哆啦A夢天才小達人(4-5 集)【限量贈送哆啦A夢小廚師洗碗海綿】
拼圖與天氣:伊坂幸太郎出道25週年紀念作品!溫暖、幽默、跳躍,伊坂宇宙集大成之作!
  • 排序
  • 圖片
  • 條列

逃亡者手記:高地亞洲牧人筆記

游擊文化  出版
2026/06/03 出版

「逃亡遠遠沒有結束,而是在不斷地開始。」一部逃亡者們的集體記憶和回憶史,也是對人類未來生活的注解數千年來,堯熬爾人和許多遊牧人一樣,不停地征戰、遷徙、逃亡、遭受驅逐。南西伯利亞、蒙古高原、中亞腹地、吐伯特高原……。在一個地方生活和遊牧幾年、幾十年、數百年甚至上千年,然後由於征戰而遷徙、逃亡或被驅逐,異鄉—原鄉—異鄉—原鄉……周而復始。現今,祁連山區的堯熬爾人口只有一萬多人,這也是歷史上類似的邊緣族群共同的宿命,儘管人們似乎不願直視任何一個群體的消逝或融合。《逃亡者手記》書寫的是堯熬爾人中的一個個案——鄂金尼部落,也是人類的一個個案。作家Y. C. 鐵穆爾試圖要做的,就是把這個部落放在顯微鏡下仔細端詳。牧人的逃亡,在當局看來是不順服,是盲目且不合時宜的行為。然而,牧人自己看來卻是希望渺茫的自我救贖,是絕望的抗爭。牧人逃亡的背後潛藏著什麼?逃亡原鄉是無路可逃的最後選擇?是自古已然的農耕和遊牧的衝突?僅僅就是為了草場或是為了返回自己居住數百年的原鄉?他們真實的想法是什麼?引領他們逃亡的力量是什麼?他們逃亡的本質是什麼?如今,鄂金尼部落的人口不足千人,牧人家庭使用自己的語言交流的不到幾十戶。更重要的是在這個時代人心的變化。年輕一輩大多不知道自己部落的名字,更要緊的是一種高貴的精神似乎消失了——遊牧人中常有的愛、良善、廣闊的胸襟及勇敢公正的精神,已非常罕見。Y. C. 鐵穆爾在寫作時有一種內在驅力:要為這個沉默的群體,寫下如此徜徉恣肆的文字。一如他在書稿最後的〈逃亡者狂想曲〉中,借車凌敦多布之口說出:「……我是高地亞洲曠野上那獨一無二的篝火,我是崑崙山的曉風殘月,我是逃亡者最後的問候和致意,我是安魂曲,我是墓誌銘。」《逃亡者手記》並非一曲懷舊的牧歌,而是一個沉重的路標,一面清晰的鏡子。它迫使我們直視:在單一化的洪流中,如何保存記憶的纖細纖維?在宏大的敘事裡,如何側耳傾聽被貶為「落後」的智慧?在這個高度關聯卻又彼此隔膜的星球,如何重建具體的友愛? Y.C.鐵穆爾的步履將引領讀者走向高地亞洲的群山草原,走入祁連山黑河上游的柏枝桑煙、生肖紀年與古老多語編織的世界。在那裡,風雪裹挾著故事,牧草盤結著文明的斷層與根莖。本書問世凝結了無數無聲的關切與艱辛的努力。這份沉重卻閃耀著良知、勇氣與複雜詩性的記憶,終將傳遞到更多人的手中。【書封故事】「日記本的封面和封底塗鴉,其實是我在無意中講了自己的事。我看日記封面有大量的空白處,就信筆塗鴉。之後很久,又端詳自己的塗鴉,才發現在這個塗鴉中講出了我的故事。我出生在一個白氈房(蒙古包)中,但從懂事起那座白氈房不見了,後來我就成長在一座黑色犛牛毛製的帳蓬裡,直到青年時代。塗鴉的時候,在日記封面無意中畫了兩座白氈房,面對著斡爾朵河,上面的那幾座山,就是我現在從夏日塔拉小屋的窗子裡看到的祁連山雪峰隼乎兒山,每天都會看見。日記封底塗鴉了一座黑帳篷,恰似我成長的黑帳篷,就是我從童年、少年到青年時的家。」——Y. C. 鐵穆爾【共感推薦】Y. C. 鐵穆爾清醒地看到,無論是熾熱的「代言」還是精心的「塑形」,都可能在不經意間覆蓋或馴服被言說者原始的聲線與經驗。他的筆,因此成為一種嚴謹的「對話性」容器:讓牧人的口述、婦人的回憶、檔案的殘片、地理的疤痕,乃至山河本身的沉默,在其中彼此碰撞、相互詰問。