不諳世事的公爵為「白癡」,不時發作的癲癇症亦讓他備受煎熬。然而最使公爵痛苦的,是他發現對於理想之愛的追求,竟會為他自己與所愛之人招致悲劇性的毀滅。 比愛情更強烈的憐憫,永遠無法從心上拔除。 「怎麼能同時愛兩個女人呢?用兩種不同的愛情去愛嗎?......可憐的白癡!」 《白癡》追問的是人所能去愛的最大極限,而梅什金公爵純潔、善良、坦率,充滿悲天憫人的胸懷,則體現了杜斯妥也夫斯基自身的理想主義。他個人的生活觀也在這部小說中得到了私密、深刻的表達,使其成為杜斯妥也夫斯基最具自傳色彩的代表之作。 &
戰地春夢【海明威私心最愛作品,睽違半世紀,全新繁體中文譯本】
海明威私心最愛作品 現代主義戰爭小說經典, 對戰爭的荒謬與殘暴提出控訴。 「神聖」、「榮耀」、「犧牲」…… 這些空泛的字眼,總是令我感到尷尬。 我已經許久不曾見識到真正神聖的事物; 過去充滿榮耀的一切,已不再榮耀; 而所謂的犧牲,如果只是埋葬捐軀者的屍體,其他什麼事也沒能為他們做, 那他們跟宰場裡的牲畜屍體,又有什麼兩樣? 睽違半世紀,全新繁體中文譯本 台灣自從一九七八年宋碧雲的譯本,迄今可說已經有四十年未再有代表性譯本出現過——這裡所謂代表性,是指譯者在翻譯時並未因循苟且,參考先前譯本,因此沒有繼承以前譯者所留下來的錯誤。由此可見,我們的確需要一個新譯本,才能夠還原這部海明威經典戰爭小說的真實風貌,讓讀者更正確地理解海明威筆下的故事,還有故事背後的思想與歷史文化背景。 ※故事簡介 他來到戰場,為愛,為責任,為信念, 但愛、責任與信念卻全在戰爭中被壓碾成碎片。 第一次世界大戰方酣,美國青年亨利・佛德列克志願前往義大利戰場擔任救護車軍官,並邂逅了美麗的英國護士凱薩琳。亨利在一次砲擊中身受重傷,在大後方醫院休養時與凱薩琳重逢,並深深墜入愛河。傷癒後亨利重返前線,卻遭逢了義軍大潰敗。 憑著毅力與幸運,亨利帶領同袍好不容易安然撤離到後方,同袍卻不幸遭到友軍誤殺,而他則荒謬地被憲兵視作敵方間諜,迫使他得再次逃離。而這一次,他決心與懷有身孕的愛人相偕逃到瑞士。 但戰爭豈容樂土,殘酷的命運似乎不願意對他們收手…… 本書特色 本書譯者陳榮彬除了是譯作豐富的資深翻譯家,更是鑽研海明威研究的學者,在翻譯本書的過程中,除了爬梳自一九三九年以來《戰地春夢》歷代中譯本的優劣,並參照大量海明威專書、學術論文以及網路資料,對於書中的諸多細節如部隊名稱、地理位置、義大利語、歐戰戰史、社會脈絡⋯⋯等,均有詳實的考據,忠實且正確地還原了英文原著。 如果如費茲傑羅所推崇的:《戰地春夢》是海明威最棒的小說, 陳榮彬版《戰地春夢》,可說是近四十年來最佳的中文譯本。 &
銀河鐵道之夜:侘寂美學童話,宮澤賢治奇想經典&短篇傑作精選集【星幻藍燙銀精裝版】
~侘寂美學童話~ 宮澤賢治奇想經典 短篇傑作精選集 ★ 我不知道何謂幸福, 但是,就算再痛苦的事,只要遵循正道前進, 無論高峰或低谷,也能一步步接近幸福吧。 ★ & ★有「日本安徒生」美譽的宮澤賢治,是日本人從小必讀的國民作家 & 宮澤賢治是日本最有代表性的童話作家,他的故事總是充滿令人忍不住微笑的奇幻創意,無論是盛氣凌人的山貓大王、調皮逗趣的狐狸祭典,抑或是駛入銀河的鐵道列車,都能一下子激起我們的想像力,彷彿眨眼之間就跳進了這位童話大師筆下的世界。 & 他的故事沒有華麗的裝飾,反倒十分質樸,處處散發著寧靜的侘寂之美,還能用生動的角色形象與發人省思的故事情節,讓我們領悟生命的幸福與美好。 & 這種獨到的童趣氛圍與人生哲理,深受大讀者、小讀者的喜愛,也使得宮澤賢治名列日本人從小必讀的國民作家,更啟發了宮崎駿、手塚治虫等動畫大師,成為後人創作的思想泉源。 & ★本書精選〈銀河鐵道之夜〉、〈要求很多的餐廳〉等9篇代表作 & 宮澤賢治在短暫的一生中創作了數百篇的童話及詩篇,本書精選出九篇風格各異的中短篇傑作,故事場景包羅萬象,從金黃閃亮的芒草原、僻靜悠閒的山村、暴風肆虐的雪丘,到星辰滿天的銀河,宮澤賢治總是能帶我們探索不一樣的文字風景;但不變的是,每一篇故事都同樣引人入勝,並引發我們對於人生的探問。 & 〈橡實與山貓〉 在這則可愛又充滿哲思的故事裡,最讓人印象深刻的就是山貓大王了,在牠充滿威嚴的儀表之下,卻散發著自然、傻氣的氣質。這種鮮明的角色特質也成為日後宮崎駿創作《龍貓》的靈感來源。 & 〈要求很多的餐廳〉 以懸疑並帶有童趣的筆法,創作出宮澤賢治獨有的警世寓言。兩名紳士在森林迷路,肚子正挨餓時,眼前竟出現一間豪華餐廳!但這間餐廳對待客人卻有著多到不尋常的要求…… & 〈水仙月四日〉 每年這個日子,恐怖的雪婆婆總會帶來暴風雪,許多小孩因此失蹤,但今年,負責下雪的雪童子決心要有所改變……宮澤賢治筆下這片冰天雪地的世界,卻能讓人讀得心底暖呼呼。 & 〈穿越雪原〉 宮澤賢治最熱鬧、最可愛的故事之一,彰顯出人們心中最良善的本質。一對兄妹與小狐狸約好,要去參加精采的狐狸幻燈會,究竟他們會遇到什麼趣事呢? & 〈土地神與狐狸〉 宮澤賢治擅長創造異想天開的角色:粗魯的土地神、優雅的狐狸,與一棵美麗的樺樹。在這篇優美的故事裡,他們共譜出一段淒美的愛戀,並講述關於愛情與嫉妒、原諒與理解的人際價值。 & 〈滑床山的熊〉 小十郎擅長獵熊,雖是為了謀生,但他其實非常不願意殺熊……這篇故事讓我們學會面對內心的痛苦與軟弱,並藉此獲得療癒,與自己和解。 & 〈貓咪事務所〉 故事生動地描繪出貓咪習性,讓人又愛又恨,並揭露了職場的荒謬現象與官僚弊病。沒想到,集結了最可愛貓咪的貓咪事務所,卻是宮澤賢治最犀利的諷刺之作。 & 〈銀河鐵道之夜〉 被譽為東方版《小王子》,也是宮澤賢治最著名的代表作,以無限的想像力述說一段關於孤獨、幸福,與愛的旅程。這部中篇小說深深影響了許多日本創作大師,包括宮崎駿、高畑勳、久石讓等人。 & 〈富蘭頓農校的豬〉 充滿哀傷與哲思的短篇傑作,有如宮澤賢治的《動物農莊》。透過動物與人類的深刻互動,銳利地探問生命的本質為何,自由意志又是否存在。 & 「就算那洞穴裡面再黑,我也不怕。我要進去裡面尋找人們真正的幸福。就讓我們攜手前進,闖蕩天涯吧!」──〈銀河鐵道之夜〉 & ★最值得典藏的精裝設計 & 本書以質感絕佳的「極光紙」包裝,紙色深邃,帶有無數星光點點,彷彿自成一片銀河;其上以特殊銀色油墨印製,並採「UV印刷」工法,色彩亮麗飽和,充分營造出宮澤賢治筆下的奇想世界;最後一道工序是精心勾勒的燙銀加工,點綴封面插畫,凸顯更多細節,也讓本書的裝幀設計在視覺、觸覺上增添更多層次,極具收藏價值。 &
日本經典文學:人間失格(附情境配樂中文朗讀MP3 QR Code&紀念藏書票)
「弱虫は、幸福をさえおそれるものです。綿で怪我をするんです。 幸福に傷つけられる事もあるんです。 弱者連幸福都會害怕,棉花都能使其受傷,有時候連幸福也會帶來傷害。」──太宰治 照片上的男孩,從笑到不笑、從年輕漸漸衰老。 表象背後的他,是面對人時不安的顫慄,是身為人之下的毫無自信。所有的懊惱被他默默 地收進心裡的小盒子,在故作樂天搞笑的同時看盡世間的一切無解,努力找尋靈魂安身之處卻無力阻止自身的崩壞、終至一路跌落谷底…… 生而為人的絕望,羞於為人的哀傷。太宰治竭盡心血,為世人奉上充滿恥辱的一生。《人間失格》為日本無賴派文豪太宰治的代表作之一,同時也是他的半自傳小說。太宰治透過描寫主角從兒時、青少年、到成年的種種內心轉折與遭遇,用說故事的方式婉轉地寫成了給世人的一篇自白。 本書特色 ◆中日對照雙語小說 ◆附情境配樂中文朗讀MP3 QR Code(時長3.5小時) ◆隨書贈紀念藏書票 ◆特別收錄太宰治生前最後自傳《淺談我的半生》 從浪花旁的學校、午後的驟雨、共產主義秘密研究會、大雪的夜晚、銀座的咖啡廳、到絕望投身的大海……透過精心錄製的中文朗讀MP3,搭配豐富的情境配樂,帶我們一起感受主角幽微的心境變化與臨場氛圍,一步步踏入太宰治筆下的內心世界。 &
小王子(典藏幻夢版【首刷加贈「與小王子相遇」明信片套組】)
歷久彌新的經典文學,重喚心中最純摯的生命探問。 法國二十世紀最佳圖書|來自B612星球的一則深情寓言 世界文學經典|小王子 × 荷蘭插畫大師|馬克.揚森 × 前文化部長|鄭麗君 ★首刷限量贈品|馬克.揚森「與小王子相遇」彩墨明信片套組(共4張)★ 當你夜裡仰望星空時,我就住在其中一顆星星上; 我一笑,對你而言,就好像所有星星都綻放了笑容。 來自B612星球的小王子與飛行員安東尼的奇幻相遇; 獻給每一位正長大成人的孩子,以及每一位曾有赤子童心的大人。 從前從前,有一位多愁善感的小王子,就住在一顆只比他自己大一點的B612星球上。他的星球上一天有43次日落、時常需要清理的火山與猴麵包樹,還有一朵美麗而傲嬌的玫瑰。 小王子受夠了玫瑰的高傲,渴望有朋友的他,決定趁著候鳥遷徙時離去。就此踏上旅程的他,徘徊於各星球間,遇見各式各樣的人:有專制的國王、愛慕虛榮的人、酒鬼、生意人……等。 終於他來到第七個星球──地球。地球上的一切如你們所知,但而更重要的是,他遇見了狐狸、蛇還有我……。 距離小王子造訪地球近八十年了,過去這段日子發生了許許多多的事, 有戰爭有和平,有瘟疫卻也有希望。 不論有沒有讀過《小王子》,歡迎一同踏上純真之旅, 盼你也能找到那朵心中獨一無二的玫瑰,豢養屬於你的狐狸。 本書特色 ★前文化部長|鄭麗君 親筆翻譯、專家審訂 ★金獎插畫|國際知名插畫家馬克.揚森繪製 ★典藏裝幀|精裝全彩原色印刷
小婦人:全新譯本【二版】
世界就該這麼美好, 而我們始終純真善良。 ★★★ ●出版150年來最值得收藏的繁體中文譯本。 ●J.K.羅琳、蘇珊.桑塔格,她們都說:「我在《小婦人》中找到自己的影子。」 ●台灣知名譯者謝靜雯 ╳ 插畫家紅林 ╳ 裝幀設計師許晉維攜手詮釋。 ●電影《她們》原作《小婦人》全新譯本【完整版】! 昨日的紛擾與今日的重量, 終將成為我們明天的豐厚回憶。 即將到來的聖誕節前夕,儘管父親不在家,馬區家四個女兒與媽媽過著極簡生活,但只要她們在一起,平凡的小日子也熱鬧得宛如節慶。 16歲的梅格,有一雙頗為自豪的白皙玉手;15歲的喬一雙灰眼極為銳利,彷彿能看透一切;13歲的貝絲平和的表情鮮少波動,父親總稱她為「小寧靜」;年紀最小的艾美自許表現得像個小淑女,認為扁鼻是她此生最大的試煉。 隨著女孩們日漸長大,美好的青春物語各自展開:無私不羈的愛、朝夢想無畏前進、堅毅柔軟的信念、建立真確的理想人生……彼此扶持的她們,在尋覓幸福之際,如等待綻放的繁花。 出版至今超過150年的《小婦人》,曾陪伴無數女孩成長。家庭的溫暖、姐妹的情誼,以及人類追崇的重要價值,提醒我們成為獨立自主女性的美德,如:善良、忠誠、無私、勇敢等,超越時代,引領我們在未曾踏過的道路上成為自己故事的主角。 【書中金句】 ▍我們的重擔就在此,道路就在眼前,對美善和幸福的渴望就是指引,帶領我們穿過眾多難題和錯誤,抵達平安這個真正的天城。 ▍單是恩典就足以帶來幸福人生。每當妳們覺得不滿足,就想想自己的恩典,然後心存感激。 ▍不需要刻意炫耀,因為再了不起的天才也會因為自負而毀掉。不用怕真正的才華或美德會長期埋沒,即使有,只要知道自己擁有這些特質,並且善加運用,就應該要滿足了。謙虛才是才華最迷人的地方。 ▍永遠不要放棄嘗試,也不要以為自己永遠無法戰勝缺點。 ▍腦袋思考、心感受,但手啊,萬萬不可停工! ▍要學習分辨和珍惜有價值的讚美。 ▍機會來臨時,建立一個幸福快樂的家庭。如果機會沒來,就心滿意足地留在這個家裡。 ▍只因為對方有錢或坐擁豪宅,那樣的家不是家,因為裡面缺少了愛。金錢很有必要而且珍貴,但必須使用得當也很高尚。 ▍一旦學會怎麼承擔,就會輕盈起來。比起金錢或時尚,工作更能給我們力量和獨立。 ▍擁有愛、保護、平靜、健康,這些才是人生中真正的福氣,比金錢能買到的東西都還珍貴。 ▍如果住在平凡的小房子裡,天天為生活操勞,因為有些匱乏而讓少數的享受更為甜美,一家人也可以嚐到真正的幸福。 ▍在這般平凡乏味的世界裡,偶爾也會發生如故事書情節般令人歡喜之事,多麼令人安慰。 【插畫家紅林/繪製理念】 在故事中,四姐妹常以鮮花為彼此裝扮,或在織物繡上細緻花紋,所以在書封以「花」代替表現女性的概念,四朵姿態各異的花也象徵四姐妹個性的不同。 第一部《小婦人》封面,我畫了四朵含苞未放的花,花朵具備線條但沒有具體色彩,因為那個年紀的女孩、無論對自己或對世界都仍是未知狀態,女孩與女性的界線也尚不明顯。小婦人的日文書名被譯作「若草物語」,總覺得「若草」這個詞甚至比原文書名「Little Women」更符合書中時代背景下新女性的樣貌。我取樣「若草」二字的氣質,《小婦人》書封用色偏向明亮的黃綠色系。 第二部《好妻子》封面,我畫的是盛開、微放,甚至綻放飽滿色澤姿態的花。整體色調上,使用更偏向女性氣質且沉穩的色彩配置,象徵走過青少女時期轉向女性階段的四姐妹。 繪製插畫的過程中,草稿到完稿歷經許多篩去的動作,希望在呈現經典文學的同時也賦予現代氣質,讓讀者在書店看見、甚至閱讀書本時,都能以全新視角感受《小婦人》這部作品。 &
銀河鐵道之夜(日漢對照有聲版)
被譽為日本的《小王子》 & 啟發了《銀河鐵道999》《哆啦A夢:銀河鐵道之夜》《千與千尋》《水星領航員》的名作 一列漂亮的小火車沿着潔白的銀河左岸,一直向着遠方駛去。 隨風飄揚的天之芒草,比氫都要透明透亮的銀河河水,鋪滿水晶的河灘,一切如夢如幻。 孤獨的少年喬邦尼握着「銀河中唯一一張真正的車票」登上這班銀河鐵道列車,開啟了一段尋找「真正的幸福」的冒險之旅…… & 《銀河鐵道之夜》是宮澤賢治最具代表性的作品,以唯美夢幻的筆觸,探討了「孤獨」「朋友」「死亡」「你究竟想要甚麼」「甚麼才是真正的幸福」的現實話題, 浪漫的外表下隱藏着悲情的內核。宮澤賢治一直在修改這部作品,直至生命最後一刻。這是他傾盡全力造就的作品,是他創造的一個世界。 & 書中日文部分全文標註假名,日漢對照,附贈日文全文朗讀音頻,有助日語學習,豐富閱讀體驗。 &
腓尼基神話【世界神話系列7】:影響希臘與羅馬神話,地中海紫紅之國的神祕傳說
經典電玩《暗黑破壞神》裡的大魔王巴爾、 童話與電影常見的美人魚、 希臘神話的阿芙蘿黛蒂、羅馬神話的維納斯等等, 還有我們熟悉的西歐字母,& 全都源於地中海東岸的古老文明──腓尼基。 & 他們是發現紫紅色染料的民族, 也是古代第一個稱霸地中海的海上霸主, 他們善於貿易經商,足跡遍及地中海沿岸, 留下來的神話與故事, 更是為後來的西方世界帶來深遠影響。 ◆ 收錄59幅插圖 ◆ & ◎發現紫紅顏料的航海民族 & 他們自稱迦南人,腓尼基人則是埃及人、希臘與羅馬人對他們的稱呼。 & 腓尼基是位於古代地中海東岸一系列小城邦的總稱,地理位置主要集中在今天的敘利亞和黎巴嫩沿海。這個來自地中海東岸的民族,在貝殼中發現了特殊染料,因而能夠穿著珍貴又罕見的鮮豔紫紅色外衣,於是,埃及與後來的希臘人,基於羨慕或是忌妒的心情,便稱呼他們為腓尼基人(Phoenician),意思是「紫紅色的人」或「紫紅之國」。 & 腓尼基人還擁有極為出色的航海技術與貿易本領,足跡遍及地中海各處,成為古代地中海第一個航海與商業霸權,而法國、西班牙、義大利、北非等地,也都曾經是腓尼基的據點。這些因為貿易航道與各地建立起的文化交流,也為西方世界的璀燦文明點燃了星星之火。 & ◎最偉大的貢獻──腓尼基文字 & 腓尼基人善於經商,性格講求實用主義,於是放棄了線條優雅,但筆畫複雜的埃及聖書體和兩河流域楔形文字,從這些符號中抽象出了一些簡單而且能夠硬背的二十二個腓尼基字母,用來記錄信息,以創造更高的書寫效率。 & 後來的希臘人則又以腓尼基字母為基礎,創造了希臘字母。接著,這套文字傳到羅馬人手上,又被改造成拉丁字母,於是以腓尼基字母為主的這套文字系統,成為西歐民族使用的基本字母。 & ◎被黑化的生育之神──巴力 & 在腓尼基神祇當中,巴力是眾神之父埃爾的兒子,並擁有多種「跨界」身分,他是能夠操縱雷電的太陽神,也是兼管復活的生育之神,又是能馴化牲畜的小麥之神,簡直就是外掛全開。 & 然而,在後來的希臘人與羅馬人刻意詆毀下,巴力卻被穿鑿附會,成了一位以火焰焚燒兒童獻祭的惡靈,甚至還有小說鉅細靡遺描寫其惡行惡跡,而經典電玩《暗黑破壞神》裡令玩家恐懼的魔王巴爾,正是被「黑化」的巴力。於是,巴力到底是善良的守護神,還是邪惡的神靈,成了近代歷史與考古學家爭辯不休的話題。 & ◎美人魚的始祖──阿塔伽提斯 & 有一顆神祕的蛋從天而降,落入海中,被兩隻正在打鬥的魚給拍上岸,這時,一隻鴿子飛過來,從這顆蛋裡孵化出一位叫做阿塔伽提斯的女神。 & 雖然,女神後來嫁了一位尊貴的丈夫,但仍然受不了誘惑,愛上凡人,生下一位沒有神力的女孩。對女神來說,但下沒有神力的孩子是個恥辱,於是她殺死情人,遺棄孩子,化為一隻魚跳入海裡,成為美人魚的始祖。 & 雖然腓尼基人在希臘人與羅馬人的刻意詆毀下,許多歷史與故事已湮沒在漫漫的時間長河中,但這個古老民族對西方文明的影響,卻是無法磨滅的。 & 本書作者爬梳了許多資料,在前半段詳細介紹腓尼基人的歷史、文化與特色,後半段則說明了腓尼基的神祇與故事,是難得而且重要的資料,也帶領我們走進這個陌生但豐富精采的古老世界。 & 【世界神話系列】開啟探索之門! 凱爾特神話、埃及神話、北歐神話、印度神話、日本神話、中國神話、腓尼基神話……還有更多 &
小王子(臺法對照版)
臺文、法文對照版本,加上原作者的手繪插圖,帶您進入小王子、玫瑰與狐狸的奇幻世界! ◎所有的大人一開始攏是囝仔,讓我們藉由重讀《小王子》,回到純真年代! ◎本書由《小王子》法文修訂版直接翻譯成臺語,中間未經中文轉換,直接呈現臺語思考。 ◎書末附有譯者精心設計的臺文中文對照表,讓您輕鬆學會臺語用詞。 「拜託汝……幫我畫一隻綿羊…… 」 « S’il vous plaît... dessine-moi un mouton... » 一位講臺語長大的旅法中文教師 偕同在法國大學教授臺灣史的法籍夫婿 以兩人的母語背景 將全世界被譯成最多種語言的文學作品 一字一句地推敲斟酌 聯手寫出 給臺灣的情書 ★本書更可以使您學會如何用臺語說出《小王子》中的經典名句或是利用臺語、法語對照功能找到您喜愛的《小王子》法文原文
動物農莊【獨家首度收錄歐威爾文章〈我為何寫作〉、原版被迫刪除作者序〈新聞自由〉】
《時代雜誌》評選百大不朽小說 美國現代圖書館評選百大最佳小說 入選大英百科全書《西方世界偉大著作》選集 & ※收錄原版作者序〈新聞自由〉※ 歐威爾「不識時務」的當代政治批判 「如果自由真的具有意義,那就是說出他人不想聽的話的權利。」 & ※繁體中文首度加收※ 1947年歐威爾文章〈我為何寫作〉 一代文豪的寫作養成記 「只要欠缺政治目的,我創作出來的書籍往往了無生氣。」 & 《動物農莊》是喬治.歐威爾「第一本嘗試結合政治與藝術的文學作品」。 & ◆為了平等的革命,最後卻淪為一群豬的權力遊戲◆ 「獲得自由的那一天。 我們要為了那一天奮鬥, 即使撐不到那一天來臨……」 & 老白豬少校的這番話在動物們心中埋下改革的種子,他們夢想著有一天能把人類趕出農莊。在雪球和拿破崙兩隻豬的號召下,動物們以「豬」首是瞻,發起革命,擺脫奴役、高喊自由,建立起最平等的「動物農莊」。 & 革命後的一切很美好,動物們自給自足,效率也好得不得了。但當工於心計的拿破崙趕走了政敵雪球,將權力抓在自己的蹄中,漸漸的,動物們不知道現在的農莊是否依然平等…… & ◆噤聲之下亦有訴求◆ 因英國、蘇聯政治場上見不得人的黑暗,喬治.歐威爾發現書籍往往遭到審查,甚至不得出版。 在誰都不敢開口的年代,《動物農莊》揭露了蘇聯革命的真相,諷刺當時的國際政治局勢。 & ◆剖析自由與平等的偉大著作◆ 「歐威爾鄙視『向當權者折腰的本能』。他堅信大家要有勇氣,即使面對看似無法戰勝的力量,也要保護自己的價值觀。人們應該學著批判性思考與評論,不要把自由視為理所當然,並爭取人民自治的權利,在所不惜。」――《時代雜誌》(Time Magazine) & 1996年追頒雨果紀念文學獎 1997年獲頒軌跡獎 2011年普羅米修斯「名人堂」獎 & 得獎與推薦記錄 ★ 《時代雜誌》評選百大不朽小說 ★ 美國現代圖書館評選百大最佳小說 ★ 入選大英百科全書《西方世界偉大著作》選集 ★ 1996年追頒雨果紀念文學獎 ★ 1997 年獲頒軌跡獎 ★ 2011 年獲頒普羅米修斯「名人堂」獎 &
小說家的休日時光+小說家的旅行(經典回歸套書)
人氣小說家忙翻天,如何偷閒?! 貼身直擊名作家日常生活 三島由紀夫最私密心事大公開 & 林水福(日本文學權威)文自秀(藏書家) 陳系美(資深譯者) ————文學權威專業推薦 王聰威甘耀明紀大偉陳雨航陳雪許榮哲黃麗群駱以軍 ————人氣小說家齊聲說好(按姓氏筆畫排序) & 本書特色: ★完整呈現三島由紀夫創作力最巔峰時期思想精華! ★評論家盛讚足可匹敵蒙田《隨筆集》、帕斯卡《思想錄》的最高傑作! ★獨家收錄三島由紀夫切腹前未完成遺作〈日本文學小史〉! & 平日維持身心健康的方法? 就是用大笑的方式來取笑別人! 《小說家的休日時光》是三島由紀夫在靈感與創作力最巔峰時期,以日記形式寫下的散文隨筆與評論作品,本書維持三島一貫犀利真誠、大膽嘲諷的寫作風格,被譽為可匹敵法國文豪蒙田《隨筆集》的傑作。 「今天為止我探討過的各種主題,全是信手捻來、自由發揮,但看在有心人士眼裡,恐怕正是現代日本文化混亂的最佳範例吧!」 &&& 從文明、藝術到政治,甚至關於犯罪、死亡、性傾向等,三島在書中探討了許多根除時代病根的主題,無不行走在當代議題風潮的尖端,帶領讀者一同見證他嶄新獨特的文學軌跡。 & 為什麼再不自由、時間再少也要出門旅行? 三島由紀夫這麼說:「因為這個世界,樣樣皆美。」 & ★日本大文豪三島由紀夫三度環遊世界經歷首度中譯面世! ★舉世聞名的「三島美學」,一書理解作家沿路思索軌跡! & 嘴硬的我會說, 按表操課的旅遊方式最是乏味, 而計畫趕不上變化正是旅行的樂趣所在。 我之所以完全不想當總理大臣,理由就在這裡。 & 三島由紀夫是知名的小說家、劇作家、評論家,而繁忙的他同時也是相當活躍的旅行家。在當年出國十分不自由的年代,他積極尋找機會飛往海外、環遊世界各地,自戰後1951年至60年間竟三度環遊世界,美洲、歐洲、印度、埃及、香港等地均留下其尋訪足跡,包括《潮騷》等重要著作,皆是他自海外獲得靈感返國後揮筆寫成的作品。 & 他運用作家特權,精心規畫出一套任性妄為的「三島式旅遊計畫」:前往海地親身參與巫毒教儀式、在百老匯的窮人餐廳大快朵頤;他同時也是個追星粉絲:朝聖托馬斯.曼熱愛的酒吧、坐在詹姆士.迪恩常去餐館中習慣的角落緬懷;旅行途中不方便上健身房時,他用厚重的《紐約時報》週日版練習舉重;但也免不了旅途上的種種意外:被偽裝成遊客的妓女扒了錢包、被尼克森競選總部趕離飯店……三島在本書中難得流露出勤勉文學家之外的怠惰文人形象。 & 而身為一位已環遊世界三趟的旅行老手,三島更試圖以一位旅人的文學之眼,在沿途眾多美景之外邂逅屬於「美的反面」的物事:在前往舊金山的三等船艙中親眼目睹「亞洲人的慘狀」、與香港九龍城寨中瞳孔黃濁的鴉片成癮者擦身而過,他緩緩踱步於貧民窟小屋中流洩出的杏黃色燈光下,開展出一場專屬於小說家的思索之旅。 「我由衷希望讀者能從這本書感受到, 我這個旅人,在某個奇妙的一天, 某個奇妙的午後所感受到的幸福。」——三島由紀夫 印度的人群 都市街頭的人群,只是站立或走路;可是在這裡,人們不單是站立或走路,有步行的人、有駐足的人、有蹲下的人、有躺臥的人、有吃香蕉的人、有蹦跳的小孩、有坐在高台上的老人,再加上白色的聖牛、加上狗、加上鳥籠裡的鸚鵡、加上蒼蠅、加上濃綠的樹木,還加上人們身上的穆斯林紅頭巾與漂亮的沙麗。這些要素全部加總起來,成為動態的渾然一體,合力做出每個瞬間剛一畫完,迅即變化為下一幅的「具有生命」的畫作。 遠眺希臘 我患有嚴重的近視,但作為一個旅行者,卻習慣遠眺察看這世界。我從北美到南美,由南美至歐洲,歷經了五個月的旅程,返國靜思之後,我質疑自己對於各國的現實生活到底體會到什麼樣的程度。比如,我特意採取遠眺的角度觀察像希臘這樣的國家,於是只看到了古希臘。 海地的市集 不知道什麼原因,廢墟的顏色總是和當地居民的膚色十分相近。靠海的廣場上有個市集,在晨間的強烈陽光下散發出一股異臭。黑人和蒼蠅擠滿了整個市集,馬路的一側停著一輛輛貨車,它們從四面八方帶來了物產和賣家。我在海濱公園可可椰子樹下悠閒散步時,經常有光著腳丫的孩子追上來喚住我:「You are Pan-Americn? Give me Money!」 香港九龍城寨 香港,我第一次看到的中國城市。中國大陸已經明令禁止的古老敗德,也隨著大量難民一起逃到了這裡,苟延殘喘。我們走在人跡罕至的暗巷,飄來濃濃的血腥味,人們似乎在這裡私宰豬隻。一個年約五十、穿著黑色中國服的男人,久久倚在某一戶屋子的門邊,黑暗中只看得見他的半邊身影。他目光迷離、眼睛黃濁,臉部皮膚鬆垮垮的像馬糞紙的顏色。這個男人很明顯的是鴉片成癮者。 遠東的起點:中華民國 有個法國人說,日本並非位於遠東,而是遠西。他還說,中華民國就是遠東的起點。最近,由於日本戰敗的緣故,我們再次經歷著如明治時期積極迎向文明開化的時代,不得不囫圇吞棗似地吃些新鮮的東西,問題是,日本的胃腸消化機能不佳,很可能沒怎麼吸收就排泄了。相較之下,經過「近代文明」洗禮卻依然毫髮無傷的中華民國的胃囊何其巨大,又何其堅韌啊! 冬天的歐洲 冬天在歐洲旅行時,每天都渴望見到太陽。巴黎的冬季,天空總是一片陰霾,那種凍寒,那種永遠的灰鼠色……還有到處閃爍著的冷色調的霓虹燈,使我完全無法忍受。我實在很懷疑,為何人們能在那麼陰鬱的冬天活下去?直到此時,我才明白日本這個國家蒙受了太陽的無比恩典。 &
小說家的旅行:三島由紀夫的旅行情事 (經典回歸)
為什麼再不自由、時間再少也要出門旅行? 三島由紀夫這麼說:「因為這個世界,樣樣皆美。」 & ★日本大文豪三島由紀夫三度環遊世界經歷首度中譯面世! ★舉世聞名的「三島美學」,一書理解作家沿路思索軌跡! & 嘴硬的我會說, 按表操課的旅遊方式最是乏味, 而計畫趕不上變化正是旅行的樂趣所在。 我之所以完全不想當總理大臣,理由就在這裡。 & 三島由紀夫是知名的小說家、劇作家、評論家,而繁忙的他同時也是相當活躍的旅行家。在當年出國十分不自由的年代,他積極尋找機會飛往海外、環遊世界各地,自戰後1951年至60年間竟三度環遊世界,美洲、歐洲、印度、埃及、香港等地均留下其尋訪足跡,包括《潮騷》等重要著作,皆是他自海外獲得靈感返國後揮筆寫成的作品。 & 他運用作家特權,精心規畫出一套任性妄為的「三島式旅遊計畫」:前往海地親身參與巫毒教儀式、在百老匯的窮人餐廳大快朵頤;他同時也是個追星粉絲:朝聖托馬斯.曼熱愛的酒吧、坐在詹姆士.迪恩常去餐館中習慣的角落緬懷;旅行途中不方便上健身房時,他用厚重的《紐約時報》週日版練習舉重;但也免不了旅途上的種種意外:被偽裝成遊客的妓女扒了錢包、被尼克森競選總部趕離飯店……三島在本書中難得流露出勤勉文學家之外的怠惰文人形象。 & 而身為一位已環遊世界三趟的旅行老手,三島更試圖以一位旅人的文學之眼,在沿途眾多美景之外邂逅屬於「美的反面」的物事:在前往舊金山的三等船艙中親眼目睹「亞洲人的慘狀」、與香港九龍城寨中瞳孔黃濁的鴉片成癮者擦身而過,他緩緩踱步於貧民窟小屋中流洩出的杏黃色燈光下,開展出一場專屬於小說家的思索之旅。 「我由衷希望讀者能從這本書感受到, 我這個旅人,在某個奇妙的一天, 某個奇妙的午後所感受到的幸福。」——三島由紀夫 印度的人群 都市街頭的人群,只是站立或走路;可是在這裡,人們不單是站立或走路,有步行的人、有駐足的人、有蹲下的人、有躺臥的人、有吃香蕉的人、有蹦跳的小孩、有坐在高台上的老人,再加上白色的聖牛、加上狗、加上鳥籠裡的鸚鵡、加上蒼蠅、加上濃綠的樹木,還加上人們身上的穆斯林紅頭巾與漂亮的沙麗。這些要素全部加總起來,成為動態的渾然一體,合力做出每個瞬間剛一畫完,迅即變化為下一幅的「具有生命」的畫作。 遠眺希臘 我患有嚴重的近視,但作為一個旅行者,卻習慣遠眺察看這世界。我從北美到南美,由南美至歐洲,歷經了五個月的旅程,返國靜思之後,我質疑自己對於各國的現實生活到底體會到什麼樣的程度。比如,我特意採取遠眺的角度觀察像希臘這樣的國家,於是只看到了古希臘。 海地的市集 不知道什麼原因,廢墟的顏色總是和當地居民的膚色十分相近。靠海的廣場上有個市集,在晨間的強烈陽光下散發出一股異臭。黑人和蒼蠅擠滿了整個市集,馬路的一側停著一輛輛貨車,它們從四面八方帶來了物產和賣家。我在海濱公園可可椰子樹下悠閒散步時,經常有光著腳丫的孩子追上來喚住我:「You are Pan-Americn? Give me Money!」 香港九龍城寨 香港,我第一次看到的中國城市。中國大陸已經明令禁止的古老敗德,也隨著大量難民一起逃到了這裡,苟延殘喘。我們走在人跡罕至的暗巷,飄來濃濃的血腥味,人們似乎在這裡私宰豬隻。一個年約五十、穿著黑色中國服的男人,久久倚在某一戶屋子的門邊,黑暗中只看得見他的半邊身影。他目光迷離、眼睛黃濁,臉部皮膚鬆垮垮的像馬糞紙的顏色。這個男人很明顯的是鴉片成癮者。 遠東的起點:中華民國 有個法國人說,日本並非位於遠東,而是遠西。他還說,中華民國就是遠東的起點。最近,由於日本戰敗的緣故,我們再次經歷著如明治時期積極迎向文明開化的時代,不得不囫圇吞棗似地吃些新鮮的東西,問題是,日本的胃腸消化機能不佳,很可能沒怎麼吸收就排泄了。相較之下,經過「近代文明」洗禮卻依然毫髮無傷的中華民國的胃囊何其巨大,又何其堅韌啊! 冬天的歐洲 冬天在歐洲旅行時,每天都渴望見到太陽。巴黎的冬季,天空總是一片陰霾,那種凍寒,那種永遠的灰鼠色……還有到處閃爍著的冷色調的霓虹燈,使我完全無法忍受。我實在很懷疑,為何人們能在那麼陰鬱的冬天活下去?直到此時,我才明白日本這個國家蒙受了太陽的無比恩典。 &
小說家的休日時光:三島由紀夫最私密生活意見書 (經典回歸)
人氣小說家忙翻天,如何偷閒?! 貼身直擊名作家日常生活 三島由紀夫最私密心事大公開 & 林水福(日本文學權威)文自秀(藏書家) 陳系美(資深譯者) ————文學權威專業推薦 王聰威甘耀明紀大偉陳雨航陳雪許榮哲黃麗群駱以軍 ————人氣小說家齊聲說好(按姓氏筆畫排序) & 本書特色: ★完整呈現三島由紀夫創作力最巔峰時期思想精華! ★評論家盛讚足可匹敵蒙田《隨筆集》、帕斯卡《思想錄》的最高傑作! ★獨家收錄三島由紀夫切腹前未完成遺作〈日本文學小史〉! & 平日維持身心健康的方法? 就是用大笑的方式來取笑別人! & 《小說家的休日時光》是三島由紀夫在靈感與創作力最巔峰時期,以日記形式寫下的散文隨筆與評論作品,本書維持三島一貫犀利真誠、大膽嘲諷的寫作風格,被譽為可匹敵法國文豪蒙田《隨筆集》的傑作。 & 「今天為止我探討過的各種主題,全是信手捻來、自由發揮,但看在有心人士眼裡,恐怕正是現代日本文化混亂的最佳範例吧!」 & 從文明、藝術到政治,甚至關於犯罪、死亡、性傾向等,三島在書中探討了許多根除時代病根的主題,無不行走在當代議題風潮的尖端,帶領讀者一同見證他嶄新獨特的文學軌跡。 &
日本經典文學:銀河鐵道之夜精裝珍藏版中日對照小說 (附情境配樂中日朗讀音檔QR Code&紀念藏書票)
我也不知道什麼才是幸福。 但無論遇到多麼難受的事,只要是朝著正確的方向前進, 不管是陡坡或低谷,大家都能夠離幸福更進一步的。 ──宮澤賢治 & 如果手中拿著能前往任何地方的車票, 你覺得真正的幸福會在哪裡? & 宮澤賢治最膾炙人口代表作, 日本人必讀的國民短篇小說。 & 喬凡尼是一個家境貧困的小男孩。爸爸出海捕魚後一去不回,留下生病的媽媽和姊姊相依為命。為了照顧媽媽,他每天放學後都去打工,但在學校卻遭到同學們的嘲弄,連最好的朋友坎佩內拉也不願為他挺身而出,讓他覺得既悲傷又寂寞。在一個慶典的晚上,喬凡尼躺在山坡上看著星空,一回神發現自己正坐在一輛奔馳於銀河的火車上!和坎佩內拉一起。 & 喬凡尼與坎佩內拉一起沿著銀河鐵道旅行。旅途中,他們看見平時只能遠遠眺望的星空而激動不已,也遇見了形形色色的乘客。隨著銀河之旅的進行,他們也漸漸地發現,這輛火車似乎不太尋常…… & 本書特色 & ★中日對照雙語精裝版小說 ★附情境配樂中日朗讀MP3 QR Code ★收錄宮澤賢治名言格句 ★特別收錄《不畏風雨》等4篇中日對照詩選 ★隨書附贈紀念藏書票 &
異鄉人【獨家收錄沙特評論‧2022全新名家譯本】
格格不入也是一種罪& 我就是這麼被判了死刑 & 我的罪行是他人精心編撰過的故事, 唯有我不能在我的審判裡辯駁; 他們讓我道歉、認錯、偽裝、皈依上帝, 這世界如此荒謬,我厭倦了強加給我的所有一切。 & ★【孤獨靈魂必備讀物】諾貝爾文學獎得主卡繆代表作,全球銷售千萬冊,精準道出孤獨心靈與正常世界間的隔膜感。 ★【獨家收錄】沙特評論〈《異鄉人》釋義〉,看存在主義大師如何深入解析卡繆作品中的「荒謬」。 ★【名家翻譯】特邀台灣法文翻譯名家邱瑞鑾全新詮釋。 ★《異鄉人》完成於一九四O年,卡繆那時才二十六歲。這是卡繆《荒謬三部曲》中的第一部。也是他的成名之作。 & 在這個被認為荒謬的世界,且因果意義已經被精心撤除,最細微的意外都有其重量; 沒有一個意外不導致主人翁犯下罪行,最後被送上斷頭台。 《異鄉人》是一部古典作品,一部秩序的作品,關於荒謬,也與荒謬對立。 ——沙特 & 一個至死都拒絕為了順從社會而說謊的人 面對世界溫柔的冷漠,他始終是一個異鄉人 & 主角默爾索是住在阿爾及爾的一個沉默寡言的上班族。故事從一封後來文學史上最著名的、簡短的電報開始,結束於一場死亡的審判。而這場審判與卡夫卡的小說《審判》,堪稱文學史上最著名的兩個審判場景。 & 全書分為兩個部分: & 第一部一開始,電報帶來了主角在養老院的母親簡潔的死亡訊息,接著是默爾索不帶感情、直白的敘述自己奔喪的過程,以及奔喪後短短幾日的經歷。 & 緊接著的一場海灘謀殺案,則把默爾索的人生切成了兩半,也完成了兩段故事。 & 第二部則是默爾索深陷法庭,在法律、宗教、與道德之間被交相指控的過程。 & 在這期間,默爾索的種種經歷,後來都一一被證明不過是人生的種種荒謬。 & 同時,第二部分出現了與第一部分截然不同的敘事方式,一種戲劇性的表現與轉折。最後,默爾索不再用冰冷的敘述方式,而是用吶喊、用反抗的姿態,直接擁抱了這個冰冷的世界。
神曲【全彩名畫新版】
跟著但丁遊訪地獄、天堂、淨界!●易讀有趣的改寫,輕鬆進入但丁豐富驚奇的想像世界●收錄200多張全彩名畫及解析,與藝術大師一同閱讀不朽名著「但丁與莎士比亞平分了現代的世界,再沒有第三者存在。」──諾貝爾文學獎得主艾略特(T. S. Eliot)【中世紀文學的顛峰之作】《神曲》全書運用各種隱喻、象徵筆法,不僅在思想、藝術上領先整個時代,還反映了當時現實社會狀況,本書的所表現的意涵、精神,已經成為歐洲文化的里程碑。一部《神曲》激起了無數藝術家的創作激情,本書精選多位名家畫作,用通俗易懂的語言,重新完整的講述了這個七百年前的偉大故事,邀請您一起加入這趟動人心魄的精神之旅。【本書特色】●但丁原著白話改寫:以現代人的閱讀習慣,重新進行寫作,完整講述《神曲》的故事。●兩百幅藝術傑作:收錄不同時代、不同地域的藝術大師們為《神曲》一書創作的不朽名畫。●精闢、獨到的圖畫闡釋:比較、分析不同畫家對但丁原著的不同理解,深入闡釋《神曲》意涵。●名詞註解說明:針對《神曲》字詞隱喻、象徵意義作詳細說明,更能深入體會但丁的創作精神。「人運用他的自由意志,而有其功、有其過,他依此功過而受到正義的適當報償或懲罰。」──但丁
誤會【1957年諾貝爾文學獎得主面對自我放逐之旅的核心之作】
◎ 這是認不出離家多年的兒子,而親手殺了兒子的母親的故事;這也是離開母親在外多年的卡繆心中埋得最深的那根針。 ◎ 一九五七年諾貝爾文學獎得主卡繆面對自我放逐之旅的核心之作。 ◎ 卡繆將社會新聞翻轉為思考人性與荒謬的傑作。 ◎ 徐佳華、童偉格、嚴慧瑩專文導讀推薦。 ◎ 特別收錄卡繆為戲劇作品親自撰寫的序文。 犯罪是一種孤獨,就算一千個人一起動手也一樣。 孤獨地活、孤獨地殺人,現在孤獨地死,這是應當的。 《誤會》是卡繆作品中最簡單易懂也最聳動的創作。卡繆從《阿爾及爾回聲報》上讀到一則報導,這新聞撼動了他,因為在這個事件裡他看到了自己的影子。他因此寫下了《誤會》,這個故事也在小說《異鄉人》裡以剪報的形式登場過。 小說《異鄉人》裡的剪報版本是這樣:一個男人離開捷克小村到外地闖天下。二十五年後,賺了大錢,帶妻兒回故鄉。她母親和妹妹在家鄉開了旅店。為了給她們驚喜,他將妻兒安置在另外一家旅館,自己到母親的旅店去。他進門時,母親並未認出他來。他想開個玩笑,便突發奇想訂了個房間,還亮出錢財。夜裡,母親和妹妹殺了他,偷了錢財,把屍體丟到河裡。到了早上,他的妻子來了,在不知情的情況下說出了旅人的身分。母親上吊自殺,妹妹投井自盡。 這個故事必然糾纏著卡繆,讓他在小說裡的簡單描述外,再度發展這個主題,添加血肉創作成完整的三幕劇:返鄉的旅人與多年不見的母親和妹妹相互試探,旅人在不說破身分的前提下試圖與她們交心,不知情的母親與妹妹決心謀財害命,但她們為了避免殺人良心不安而拒絕多認識旅人。在多重誤會之下,母女倆迷昏了自己的親人,奪取金錢,將其丟入河中溺斃⋯⋯ 這個故事刺痛了卡繆的心,這來自於他從北非到法國流徙生涯的恐懼,也因為他把母親留在阿爾及爾前往巴黎的罪咎感。他曾寫到,像自己這樣的一個孩子,人生整個觀感都由他與母親的關係而界定。也因為《誤會》這個故事對卡繆意義重大,他在兩個作品裡都寫到它,但卻用了相異的手法來呈現:《異鄉人》的主角莫梭被檢察官和媒體控訴形同謀殺了母親,而《誤會》裡的故事則是母親殺死了兒子,像是對映的兩面,顯現出卡繆思考人類荒謬處境的最佳案例。 《誤會》是卡繆自我定義的作品,也是他不得不寫的重要創作,更是進入卡繆荒謬思考領域最簡單也最深刻的辯證。 卡繆荒謬系列四部曲:《異鄉人》、《薛西弗斯的神話》、《卡里古拉》、《誤會》 「《誤會》是卡繆創作現代悲劇的嘗試,有命運的捉弄,人性卻更為關鍵。其標題原文malentendu由mal和entendu組成,字面原意為誤聽、聽不清楚,引申為誤會、誤解,搬演著人與人之間的各說各話、彼此揣測,誰也無法幫誰,無人得到拯救。然而悲劇的設定之下卻確實隱含著正面寓意 :在是非顛倒、善惡不明的荒謬世界中,唯有誠實和真切的語言能夠帶來救贖。」——徐佳華,〈思考荒謬,書寫荒謬〉 「卡繆是藉由《誤會》,反向展演了一個事關人之存有的積極建議。亦是因此,一方面我們可知,就創作思維而言,《誤會》明確位於《卡里古拉》,這部卡繆「荒謬時期」代表劇作的延長線上,而以相對更簡練的形構,示現對他而言,人的所謂「謬誤」:因為否定人,卡里古拉不得不毀掉自身;因為否定自身,《誤會》裡的尚,終究毀滅了此身所向的所有人。」——童偉格,〈命運的臉孔〉 「在《異鄉人》中,莫梭在囚室床墊下發現一截發黃的報紙,上面刊載的就是(《誤會》的故事來源)這則社會新聞,莫梭的感想是:『我認為那個旅人有點活該,玩笑不能亂開』。這句話毋寧就是《誤會》的精髓:面對嚴肅的生命,必須真誠,不能亂開玩笑!其實很簡單,不必屈服於荒謬的命運,不必拐彎抹角,不必猜測揣度,不必把情況弄得複雜,只消說出事實,按照人性、常理說自己是兒子,不就可以避免這樁悲劇?如同《瘟疫》一書中塔盧所說的:『人類的一切不幸都來自於他們不把話講清楚明白。』」——嚴慧瑩,〈卡繆的戲劇創作〉 「那是撕破的、發黃的剪報,裡面提到某個不知名國家的男人(莫梭想像那是捷克),離家多年後回到了母親經營的旅館,卻遭到認不出他的母親和姊妹搶劫並謀殺。卡繆一九三五年實際上在阿爾及爾的報紙上看過這個故事,沒有把它忘掉。他在《異鄉人》此處用上了它,後來又讓它成為劇作《誤會》的中心內容。這個故事刺痛了卡繆的心,既因為他對流浪生涯的特殊恐懼,也因為他把母親留在阿爾及爾而前往巴黎的罪咎感。⋯⋯一個兒子因為母親認不得他而被殺死,這個處境對任何讀者來說充滿了心理上的意義,對卡繆尤其如此。他曾寫到,像自己這樣的一個孩子,人生『整個觀感』都由他與母親的關係而界定。」——艾莉絲・卡普蘭,《尋找異鄉人》 「一個兒子不說出自己名字而想被認出,卻因誤會被他母親和妹妹殺了,這就是這部劇的主題。毫無疑問,這是對人性非常悲觀的一個視角。但對人來說,也可能得出一個相對的樂觀視角。因為,其實如果兒子說『是我,我叫什麼名字』,一切就會改觀。這也就是說,在這個不公不義、冷漠的世界,用最簡單的真誠和最正確的字眼,人可以自救,也可以救其他人。」——卡繆,〈卡繆戲劇集序〉
卡繆荒謬系列四部曲套書:《異鄉人》+《薛西弗斯的神話》+《卡里古拉》+《誤會》【全新法文名家直譯,首次完整出版,親炙完整的卡繆荒謬哲學】
◎ 首次全套完整出版卡繆的荒謬系列作品,全新法文名家譯本。 ◎ 以小說《異鄉人》、論述《薛西弗斯的神話》、戲劇《卡里古拉》+《誤會》等三種文類四部創作,直視世間荒謬而且熱切地活著。 ◎ 一九五七年諾貝爾文學獎得主作品。 卡繆在他的札記裡規畫其創作預計分成幾個階段,第一個階段是「荒謬」系列,第二階段是「反抗」系列,第三階段是「愛」系列。但在卡繆車禍驟逝之前,完整完成的只有前兩階段「荒謬」與「反抗」系列的作品。卡繆的每個系列創作都是以「小說」、「論述/散文」、「戲劇」三種類型三管齊下:小說訴求描繪有情節能深入內心,論述要工整有條理爬梳資料,戲劇則可以直接呈現情緒、對話攻防、直指人心,以三種不同的類型創作呈現同一母題的思考。卡繆的創作是文學界思想界難得的展現,可以見到作者以不同作品相互延伸、拓展、論證,見識到大師級創作者的多元思考。 卡繆在第一階段「荒謬系列」的作品是:小說《異鄉人》(1942)、論述《薛西弗斯的神話》(1942)、戲劇《卡里古拉》(首版1944、定版1958)與《誤會》(1944)。 第二階段「反抗系列」的作品是:小說《瘟疫》(1947)、論述《反抗者》(1951)、戲劇《正義者》(1949)。 「卡繆荒謬系列四部曲套書」:《異鄉人》+《薛西弗斯的神話》+《卡里古拉》+《誤會》的出版,是首次嘗試將卡繆作品以他理想中規畫的方式來呈現,還原當年卡繆出發表作品的順序,三種類型的作品互相支援互相辯證,完整呈現經典名家的創作概念。 卡繆在論證荒謬哲學的《薛西弗斯的神話》裡寫道,面對世界的荒謬: 許多人、甚至最普通的平凡人都曾走到這心思搖擺不定的最後關口,因而放棄了最珍貴的生命。其他的人呢,那些思想大師,也放棄了,但他們是思想上的自殺,也是最純粹的反抗。真正的努力應該是相反,應該堅持,盡可能地堅持,並仔細檢視這些生長在荒漠之上的奇花異草。這場荒謬、希望、死亡對話的殘酷表演,唯有「堅持」與「洞悉」才有資格當觀眾。那麼,面對這場既原始又難以捉摸的舞蹈,心靈便可以分析它的動作形象,繼之說明它、親身去體驗它。 我們也應該堅持著,懷著希望和洞悉澄澈之心,去體驗與欣賞這世界的難以捉摸。
卡繆荒謬與反抗系列作品全集套書:荒謬系列四部曲《異鄉人》《薛西弗斯的神話》《卡里古拉》《誤會》+反抗系列三部曲《瘟疫》《反抗者》《正義者》
◎ 根據卡繆筆記手稿中的創作系列規畫,首次將完整的荒謬與反抗系列七部作品全套出版。 ◎ 全新法文直譯,名家譯筆,細緻譯寫卡繆原意。 ◎ 一九五七年諾貝爾文學獎得主作品。 卡繆在他的札記裡規畫其創作預計分成幾個階段,第一個階段是「荒謬」系列,第二階段是「反抗」系列,第三階段是「愛」系列。可惜卡繆在第三階段創作初期便因車禍過世,第三階段的作品只有小說《第一人》的殘稿,完整完成的只有前兩階段「荒謬」與「反抗」系列的作品。卡繆的每個系列創作都是以「小說」、「論述/散文」、「戲劇」三種類型三管齊下:小說訴求描繪有情節能深入內心,論述要工整有條理爬梳資料,戲劇則可以直接呈現情緒、對話攻防、直指人心,以三種不同的類型創作呈現同一母題的思考。卡繆的創作是文學界思想界難得的展現,可以見到作者以不同作品相互延伸、拓展、論證,見識到大師級創作者的多元思考。 卡繆在第一階段「荒謬系列」的作品是:小說《異鄉人》、論述《薛西弗斯的神話》、戲劇《卡里古拉》與《誤會》。 第二階段「反抗系列」的作品是:小說《瘟疫》、論述《反抗者》、戲劇《正義者》。 《卡繆荒謬與反抗系列作品全集》將卡繆完整創作的兩套作品系列,特邀熱愛卡繆作品的法文譯者名家嚴慧瑩翻譯,逐年累積終於全套作品竣工,得以讓中文讀者用最貼近現代的語彙,以卡繆規畫的兩階段三類型七作品的方式閱讀,體驗卡繆如何透過這些作品互相支援互相辯證,完整呈現作家的創作概念。 「作品展現出高度清透澄淨,具穿透力且精細,以及法語文學的獨特藝術。⋯⋯他所用的藝術,透過一種全然經典的純粹風格,把存在景況的問題體現出來,讓人物和行動把他的意念活生生呈現在我們眼前。」——安德斯.奧斯特林(Anders Österling),詩人、瑞典學院常務祕書,諾貝爾獎頒獎獻辭 「我們必須朝著真理與自由前進,雖艱辛卻充滿決心。在這漫長的道途上,會感到疲憊和退縮,然而我不會忘記陽光和活著的樂趣,以及我成長於其中的自由。」——卡繆,〈諾貝爾文學獎典禮致詞〉 《卡繆荒謬與反抗系列作品全集套書》包含:荒謬系列四部曲《異鄉人》、《薛西弗斯的神話》、《卡里古拉》、《誤會》,與反抗系列三部曲《瘟疫》、《正義者》、《反抗者》 荒謬系列四部曲: 《異鄉人》 L’Étranger& (小說,1942) 《薛西弗斯的神話》 Le Mythe de Sisyphe& (散文/論述,1942) 《卡里古拉》 Caligula& (戲劇,首版1944,定版1958) 《誤會》 Le Malentendu& (戲劇,1944) 反抗系列三部曲: 瘟疫 La Peste (小說,1947) 正義者 Les Justes& (戲劇,1949) 反抗者 L'Homme Révolté& (散文/論述,1951)
赫曼.赫塞經典套書(二冊):《德米安》(徬徨少年時)、《悉達多》(流浪者之歌)
本套書組合:德米安【獨家收錄詹姆斯・法蘭科專文導讀】:埃米爾.辛克萊年少時的故事(徬徨少年時)、悉達多【獨家收錄保羅.科爾賀專文導讀、林懷民繆思分享】:一首印度的詩(流浪者之歌) 德米安【獨家收錄詹姆斯・法蘭科專文導讀】:埃米爾.辛克萊年少時的故事(徬徨少年時) 在朝理想前進時,我必須穿越黑暗的國度 我的成長,到底是覺醒的過程,還是一則迷途的故事...... 諾貝爾文學獎得主赫曼.赫塞& 最深邃的經典成長小說 被譽為歐洲青年思想啟蒙的重要作品 一部光明與黑暗互相角力的故事 《德米安》成了我的德米安,在我逐漸長大成人並進入藝術的世界中,試圖尋找自己的道路的時候,這成了一道讓我傾聽並深思的聲音。——詹姆斯・法蘭科 ★獨家收錄現代「文藝復興男」詹姆斯・法蘭科(James Franco)專文導讀 ★韓國防彈少年團BTS 正式專輯《WINGS》的創作根源 ★韓劇《製作人的那些事》男女主角——金秀賢、IU隨身閱讀的人生指南;一本掀起韓國全民追讀熱潮的必讀經典 ★全新德文好評譯本,重現赫塞作品如詩如歌節律,豆瓣高分讚譽 我的故事並不讓人愉快。 它不像虛構的故事那般甜美和諧。 它有荒謬和迷惘的味道,瘋狂和夢境的味道。 它的味道,就像那些不再想自我欺騙之人的生活的味道。 赫塞以的精神分析的手法切入,並以諾斯替哲學中光明與黑暗的二元衝突,展開了主角少年辛克萊向內自省、邁向成熟卻顛簸不已的成長歷程。 少年辛克萊的家庭是光明與理想的代表,但他的世界被「惡少」克羅默徹底擾亂了。克羅默帶來了另一個充滿黑暗紛擾的世界,辛克萊也陷入了謊言的深淵,兩個世界初現端倪,迎面而來的衝突使得他焦躁、徬徨。 這時候,另一個少年德米安出現了。德米安,從原文字源上看,一開始便作為隱喻,象徵著兩個世界、象徵著矛盾,德米安看起來似乎拯救了辛克萊,但卻讓分裂、衝突、二元共存,出現在少年辛克萊的面前。辛克萊必須在追求理想的同時,面對自己內心的慾望與黑暗,孤獨的走上摸索人生的道路。 多年後,當辛克萊又一次要面對艱難的人生抉擇時,以不同面貌出現的德米安再度成為他的人生引路人。辛克萊最終終於明白,「覺醒的人只有一項義務,那就是找到自我,固守自我,沿著自己的路向前走,不管這條路通向哪裡。」 悉達多【獨家收錄保羅.科爾賀專文導讀、林懷民繆思分享】:一首印度的詩(流浪者之歌) 一部完全是詩的、充滿歌詠性、音樂性的、光彩奪目的傑作 諾貝爾文學獎得主赫曼.赫塞最經典的文學作品 即使會重蹈所有的錯誤與悲劇, 不論痛苦、絕望、還是快樂,我都要自己親自走過 ★【獨家收錄】《牧羊少年奇幻之旅》作者保羅.科爾賀專文導讀 ★【特別收錄】雲門舞集林懷民分享《悉達多》帶給他的創作影響 ★文學大師亨利.米勒最愛作品之一 ★全新德文好評譯本,重現赫塞作品如詩如歌節律 雲門舞集創辦人 林懷民、作家柯裕棻、作家劉梓潔、導演侯季然& 聯手推薦 一部思想與人生的辯證之歌! 古代印度貴族青年悉達多,英俊聰慧而好學,所有的人都愛他。但悉達多自己並不快樂,因為他有一個不安的靈魂。為了追尋自我,悉達多離開他所擁有的世俗的一切。他決意去流浪,和好友喬文達一起向沙門學習。 途中,悉達多向得道的世尊佛陀學習真理,短暫的論道之後,他離開好友喬文達,繼續踏上求道的孤獨流浪之路。因為他明白,知識與真理不在佛陀宣示的話語之中,他必須親自體驗。他不再逃避自我,踏上了自己的路。 一天,悉達多決定向美麗的名妓學習感官之愛,面對人性中最深沉的召喚。聰慧的悉達多從此遊戲人間,漸漸沉淪於商場、金錢和魚水之歡當中,徹底成為一個世俗的欲望者。直到某日,悉達多為這一切感到厭煩、作嘔,決心離開,向擺渡的船夫與河流學習。擺渡中,他明白了河流的意義。 經過幾乎一生的追求,悉達多終於體驗到萬事萬物的圓融統一、所有生命的不可摧毀的本性,最終將自我融入了瞬間的永恆之中。悉達多永遠在時間中變化著,他沒有固定的形體與面貌,他是一個真正的流浪者。 伴隨赫塞的書寫,我也在悉達多的步履中經歷他的告別:告別雙親及家園,告別朋友及老師,告別佛陀,告別摯愛,告別舊我。這些殘酷的告別或許是人生真相,或許是獲得神性自我,獲得對萬物、對人、對世界更為廣大的寬容與愛的必經之路。——姜乙 本書特色 ・本書是赫塞的第九部作品,1922年在德國出版,也是赫塞最經典的作品之一,美國作家亨利.米勒也深受赫曼.赫塞的啟發,並極力促成此書在美國1951年的出版。此後逐漸在60年代的美國形成赫塞熱潮,那時的美國大學生幾乎人手一本。 ・這部作品不僅是亨利.米勒的最愛,更影響了許多音樂人,從60年代開始,從深沉悲傷到搖滾妄想,本書都是他們靈感的來源。 ・本書為雲門舞集林懷民老師創作《流浪者之歌》作品的謬思。 ・全球青年口耳相傳,赫曼.赫塞是美國、日本等地,被閱讀最多的德文作家。
八卦無極限!希臘神話事件簿
╲直擊希臘眾神的超八卦狗血八點檔神話現場╱ 你所不知道的?神話一次揭露 惹怒妻子「慘遭閹割」的烏拉諾斯?! 被「妻子突襲偷情現場」而無法再找理由開脫的宙斯?! 「重覆上演的悲劇」走向悲傷結局的男男戀?! 「順我者生」逆我者就倒大楣的戴歐尼修斯?! 「男人與女人的性福指數」擁有雙性經驗的泰瑞西亞斯?! 最貼近人心和人性的希臘?神話, 堪比狗血灑好灑滿的八點檔, 眾神之間的愛恨情仇戲碼,讓人八卦之魂熊熊燃燒, 茶餘飯後嗑嗑瓜子,聽聽眾神的牆角,再來一杯肥宅快樂水, 回想起來還能吃吃竊笑,忍不住一再翻閱,簡直完美! 希臘神話在歐美人心目中並非「來自希臘的故事」, 而是被當成「民間故事」廣受喜愛,並讓它廣為流傳。 本書精選45則最八卦的希臘神話, 讓你看了不禁哄堂大笑,同時又能吸收到滿滿的希臘神話?知識。 ★亞馬遜4.8顆星超八卦指數推薦 ★推薦給想吃瓜希臘眾神的45則狗血悲喜劇的你
《乙女の本棚III》典藏壓紋書盒版
掀起日本經典文學的嶄新品鑑方式風潮, 廣獲創作者、書店從業人士、評論家與讀者熱烈注目的作品 於2022年春季,再次與諸位見面! 你曾經閱讀過這些文豪的作品嗎? 不朽的經典名作,在此以嶄新風貌復甦 於詞藻交織成的篇章間,感受灌注在丹青的生命 在彩繪營造出的世界裡,探尋蘊藏於文彩的情感 由「文豪」經典作品與當代人氣「繪師」攜手的夢幻組合 將引領諸位跨越時光流逝的隔閡,經由巧筆文字與絕美繪圖融合的精緻工法 重新發掘由傳世名作所開展出的綺麗世界。 接下來,就要帶領各位進入文豪與繪師構築的綺想空間 一同感受那觸動人心的「經典新閱讀」魅力。 讓我們再次因徜徉文學之海而感動。 誠摯地為你獻上《少女的書架》系列的第三波作品 推出後即在日本引起話題熱議,堪稱近年最令人耳目一新的經典文學新詮釋。帶來截然不同的品鑑體驗,讓讀者與愛書人為之驚艷的「乙女の本棚」(少女的書架)系列,中文版第三波精選作品正式於2022年春季與各位熱情的系列支持者們見面。 不論是作為文學閱讀、還是作為畫冊鑑賞,都在翻開作品的同時,從字裡行間與繪圖世界觀中綻放出極具魅力的氛圍,為您獻上前所未見、與眾不同的「日本經典文學」閱讀感受。 文豪們凝聚情感以及人生體悟所淬鍊而成的文字,經由嶄新詮釋催生出不同的風貌與價值,讓每個世代的閱讀者,都能以不同的角度與心境去初探,或是再次品味這些經典作品的箇中韻味。 ★ 兼具閱讀、鑑賞樂趣以及收藏價值的作品 從文字進入故事時是文豪代表性的經典文學作品、從繪圖走進作品世界時是美麗繪本、陳列在書架或書房時是雅致妝點元素、向重要之人表達心意時更是精美禮品。 ☆ 文豪代表作╳人氣繪師構築的畫面 從不同的切入點跨越時空的隔閡、觸及文豪豐富且纖細的情感,細細品味經典之作的魅力所在。 ★ 中文版特別收錄名家精彩解說 從解析中觸發自身的新思維,開拓品味作品意境的新視野。 【少女的書架:第三波作品】 《女生徒》太宰治 + 今井キラ 《祕密》谷崎潤一郎 + マツオヒロミ 《山月記》中島敦 + ねこ助 《外科室》泉鏡花 + ホノジロトヲジ 《女生徒》太宰治+今井キラ 說穿了,或許是因為我太無聊了, 完全不需要為生活操心,感受性處理不了每天幾百條、幾千條的所見所聞,在我還處於狀況外的時候,那些傢伙就會露出怪物般的表情,輕飄飄地浮起來也說不定。 這本雜誌也以「年輕女孩的缺點」為題,列出許多人寫的文章。看著看著,覺得自己好似被品頭論足,感覺好羞恥。寫這些文章的人各有千秋,有些是平常就很蠢的人,寫出來的文章果然也很蠢;有些是照片上看起來很時髦的人,揮灑著時髦的文字,實在很可笑,害我不時吃吃竊笑地看下去。宗教家動不動就搬出信仰,教育家通篇都是要惜福、要感恩的教誨,政治家引經據典,作家裝模作樣地賣弄著文謅謅的字眼。 自以為了不起。 我有個可悲的習慣,如果不用雙手捂住臉就睡不著。我捂住臉,動也不動。 晚安。我是沒有王子的灰姑娘。各位知道我人在東京的哪裡嗎? 我們這輩子都不會再見了。 專文解說:身體.家族.空間變異──太宰治《女生徒》的獨白世界/洪敍銘 繪師今井キラ老師的創作感言: 我經常繪製身穿羅莉塔服裝的少女。 本書的女主角有著和這類型女孩相同的氣息與特質,因此在繪製的過程中我延續以往作畫的風格去呈現書中少女的形象。 我把對本書的印象繪製成可以與當今女學生們聯想在一起的各種插畫。 《祕密》谷崎潤一郎 + マツオヒロミ 我把「男兒身」的祕密,嚴嚴實實地隱藏在塗抹厚重的白粉底下。我的表情模仿著女人的一顰一笑,衣料飄出樟腦的甜香和發出私語般的綷縩,在在使得擦肩而過的幾群女子無不視我為同性,未曾起疑。其中還有人對著我優雅清麗的五官以及典雅脫俗的衣著投以欣羨的眼神。 不論是裝扮的獨特,還是身段的婀娜,抑或是面容的姣好,在全場觀眾當中絕找不到比我更受矚目的女子了。 就這樣,約莫一週後的某天夜晚,一段不可思議的因緣,竟然成為使我遇見另一樁更為古怪、更為奇特和更為神祕的事件的契機。 就這樣,我在黃包車裡搖晃了很久。與我並肩而坐的女人顯然是T女,不過她一路上一聲不響,紋絲不動。她之所以一起搭車,大抵是為了監督我是否恪守蒙眼的約定。其實即使無人監督,我也沒打算解開蒙眼布。在海上相識的夢中女子、暴雨之夜的車篷裡、黑夜中都市的祕密、失去視覺、無言的沉默──所有的事物融合為一, 我就這樣被扔進渾然一體的神祕霧靄之中。 專文解說:幻滅的鏡像──谷崎潤一郎《祕密》談身體想像/洪敍銘 《山月記》中島敦+ねこ助 依憑殘月微光行經林中草地之時,果一猛虎自叢中躍出。只見此虎正欲撲向袁傪之際,又驟然翻身隱入來時叢中。乃聞叢中傳來人聲嘟囔道:「險哪險哪。」袁傪對那聲音有些印象。雖仍處於驚懼之中,袁生仍唐突脫口問道: 「聞此聲,莫非吾友李徵其人?」 叢中好一會兒並無回應,唯不時傳來抑鬱的細微啜泣聲。 半晌方有低聲回應: 「誠然,在下乃隴西李徵。」 待得天色稍明,來至谷中溪流邊探頭望之,方知余身已成虎。在下起初也不相信自己所見之物。隨即想到肯定身在夢中。先前在下也曾夢見過確知自己身在夢中之夢。待得明白此景絕非夢境,茫然若失。同時感到驚懼。心想原來真是何等情事皆有可能而感到相當畏懼。但何以發生此事呢?實在不明白。吾人實在半點事兒也不明白。溫順接受那些毫無道理強加於己身之事,毫無道理地活下去,正是吾等有生之物的宿命。在下當即欲一死了之。然彼時眼前奔過一兔,說時遲那時快,在下內心之人霎時泯滅。待得在下心中之人醒覺之時,口中已是兔血淋漓、週遭四散兔毛。 此乃為虎最初之經歷。 專文解說:為什麼會變形成虎?──中島敦《山月記》人、虎變形的探論/洪敍銘 繪師ねこ助老師的創作感言: 創作者可能會對本書產生許多共情。 痛苦地、淒美地,令人憐惜中又帶有詼諧幽默。 我想將從書中讀到、感受到的諸多東西,塞進主角及老虎的形象中呈現出來。 《外科室》泉鏡花+ホノジロトヲジ 「您會疼嗎?」 「不,因為是你、因為是你呀。」伯爵夫人如此說著,猛然後仰,以極為冰冷的最後一眼直直望著醫生說道: 「但是……你卻、你卻,不知道我是誰!」 說時遲那時快,夫人將手搭上了高峰手上的手術刀,向自己的胸口深深刺下。 醫師臉色蒼白、顫抖著說出: 「未曾忘懷。」 算算那已經是九年前的事情。高峰那時還是個醫科大學的學生。有天我們兩人去小石川植物園散步。彼時五月五,杜鵑花正盛開。我和他一同出入芳草之間,繞著園內的池子邊走,欣賞那齊綻放的藤花。 走著走著我們正打算換個方向往那杜鵑盛開的山丘上去,沿著池邊前進的時候,遠方走過來一群遊客。 有位身著洋服裝扮、頭戴高禮帽的蓄鬍男士走在前頭,中間是三位婦女。其後則是好幾位打扮差不多的男性,他們是貴族的侍者。當中的三位婦女都躲在圓蓋形涼傘的陰影下,就連衣襬都相當清爽地飄動著,在與她們錯身而過後,高峰忍不住回過頭去…… 專文解說:以痛餵養愛──泉鏡花《外科室》的荒謬與哀愁/洪敍銘 繪師ホノジロトヲジ老師的創作感言: 這是
《乙女の本棚》祕密
掀起日本經典文學的嶄新品鑑方式風潮, 廣獲創作者、書店從業人士、評論家與讀者熱烈注目的作品 於2022年春季,再次與諸位見面! 你曾經閱讀過這些文豪的作品嗎? 不朽的經典名作,在此以嶄新風貌復甦 於詞藻交織成的篇章間,感受灌注在丹青的生命 在彩繪營造出的世界裡,探尋蘊藏於文采的情感 由「文豪」經典作品與當代人氣「繪師」攜手的夢幻組合 將引領諸位跨越時光流逝的隔閡,經由巧筆文字與絕美繪圖融合的精緻工法 重新發掘由傳世名作所開展出的綺麗世界。 接下來,就要帶領各位進入文豪與繪師構築的綺想空間 一同感受那觸動人心的「經典新閱讀」魅力。 讓我們再次因徜徉文學之海而感動。 誠摯地為你獻上「少女的書架」系列的第三波作品 推出後即在日本引起話題熱議,堪稱近年最令人耳目一新的經典文學新詮釋。帶來截然不同的品鑑體驗,讓讀者與愛書人為之驚艷的「乙女の本棚」(少女的書架)系列,中文版第三波精選作品正式於2022年春季與各位熱情的系列支持者們見面。 不論是作為文學閱讀、還是作為畫冊鑑賞,都在翻開作品的同時,從字裡行間與繪圖世界觀中綻放出極具魅力的氛圍,為您獻上前所未見、與眾不同的「日本經典文學」閱讀感受。 文豪們凝聚情感以及人生體悟所淬鍊而成的文字,經由嶄新詮釋催生出不同的風貌與價值,讓每個世代的閱讀者,都能以不同的角度與心境去初探,或是再次品味這些經典作品的箇中韻味。 ★ 兼具閱讀、鑑賞樂趣以及收藏價值的作品 從文字進入故事時是文豪代表性的經典文學作品、從繪圖走進作品世界時是美麗繪本、陳列在書架或書房時是雅致妝點元素、向重要之人表達心意時更是精美禮品。 ☆ 文豪代表作╳人氣繪師構築的畫面 從不同的切入點跨越時空的隔閡、觸及文豪豐富且纖細的情感,細細品味經典之作的魅力所在。 ★ 中文版特別收錄名家精彩解說 從解析中觸發自身的新思維,開拓品味作品意境的新視野。 《祕密》谷崎潤一郎 + マツオヒロミ(松尾裕美) 我把「男兒身」的祕密,嚴嚴實實地隱藏在塗抹厚重的白粉底下。我的表情模仿著女人的一顰一笑,衣料飄出樟腦的甜香和發出私語般的綷縩,在在使得擦肩而過的幾群女子無不視我為同性,未曾起疑。其中還有人對著我優雅清麗的五官以及典雅脫俗的衣著投以欣羨的眼神。 不論是裝扮的獨特,還是身段的婀娜,抑或是面容的姣好,在全場觀眾當中絕找不到比我更受矚目的女子了。 就這樣,約莫一週後的某天夜晚,一段不可思議的因緣,竟然成為使我遇見另一樁更為古怪、更為奇特和更為神祕的事件的契機。 就這樣,我在黃包車裡搖晃了很久。與我並肩而坐的女人顯然是T女,不過她一路上一聲不響,紋絲不動。她之所以一起搭車,大抵是為了監督我是否恪守蒙眼的約定。其實即使無人監督,我也沒打算解開蒙眼布。在海上相識的夢中女子、暴雨之夜的車篷裡、黑夜中都市的祕密、失去視覺、無言的沉默──所有的事物融合為一, 我就這樣被扔進渾然一體的神祕霧靄之中。 ■專文解說:幻滅的鏡像──谷崎潤一郎《祕密》談身體想像/洪敍銘 【少女的書架:第三波作品】 《女生徒》太宰治 + 今井キラ 《祕密》谷崎潤一郎 + マツオヒロミ 《山月記》中島敦 + ねこ助 《外科室》泉鏡花 + ホノジロトヲジ ●亦有「乙女の本棚」典藏壓紋書盒版限量套組可選擇。
《乙女の本棚》山月記
掀起日本經典文學的嶄新品鑑方式風潮, 廣獲創作者、書店從業人士、評論家與讀者熱烈注目的作品 於2022年春季,再次與諸位見面! 你曾經閱讀過這些文豪的作品嗎? 不朽的經典名作,在此以嶄新風貌復甦 於詞藻交織成的篇章間,感受灌注在丹青的生命 在彩繪營造出的世界裡,探尋蘊藏於文采的情感 由「文豪」經典作品與當代人氣「繪師」攜手的夢幻組合 將引領諸位跨越時光流逝的隔閡,經由巧筆文字與絕美繪圖融合的精緻工法 重新發掘由傳世名作所開展出的綺麗世界。 接下來,就要帶領各位進入文豪與繪師構築的綺想空間 一同感受那觸動人心的「經典新閱讀」魅力。 讓我們再次因徜徉文學之海而感動。 誠摯地為你獻上「少女的書架」系列的第三波作品 推出後即在日本引起話題熱議,堪稱近年最令人耳目一新的經典文學新詮釋。帶來截然不同的品鑑體驗,讓讀者與愛書人為之驚艷的「乙女の本棚」(少女的書架)系列,中文版第三波精選作品正式於2022年春季與各位熱情的系列支持者們見面。 不論是作為文學閱讀、還是作為畫冊鑑賞,都在翻開作品的同時,從字裡行間與繪圖世界觀中綻放出極具魅力的氛圍,為您獻上前所未見、與眾不同的「日本經典文學」閱讀感受。 文豪們凝聚情感以及人生體悟所淬鍊而成的文字,經由嶄新詮釋催生出不同的風貌與價值,讓每個世代的閱讀者,都能以不同的角度與心境去初探,或是再次品味這些經典作品的箇中韻味。 ★ 兼具閱讀、鑑賞樂趣以及收藏價值的作品 從文字進入故事時是文豪代表性的經典文學作品、從繪圖走進作品世界時是美麗繪本、陳列在書架或書房時是雅致妝點元素、向重要之人表達心意時更是精美禮品。 ☆ 文豪代表作╳人氣繪師構築的畫面 從不同的切入點跨越時空的隔閡、觸及文豪豐富且纖細的情感,細細品味經典之作的魅力所在。 ★ 中文版特別收錄名家精彩解說 從解析中觸發自身的新思維,開拓品味作品意境的新視野。 《山月記》中島敦+ねこ助 依憑殘月微光行經林中草地之時,果一猛虎自叢中躍出。只見此虎正欲撲向袁傪之際,又驟然翻身隱入來時叢中。乃聞叢中傳來人聲嘟囔道:「險哪險哪。」袁傪對那聲音有些印象。雖仍處於驚懼之中,袁生仍唐突脫口問道: 「聞此聲,莫非吾友李徵其人?」 叢中好一會兒並無回應,唯不時傳來抑鬱的細微啜泣聲。 半晌方有低聲回應: 「誠然,在下乃隴西李徵。」 待得天色稍明,來至谷中溪流邊探頭望之,方知余身已成虎。在下起初也不相信自己所見之物。隨即想到肯定身在夢中。先前在下也曾夢見過確知自己身在夢中之夢。待得明白此景絕非夢境,茫然若失。同時感到驚懼。心想原來真是何等情事皆有可能而感到相當畏懼。但何以發生此事呢?實在不明白。吾人實在半點事兒也不明白。溫順接受那些毫無道理強加於己身之事,毫無道理地活下去,正是吾等有生之物的宿命。在下當即欲一死了之。然彼時眼前奔過一兔,說時遲那時快,在下內心之人霎時泯滅。待得在下心中之人醒覺之時,口中已是兔血淋漓、週遭四散兔毛。 此乃為虎最初之經歷。 ■專文解說:為什麼會變形成虎?──中島敦《山月記》人、虎變形的探論/洪敍銘 ■繪師ねこ助老師的創作感言: 創作者可能會對本書產生許多共情。 痛苦地、淒美地,令人憐惜中又帶有詼諧幽默。 我想將從書中讀到、感受到的諸多東西,塞進主角及老虎的形象中呈現出來。 【少女的書架:第三波強打作品】 《女生徒》太宰治 + 今井キラ 《祕密》谷崎潤一郎 + マツオヒロミ 《山月記》中島敦 + ねこ助 《外科室》泉鏡花 + ホノジロトヲジ ●亦有「乙女の本棚」典藏壓紋書盒版限量套組可選擇。
《乙女の本棚》外科室
掀起日本經典文學的嶄新品鑑方式風潮, 廣獲創作者、書店從業人士、評論家與讀者熱烈注目的作品 於2022年春季,再次與諸位見面! 你曾經閱讀過這些文豪的作品嗎? 不朽的經典名作,在此以嶄新風貌復甦 於詞藻交織成的篇章間,感受灌注在丹青的生命 在彩繪營造出的世界裡,探尋蘊藏於文采的情感 由「文豪」經典作品與當代人氣「繪師」攜手的夢幻組合 將引領諸位跨越時光流逝的隔閡,經由巧筆文字與絕美繪圖融合的精緻工法 重新發掘由傳世名作所開展出的綺麗世界。 接下來,就要帶領各位進入文豪與繪師構築的綺想空間 一同感受那觸動人心的「經典新閱讀」魅力。 讓我們再次因徜徉文學之海而感動。 誠摯地為你獻上「少女的書架」系列的第三波作品 推出後即在日本引起話題熱議,堪稱近年最令人耳目一新的經典文學新詮釋。帶來截然不同的品鑑體驗,讓讀者與愛書人為之驚艷的「乙女の本棚」(少女的書架)系列,中文版第三波精選作品正式於2022年春季與各位熱情的系列支持者們見面。 不論是作為文學閱讀、還是作為畫冊鑑賞,都在翻開作品的同時,從字裡行間與繪圖世界觀中綻放出極具魅力的氛圍,為您獻上前所未見、與眾不同的「日本經典文學」閱讀感受。 文豪們凝聚情感以及人生體悟所淬鍊而成的文字,經由嶄新詮釋催生出不同的風貌與價值,讓每個世代的閱讀者,都能以不同的角度與心境去初探,或是再次品味這些經典作品的箇中韻味。 ★ 兼具閱讀、鑑賞樂趣以及收藏價值的作品 從文字進入故事時是文豪代表性的經典文學作品、從繪圖走進作品世界時是美麗繪本、陳列在書架或書房時是雅致妝點元素、向重要之人表達心意時更是精美禮品。 ☆ 文豪代表作╳人氣繪師構築的畫面 從不同的切入點跨越時空的隔閡、觸及文豪豐富且纖細的情感,細細品味經典之作的魅力所在。 ★ 中文版特別收錄名家精彩解說 從解析中觸發自身的新思維,開拓品味作品意境的新視野。 《外科室》泉鏡花+ホノジロトヲジ 「您會疼嗎?」 「不,因為是你、因為是你呀。」伯爵夫人如此說著,猛然後仰,以極為冰冷的最後一眼直直望著醫生說道: 「但是……你卻、你卻,不知道我是誰!」 說時遲那時快,夫人將手搭上了高峰手上的手術刀,向自己的胸口深深刺下。 醫師臉色蒼白、顫抖著說出: 「未曾忘懷。」 算算那已經是九年前的事情。高峰那時還是個醫科大學的學生。有天我們兩人去小石川植物園散步。彼時五月五,杜鵑花正盛開。我和他一同出入芳草之間,繞著園內的池子邊走,欣賞那齊綻放的藤花。 走著走著我們正打算換個方向往那杜鵑盛開的山丘上去,沿著池邊前進的時候,遠方走過來一群遊客。 有位身著洋服裝扮、頭戴高禮帽的蓄鬍男士走在前頭,中間是三位婦女。其後則是好幾位打扮差不多的男性,他們是貴族的侍者。當中的三位婦女都躲在圓蓋形涼傘的陰影下,就連衣襬都相當清爽地飄動著,在與她們錯身而過後,高峰忍不住回過頭去…… ■專文解說:以痛餵養愛──泉鏡花《外科室》的荒謬與哀愁/洪敍銘 ■繪師ホノジロトヲジ老師的創作感言: 這是一個關於兩個人對他們的初戀無法忘懷的故事。 我使用許多色調柔和的插圖表現出青澀的男子與女子,希望能呈現即使年紀越來越大,他們仍懷有一顆初戀時的少年少女心。 以不同的色調去配合整個故事中的情緒變化,雖然對我來說是一件十分困難的工作,卻也讓我樂在其中。 【少女的書架:第三波強打作品】 《女生徒》太宰治 + 今井キラ 《祕密》谷崎潤一郎 + マツオヒロミ 《山月記》中島敦 + ねこ助 《外科室》泉鏡花 + ホノジロトヲジ ●亦有「乙女の本棚」典藏壓紋書盒版限量套組可選擇。
《乙女の本棚》女生徒
掀起日本經典文學的嶄新品鑑方式風潮, 廣獲創作者、書店從業人士、評論家與讀者熱烈注目的作品 於2022年春季,再次與諸位見面! & 你曾經閱讀過這些文豪的作品嗎? 不朽的經典名作,在此以嶄新風貌復甦 & 於詞藻交織成的篇章間,感受灌注在丹青的生命 在彩繪營造出的世界裡,探尋蘊藏於文采的情感 & 由「文豪」經典作品與當代人氣「繪師」攜手的夢幻組合 將引領諸位跨越時光流逝的隔閡,經由巧筆文字與絕美繪圖融合的精緻工法 重新發掘由傳世名作所開展出的綺麗世界。 & 接下來,就要帶領各位進入文豪與繪師構築的綺想空間 一同感受那觸動人心的「經典新閱讀」魅力。 讓我們再次因徜徉文學之海而感動。 & 誠摯地為你獻上「少女的書架」系列的第三波作品 & 推出後即在日本引起話題熱議,堪稱近年最令人耳目一新的經典文學新詮釋。帶來截然不同的品鑑體驗,讓讀者與愛書人為之驚艷的「乙女の本棚」(少女的書架)系列,中文版第三波精選作品正式於2022年春季與各位熱情的系列支持者們見面。 & 不論是作為文學閱讀、還是作為畫冊鑑賞,都在翻開作品的同時,從字裡行間與繪圖世界觀中綻放出極具魅力的氛圍,為您獻上前所未見、與眾不同的「日本經典文學」閱讀感受。 & 文豪們凝聚情感以及人生體悟所淬鍊而成的文字,經由嶄新詮釋催生出不同的風貌與價值,讓每個世代的閱讀者,都能以不同的角度與心境去初探,或是再次品味這些經典作品的箇中韻味。 & ★ 兼具閱讀、鑑賞樂趣以及收藏價值的作品 從文字進入故事時是文豪代表性的經典文學作品、從繪圖走進作品世界時是美麗繪本、陳列在書架或書房時是雅致妝點元素、向重要之人表達心意時更是精美禮品。 & ☆ 文豪代表作╳人氣繪師構築的畫面 從不同的切入點跨越時空的隔閡、觸及文豪豐富且纖細的情感,細細品味經典之作的魅力所在。 & ★ 中文版特別收錄名家精彩解說 從解析中觸發自身的新思維,開拓品味作品意境的新視野。 & 《女生徒》太宰治+今井キラ & 說穿了,或許是因為我太無聊了, & 完全不需要為生活操心,感受性處理不了每天幾百條、幾千條的所見所聞,在我還處於狀況外的時候,那些傢伙就會露出怪物般的表情,輕飄飄地浮起來也說不定。 & 這本雜誌也以「年輕女孩的缺點」為題,列出許多人寫的文章。看著看著,覺得自己好似被品頭論足,感覺好羞恥。寫這些文章的人各有千秋,有些是平常就很蠢的人,寫出來的文章果然也很蠢;有些是照片上看起來很時髦的人,揮灑著時髦的文字,實在很可笑,害我不時吃吃竊笑地看下去。宗教家動不動就搬出信仰,教育家通篇都是要惜福、要感恩的教誨,政治家引經據典,作家裝模作樣地賣弄著文謅謅的字眼。 & 自以為了不起。 & 我有個可悲的習慣,如果不用雙手捂住臉就睡不著。我捂住臉,動也不動。 & 晚安。我是沒有王子的灰姑娘。各位知道我人在東京的哪裡嗎? 我們這輩子都不會再見了。 ■專文解說:身體.家族.空間變異──太宰治《女生徒》的獨白世界/洪敍銘 & ■繪師今井キラ老師的創作感言: 我經常繪製身穿羅莉塔服裝的少女。 本書的女主角有著和這類型女孩相同的氣息與特質,因此在繪製的過程中我延續以往作畫的風格去呈現書中少女的形象。 我把對本書的印象繪製成可以與當今女學生們聯想在一起的各種插畫。 & 【少女的書架:第三波強打作品】 《女生徒》太宰治 + 今井キラ 《祕密》谷崎潤一郎 + マツオヒロミ 《山月記》中島敦 + ねこ助 《外科室》泉鏡花 + ホノジロトヲジ
一位陌生女子的來信(2022年新版)
本書共收錄了褚威格作品:〈一位陌生女子的來信〉、〈蠱〉、〈奇遇〉、〈看不見的珍藏〉、〈情網〉、〈月下小巷〉等六部短篇小說,是一本短篇小說集;沉櫻女士譯筆優美如行雲流水,卷書自如,因此篇篇珠圓玉潤,渾然無疵,又其恰如其份的譯文,更是能夠完全擺脫開一般譯作生澀拗口的毛病,而使得原作仍能以其優美瀟灑的姿態呈現出來,可以說這是最好的褚威格譯作。 羅& 蘭:「褚威格的小說是一條潺潺流去的美麗小河,使你讀來感到無上的愉悅和滿足,可一讀再讀百看不厭。」 鍾梅音:「褚威格的作品中流露深沉的憂鬱與同情,像一縷清泉般不動聲色的行文風格,不誇張、不炫耀、不因為歲月逝去而褪色。」
英國童話及故事集【特別收錄插畫大師亞瑟‧拉克姆浪漫細膩全彩插畫】
歡迎來到劍與魔法的起源世界 與亞瑟王、梅林、女巫、巨人一同深入奇幻故事原型 在傑克與魔豆、三隻小豬中探究英國民間生活 大人看也津津有味的真實童話集 & 【特別收錄】「20世紀初繪本三巨頭」插畫大師亞瑟.拉克姆插畫作品 & *特邀台灣資深童話譯者謝靜雯精心打造譯本 *收錄19世紀末童話插畫作品近百幅,沉浸式體驗感受復古魔幻風情 *添加童話豆知識,深入了解在歐陸文化影響下的英國 & 不只是童話 在歐陸文化入侵下長出自己模樣的英國民間故事 & *為什麼英國童話中的主角常常都叫做傑克? *這些童話怎麼似曾相識?是抄格林兄弟的嗎? *童話是寫給小孩子看的吧?可以這麼殘忍嗎? 你所不知道的英國童話,一次看明白! & 本書收錄了34篇經典英國童話,不僅包括耳熟能詳的〈傑克與魔豆〉、〈三隻小豬〉等故事,更收錄如嘲諷滿點的〈三個傻子〉的荒謬故事,為了不跟蠢女孩結婚,主人公發願只要找到三個比她更傻的就答應她,沒想到事與願違;〈妖獸〉卻又表達出光明面,主角拖了一口鐵鍋,一路被妖獸戲弄,最終卻能豁達地一笑置之;〈醜蟲〉打破巨龍傳統,公主變成了巨龍,而王子親吻了巨龍。 & 在這些故事中,隨處可見魔法、女巫等奇幻元素,戰鬥場面更是不可或缺。但在故事情節上卻並非清一色正邪對立,在光明與黑暗之外,是大片的灰色地帶。英國童話先後受到佩羅的《鵝媽媽的故事》、《格林童話》等來自歐洲大陸的民間故事影響,在文化相互交織下,許多故事都運用了類似的元素,但也將發生在現實世界的事件也細細密密加進了童話中,展現了英國人善於嘲諷的性格,也多少暗示了上流階級的醜態。 & 名人推薦 & 劉鳳芯 |& 國立中興大學外文系 副教授 林文寶 | 台東大學兒童文學研究所榮譽教授 陳羽 | youtube頻道:陳羽檔案 推薦
從此以後:愛與妥協的終極書寫,夏目漱石探索自由本質經典小說【珍藏紀念版】
欲歸不能,欲變無從 最懂得描寫「人性」的國民大作家,夏目漱石 ──孤寂百年的自由本相── 日本名導 森田芳光《其後》電影原著 明治時期最受歡迎的通姦文學連載 他搖擺在生存與生活之間, 那裡有徬徨、有猖狂、有甜美,也有苦澀。 深陷在如此孤獨深淵的煩悶…… 是現代人必然踏上的命運。 《從此以後》是夏目漱石以三角戀情為主題,最受矚目的通姦文學經典。描述明治晚期一個出身富裕的高級知識分子代助,與好友之妻重逢後,不斷陷入該當個「自然」之兒,還是「意志」之人的困惑。最終不得不做出抉擇……樸實字句間,道出眾生走向社會的徬徨,以及對自由的渴望。 自由的本相── 「他在雨中、在百合花中、在重現的過去中,看到純真無雜質的平靜生命。那生命的裡和外,沒有欲望,沒有利害,沒有壓迫自己的道德。只有宛如浮雲般自由和宛如流水般自然。一切充滿幸福。」 《從此以後》是夏目漱石前期三部曲中的第二部,1909年開始於《朝日新聞》上連載。前承《三四郎》後啟《門》。一部本該是熾熱禁忌的通姦文學,在漱石縝密的計算之下,通篇語句質樸平白、情感內斂,以物件與花朵隱喻人物內心與互動,雖不見情慾卻曖昧萬分。在明治政府高唱「富國強兵」的權威時代下,非但未受到道德人士的譴責,反而深受讀者喜愛。 「忙碌不堪的人,哪有時間管上自己的尊容,甚至連自己是誰都忘了,不是嗎?」 全文從代助的視角出發,借好友平岡苦於找不到工作而終向社會妥協,隱喻知識分子深陷資本主義洪流的無奈;借父親堅信「誠者天之道也」的老舊價值觀,對比代助「誠者天之道也,非人道也」諷刺社會道德的淪喪;借朋友寺井「四處奔波借錢的窘迫」,隱喻代助可能走向的悲慘未來;而代助對三千代義無反顧,則是象徵奔向「自由」的龐大代價……他已經處在困境當中。他應該讓自己和三千代隨著「自然」之力直線發展下去呢?還是完全背道而馳,返回什麼都不知道的從前呢? 「有各種意義上的從此以後。因為《三四郎》是描寫大學生,這部小說則是描寫接下來的人生階段,所以是從此以後。《三四郎》的主人公是那麼單純,因為這個主人公就是接下來小說的主人公,就這一點上,也是從此以後。最後這個主人公,陷入一種奇怪的命運。接下來他的日子是怎樣也沒寫出來。就這意義上,也是從此以後。」──夏目漱石 *特別收錄 林皎碧〈解說〉經百千劫,常在纏縛──通姦文學中的《從此以後》 「作為一個人敢面對真實的自己,自反而縮,雖千萬人吾往矣。毋寧說長井代助在日本近代文學的主人公中是最有勇氣的人……夏目漱石對於代助的從此以後不置一語,僅留下疑惑和不安,任憑讀者自己去想像。當我們閱讀《從此以後》,對於想貫徹自己的愛所付出的代價,百餘年後的今天,只是感受到漱石的目光是如此冷靜而透徹。」