他並非在編織一個光滑的悲劇故事,而是在進行一場「碎片復原」的艱辛考古——為那些被宏大歷史碾為齏粉的無名者,耐心拼湊出他們存在過的、有尊嚴的痕跡。這,正是他為無史無名的眾小人群書寫歷史的獨門心法。——丹增金巴|新加坡國立大學社會學與人類學系副教授《逃亡者手記》不只是一本關於邊地牧人的紀實作品,更是一部為瀕臨失語民族所寫下的靈魂史。書中描繪的堯熬爾人,在高地亞洲漫長的歷史洪流中,不斷經歷逃亡、流離與土地剝奪,承受深刻的歷史創傷。沒有宏大的國族敘事,也缺乏穩固的文字傳統,他們的名字與記憶,隨時可能被時代吞沒。正因如此,Y. C. 鐵穆爾的書寫格外珍貴。他筆下不只有苦難,更有友誼與愛、與土地的深情倫理:人與山川、牲畜、祖靈彼此依存,在破碎世界中守護溫情與尊嚴。這樣的邊緣書寫,是被迫沉默者拒絕遺忘的最後抵抗。——吳易澄|醫療人類學家、精神科醫師身處歷史、地理和民族交錯邊緣,堯熬爾人存在證明的敘事詩民族誌。《逃亡者手記》以家族和部落人們的觀點出發,嘗試描繪堯熬爾民族跨越時空的歷史。作者Y. C. 鐵穆爾的書寫,讓讀者彷彿坐在黑帳篷裡的火爐邊,聽著一個個堯熬爾牧民講述自己和家族的生活。這些日常被編織在百年大歷史中,從未有人留下文字紀錄。透過此書的文字,我們可以想像堯熬爾民族如何在自然環境、多民族混雜和時代推進的交互作用下,隨波逐流,卻又堅強地活著。——李崇瑜|《犛牛日和》作者「從遠古說起,他們都是我們的一部分,我們將是你們的一部分。所有的人都是一個整體。」逃亡的堯熬爾人,逃亡的吐伯特人,逃亡的德都蒙古人,逃亡的哈薩克人,作為高地亞洲與亞歐草原遊牧民族的縮影。四面八方的逃亡者來到鄂金尼部落都能安身立命,人們說雪日古德鄂博的山神喜歡異鄉人,庇護命定流浪漂泊的人群。逃亡者的原鄉與他鄉交會,生離死別的逃亡成就了永恆的鄉愁。「逃亡是人的生存方式,那是外部世界的逃亡和精神世界的逃亡。尤其是在精神上,人類在不停地逃亡。」高聳入雲的高地亞洲,橫貫伏爾加河畔、黑海、多瑙河畔,從南西伯利亞串接蒙古草原,到青藏高原東緣,興安嶺與萬里長城,這片中亞細亞腹地將帶給我們智識啟發,並理解另一個世界觀的可能性。——陳乃華|國立政治大學民族學系助理教授《逃亡者手記》是一部高地亞洲牧人的非虛構史詩,記錄僅萬餘人、有語無文的堯熬爾人抵抗記憶湮滅的倔強。書中的「逃亡」非潰退,而是拒絕與單一空間秩序合謀的轉移策略。這不只是一曲邊緣族群的疼痛輓歌,更是一面深具主體性反思的鏡子:當大一統與進步的洪流企圖抹平一切溝壑,島嶼上同樣走過殖民斷裂與文化噤聲的人們,該如何在歷史的暗部中泅渡,守護住自身脆弱且逐步消蝕的記憶?——陳冠彰|《獵人帶路》、《田野特調》共同作者、多物種民族誌工作者若不是閱讀過程不斷出現祁連山,我以為自己正著迷於娥蘇拉筆下對山川、動植物的魔幻書寫。這是一部族群遷移史、部族征戰史,更是一部生態消融史、權力傾軋史。這份超越一世紀的邊緣者紀錄,承載著遊牧生活受現代性、國家化的掠奪經歷,族人們依賴的荒漠世界漸次消散,同時也承接著逃亡者的昨日、神諭中的明日,以及活下來的今日。本書描繪對土地的愛與恨、遊牧日常的生與死,而高原萬物總是記得印刻在生命裡的這一切。——鄧湘漪|《流亡日日》作者、東海大學社會工作學系副教授

79 特價592
加入購物車
下次再買
頁數1/1
移至第
金石堂門市 全家便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing