歐洲聯盟經貿政策之新頁
本書由十篇論文結集而成,探討範疇可分為三個面向,其一為歐盟內部財政、經濟制度之探討;其二為氣候變遷、食品安全等新興議題之研析;其三為歐盟對外經貿 政策之探究。 以下分別簡述之。 第一部分針對歐盟內部之財政、經濟制度進行論述,例如歐洲中央銀行的貨幣政策、存款保險制度等等。 第二部分擴大研究主題至食品安全與氣候變遷等新興議題,例如荷爾蒙牛肉案之分析與發展、視聽媒體管制規則。 第三部分是探討歐盟對外經貿政策的相關問題,例如里斯本條約締定後,歐盟共同商業政策之變革與權限劃分。 面對日新月異的全球經貿情勢,以對外貿易為主軸的臺灣,實應以歐盟之經貿政策、相關爭論作為參考與借鏡。
殷海光.夏君璐書信錄
《殷海光.夏君璐書信錄》這本書,既是純真深刻的愛情書寫,亦是兩個人相互扶持的真情紀錄。當然,由於殷海光的歷史身分及其時代背景,它更是珍貴的「私文書」一手史料。 & 《殷海光.夏君璐書信錄》共收錄了殷、夏之間的信函共二百二十二封,依時序排列,最早一封是1946年1月7日,最晚一封是1955年6月8 日。本書夏君璐的〈序言〉,交待了兩人相識及十年通信的背景,這篇文章平實而動人,是讀者必須要先讀的部分。夏君璐曾在1955年時,對兩人的通信如此形 容:看看我倆的信,從重慶到武昌,到鄉下,到南京,到湘潭,到廣州到臺灣,簡直可以代表中國現十幾年的變亂。 & 確實是如此,在那個戰亂不停、動蕩不斷的時代,殷、夏兩人能長久維持通信,本身就是件不容易的事:有時通信的地點沒有「門牌和街名」;有時沒錢 買郵票,信封起來後再拆開;有時寄一封信竟要超過「一百萬圓」。兩人往來的信函,歷經戰亂,由大陸而臺灣;殷海光去世後,這批信函又隨夏君璐到美國,並歷 經搬家15次,得以保留至今並結集成為《殷海光.夏君璐書信錄》,收入臺大版《殷海光全集》第十八冊。這是多麼難能可貴的一件事。 & 在那個不平靜的時代,或許每一對情人的愛情故事,都有其曲折動人之處,也可能留下了紙片隻字。但這一本《殷海光.夏君璐書信錄》不一樣。不一樣 的地方有兩個:第一、本書出版前,殷海光與夏君璐之間的信函,公布的非常少。本書收錄的信函,絕大部分都是第一次呈現在讀者眼前。內容上,僅由編錄者殷文 麗刪節了小部分,其他都以原貌呈現。第二、殷海光後來成為著名的「自由主義者」,但研究殷先生的人總因沒有足夠資料對他在大陸時期的思想、生活面貌不甚了 了,亦無法探知他「反公權力」鐵漢形象背後那柔情的一面。本書的出版,彌補長久以來這兩方面的不足。讀者可由本書中看到殷海光非少見的手繪圖;看到殷海光 可寫出極感性的浪漫語句;看到殷海光因在「第一號偉人」面前毫無「示弱」,而自豪之心境;知道殷海光在共軍南下時,要「參加游擊隊」,和共產黨周旋到底。 此外,殷海光早在大陸時期就已寫文章惹禍,他所寫的〈趕快收拾人心〉那篇文章,使「天下大悅」卻因「處處指摘蔣某,龍顏大怒」(此篇文章收入臺大出版中心 即將出版的《政治與社會.上》一書中)。 & 本書信函內容,大致可分為三個時期:一是大陸時期,1946年至1948年底。第二是臺灣時期,自1949年初殷海光來臺後到1953年10月 兩人結婚止。第三個時期,因殷海光到美國哈佛大學訪問,兩人乃重新通信,時間是1955年的1月至6月。三個時期的客觀環境不同,因此讀者閱讀這三個時期 的信函時,會發現各有各的起伏,各有各的況味。 & 本書也收錄了多幅珍貴照片與信件的手稿圖,絕大多數的照片第一次公諸於世。其中,本書結尾處的那張照片,將兩人拍得頗為傳神,與信函文字風格相對應,別有意思。 & 率真之筆,終能寫出至真之情。不論是哪時期的信函,不論是兩位作者文字風格有何不同,然而貫穿本書且自始而終不變的是:殷、夏兩人長相斯廝守的信念與承諾。這個信念與承諾,一如殷海光與夏君璐都很喜歡的一段話: & 人間最高的約法就是愛。人間沒有了愛,什麼約法都歸於無用。可不是嗎?許多的約法最多的空間,就是最不適於生存的地方。人間有了愛,什麼約法都用不到了。
尋求自然秩序中的和諧:中國傳統法律文化研究
本書在習見的法制史研究方法之外,嘗試以文化解釋的方法講述中國古代法律傳統。作者認為,法律的理念與實踐都是有意義的文化符號。法律所揭示的,不 僅是特定時空中的生活樣態,也是特定人群的心靈世界。而且,正像文化具有不同類型一樣,作為特定社會與文化一部分的法律,也具有不同的性格和精神。 & 作者開篇即討論中國古代國家形成的特殊路徑,希望由中國人的早期經驗入手,解釋中國古代法上若干重要觀念的由來。以下各章分別討論古代法律傳統 或隱或顯的不同方面,分析其所由來,探究制度後面的文化依據和行動的意義。作者相信,人類經驗總是濃縮於概念、範疇和分類之中,因此其討論常常由相關語詞 的辨析開始,透過對語詞、觀念、實踐之間循環往復的解釋求取對歷史的瞭解。基於同樣的認識,作者以反思的和批判的態度運用現代概念,有意識的利用古今中西 概念之間的種種差異,在避免歷史研究中常見的種族中心主義和現代中心主義的同時,達致對歷史更切近真實的理解和解釋。
兩台人生大戲:劉玉鶯與曾先枝
針對本縣重要文化資產--阿玉旦、黃秀滿兩人進行相關親人、藝人、戲迷等進行口述歷史訪談撰述、相關文獻、圖像、文字、影音等資料予以蒐集整理出版。
母女同行:阿玉旦。黃秀滿的客家戲曲人生
針對本縣重要文化資產--阿玉旦、黃秀滿兩人進行相關親人、藝人、戲迷等進行口述歷史訪談撰述、相關文獻、圖像、文字、影音等資料予以蒐集整理出版。
儒家的環境空間思想與實踐
本書匯聚七篇論文,是中國儒學與當代世界環境和空間思想的會通而作的經典詮釋。 當代全球重要議題之一是環境破壞和空間異化。晚至上個世紀中葉,人類始逐漸 察覺因受現代化巨輪之傾軋,做為人類和萬物之家的地球,其環境已甚污染破毀;其空間已嚴重與人心和自然疏離。 各大宗教和學派臨此危機遂剋就環境與空間之體 用問題而有所闡述其古典思想並且據之會通當代而提出其實踐方策。中國最主要大教之儒家經典,多有往聖先賢對其生活世界之環境與空間的實踐倫理和思想,其內 容亦多有對治當前環境和空間問題之藥方和資糧。 本書七篇論文探討儒家經典和大師的環境空間思想及其實踐,上自孔孟始,中經宋明清儒學,下迄於當代新儒家。
全球化時代的倫理
在前現代社會,人們在日常生活中需要與之打交道的伙伴大多具有相同或相近的宗教和文化,風俗和習慣,觀念和理想,因此為了保證自己行為的道德性,遵循幾乎 為每個社會都有其特定表述的所謂道德金律,即己所欲,施於人,己所不欲,勿施於人,就沒有什麼太大的問題。 但在全球化時代,人們在日常生活中必須與之打交 道的人往往跟自己在上述這些方面很不相同,再簡單地去根據道德金律行事,往往會導致對他人帶來傷害的不道德行動,即使行為者本人並非有意傷害他人,甚至實 際上可能存心要幫助他人。 因此,全球化需要我們重新思考我們的倫理生活。本書就試圖探討一種適合全球化時代新型人際關係的倫理學。
全球化時代的政治
傳統社會成員的宗教和哲學傳統相對單一,因此對于建立這個社會的政治正義原則相對比較容易,因為從大家共同歸依的宗教和哲學傳統中,相對來說,達到政治上 的共識比較容易。但在全球化的時代,組成一個社會的成員往往持很不相同的宗教和形而上學的立場,而這些不同的宗教和形而上學立場往往隱含者相互沖突的政治正義觀念。 由于一個社會所要建立的正義的政治法律制度必須具有普遍性和強制性,這就為我們帶來了這樣一個問題﹕一個社會所需要的這種普遍的政治原則與其成 員之多元的宗教和形而上學立場究竟應該處于一種什麼樣的關係之中?本書就是對這個問題所作的一系列哲學思考。
全球化時代的宗教
大多數宗教的追隨者都認為自己相信的是真理。這在以前的時代不是一個十分棘手的問題,因為大家各自生活在相對來說相互獨立的地域,因此即使是知道在遙遠的 地方有人相信與他們所相信的很不相同的東西,宗教的多樣性不是一般宗教信徒的實存主義問題,而只是少數哲學家或者神學家才有興趣的理論問題。 但在全球化的 時代,當人們發覺自己的鄰居和朋友具有與自己很不相同的宗教,甚至不相信任何宗教,而且各自都以為自己的信仰或者信仰的缺失是唯一準確的立場,宗教的多樣 性就不只是少數人的一個理論問題,而且也是人們都必須面對的一個實際問題。本書就是對這個問題所作的哲學思考。
跨領域生醫普通物理專題實驗教材
本書結合【基礎物理領域】與【生物醫學領域】,設計並撰寫而成跨領域生醫物理實驗教材,作為生醫領域之普通物理及進階醫學工程物理等課程教學使用。包含七個實驗分別為:人耳聽力實驗、口腔共振實驗、光鉗實驗、物質光學與光譜分析實驗、心電圖實驗、電泳實驗、眼球模型實驗,以及三個演示實驗:非理想流體黏滯實驗、飛天魚角動量守恆實驗、高腳杯共振實驗。
陽明學在東亞:詮釋、交流與行動
本書是透過東亞近世或近代中日韓三國知識份子與著作的互相交流,而以陽明學作為公分母,窺探陽明學在東亞的詮釋、交流與行動的多元現象及其意義,所以本書的性質係以「東亞」區域交流為主題或視野的比較研究,深掘彼此交流過程中的文化新意義。
Gothic Crossings : Medieval to Postmodern
本書由國立臺灣大學外文系的吳雅鳳與李欣穎教授主編,一共收錄十篇論文,分別由海內外學者專家執筆,並請得英國布理斯托大學(Bristol University)英文系教授,亦是知名的志異學者,David Punter做序。十篇論文的內容跨越時空與文類,由英國中古時代與美國殖民地時期,貫穿浪漫主義的盛世與二十世紀交界的變異,直至現代倫敦風貌。書中除了探討志異(Gothic)傳統從中古過渡到現代所衍生的多變風貌及其承載的意義外,並探索以「志異」角度閱讀弱勢文學──猶太戲劇、美國原住民小說、華美文學等的可能性,對族裔文學研究注入新的觀點。最後一篇論文更擴及當代科技文化,可視為一種志異傳統的虛擬遺緒。全書呈現志異的廣度與深度,流動與開放,多變與多元,對西方文學研究者與志異文學愛好者而言,都是不可錯過的一本論文集。
伊斯蘭、現代性與後殖民
本書企圖跳脫對伊斯蘭「東方主義」的認識框架,釐清伊斯蘭重要的宗教史議題。以「傳統-現代-後殖民」的時間軸線為基礎,對比傳統的經典詮釋與受到現代性與後殖民思潮衝擊的當代詮釋,並探索伊斯蘭與亞洲其他宗教傳統之間的交流、融合或衝突。
伴隨著「障礙」的就業路
這是一本鼓勵思考的書,曾有人問過我們,為什麼書名中的「障礙」要特別加上「」引號?謎底是:這個「障礙」不單只限於障礙朋友的生理或心理的障礙,它是雙關語,也涵蓋來自你我等不經意或不瞭解而產生的作為,往往無形中阻礙了障礙朋友的就業路。 期待社會大眾欣賞此書的同時,能對生涯有更深的詮釋與看法,及願意一起來思考排除社會障礙的良好方法。
Mapping the World, Culture, and Border-crossing
The articles of the volume are about the mental and physical &mapping& of and in (im)migration and border-crossing and these activities' impact on culture and society. The volume is divided into two parts. Part One: Approaches to Culture, Mapping, and Border-crossing contains articles of a theoretical and methodological bent by Sandra Bermann, &'Mapping the World' and Translation,& Arina Lungu-Cirstea, &Mapping and Spatial Configurations in Jameson and Lefebvre,& Clemens Seyfried, &Mapping Intercultural Education with Trust-based Learning,& and Steven Tötösy de Zepetnek and Asunción Lopez-Varela Azcárate, &Education, Interculturalism, and Mapping a New Europe& and Part Two: Analyses of Culture, Mapping, and Border-crossing contains articles where the focus is more on practice and application including the analyses of literary texts, urban studies, and society at large. The articles are by Pei-Ling Lee, &Mapping and the Construction of Images in Patriotic Songs during Martial Law in Taiwan,& Kaori Mori, &Emigration, Nationality, Globalization, and Mapping Japanese Identity,& Christopher Larkosh, &Cultural Autonomy and Border-crossing in Contemporary North America,& Luz M. Hincapié, &Mapping Asian Immigration to Latin America,& Hsiao-yu Sun, &Remapping Ethnic Identity in Tan's The Joy Luck Club,& Walter Rankin, &Mapping the Other in Eliot and Özdamar,& Shizen Ozawa, &Mapping, the City, and Naipaul's Miguel Street,& and Agata Anna Lisiak, &Mapping Migration and Urban Identities in Second Cities. & The volume includes a &Bibliography for the Study of Culture, Mapping, and Border-crossing& by Li-wei Cheng, Steven Tötösy de Zepetnek, and I-Chun Wang.
小型風車手冊附‧小型風車設計圖例
精通系列03∕臺大出版中心出版∕本書附【小型風車設計圖例】 臺灣大學工程科學及海洋工程學系林輝政教授審定 日本長賣二十年之風能研究風車自製指南 《小型風車手冊》是日本足利工業大學,牛山泉校長的風能著作之一,本書在日本長賣二十年,並再版五次,足見日本在風能研究方面的大力推廣及熱衷程度。 本書內容較偏科普,適合一般大眾閱讀,且提供許多自己動手製作風車的知識,對於有興趣自製風車的讀者來說,應是一本相當不錯的參考用書。 對人類而言能源是文明的根基,足以被稱之為生命。能源在昔日和空氣一樣,與我們極為貼近,但我們卻沒有意識到它的存在。不過,從1973年的石油危機,到現今愈見嚴重的能源問題,終於到了人類必須用其睿智的頭腦找出替代石油的新能源的時代了。 儘管至今尚未找到適合的替代能源,但真的沒有新的資源嗎?仔細思量,想必會發現在我們的身邊就有太陽能、光能、風能、水力能、生質能等豐富的自然資源,這些資源都有再生性,且在轉換的過程中不會產生汙染物質,這也是這些資源的魅力之一。在這當中,對人類來說風能可以說是最古老且貼近人類生活、非常熟悉的能源。 以荷蘭型風車為代表,中世到近世紀的歐洲諸國都以風力為最大的動力來源;美國自開拓時代以來,也有600萬架的風車用在抽水及發電等。相對於歐美的風能發展到一定成熟的程度,日本雖然過去有風車的輸入與發展,但風能利用技術卻沒有扎根。由於風能也是最為成熟的綠色能源之一,但知識技術的不足將會影響到風能的利用。 要利用風能時,必須結合氣象、航空、機械、電力、控制、土木、環境等極廣範圍的知識,筆者們的專業領域為熱力學及空氣力學,或許撰寫風車工學這樣跨領域的書籍並不是很恰當,但本書是抱持著將日本風能協會所提出的迫切問題點,以及筆者平日花心思蒐集、累積而成的資料及知識技術等加以整理的心態完成的。本書的內容可說是風力利用的入門到專門的橋樑。 對於業餘人士來說,即使有難以理解的地方,但在一定程度內即使跳過一部分只理解概要,也能充分達成目的,應該有助於實際的製作,希望本書能有助於能源問題的改善。雖然本書並非以技術教育為目的而撰寫,希望能作為高中職或大學的風車研究指南,並有所貢獻。
臺灣客家族群關係研究:以屏東縣內埔鄉、萬巒鄉為例
國史館台灣文獻館與行政院客家委員會合作進行「臺灣客家族群史專題計畫」,計畫主題研究案之一為「台灣客家族群關係研究」,由高雄師範大學林淑玲教授主持,以屏東縣內埔鄉及萬巒鄉為例,透過區域地理、歷史、語言、宗教信仰、婚姻等等面向討論當地多元族群關係的演變及發展。
周易/春秋的詮釋原理與應用
中國詮釋學之提出乃是因應西方詮釋學東來之激發,目前雖有「中國詮釋學」、「中國闡釋學」等類似的書,但實則不代表中國詮釋學已成功建立一套如西方「詮釋 學」的學說。 林義正長年致力於研究先秦孔學,進而建立起因深入研究孔子思想之要求而成的經典詮釋學研究。他集結以《周易》、《春秋》為討論主題所撰寫的九 篇論文成書,舉例透視自孔子以降詮釋者詮釋經典的方法和目的,進而找出其詮釋背後的原理。 前三章點出中國經典詮釋的普遍原理,後六章則為應用此普遍原理建 構出的詮釋體系。作者以現代學術客觀化之要求為前提,進行傳統經學詮釋之反省活動,以冀能為中國詮釋學之建立有所貢獻。
王民信高麗史研究論文集
本書所收的十二篇論文,是從王民信高麗史研究中多篇論文中挑選出來的。其中,九篇曾刊載於學術期刊或收錄於論文集中,三篇為從發表過的文章。論文內容以高麗與蒙古、高麗與契丹之間「拒」「合」的複雜關係為主,另也包括高麗史中的女真三十姓部落考、元好問選編之《唐詩鼓吹》朝鮮刊本之探究……等。各篇論文,字數長短不一,但皆可見作者擅長之細膩考證功力。 本書將作者一生的高麗史研究選彙精要於一冊,既可彰顯作者長期研究此議題的概要,亦可使讀者一次獲得其高麗史研究之精華。
數學的燈謎:形體配號問題
張國男教授的這本書,有三類讀者群:老師、資優生、數學愛好者。 這本書在數學領域中屬於排列組合學(combinatorics),那是秀異的數學家展露 靈巧的場所。 組合學有人這樣子定義:「這一門數學是唯一有可能使得一個數學老師輸給她(他)的學生的數學」它在中學數學課程中份量不
歌壇春秋
汪其楣演出「歌未央──千首詞人慎芝的故事」之後,她念念不忘珍藏在台大圖書館恆溫寶庫「手稿特藏室」的十幾本「歌壇春秋」廣播稿筆記本。 於是,在演出製作的生活空隙中,汪其楣反覆細讀、辨識這一頁頁五十年前的手寫文稿……慎芝與關華石曾製作電視「群星會」節目十五年,也是國語流行歌曲的推動者和高雅水準的建立者,至今受到推崇和懷念。而這對夫妻檔早在民國四十七年,主持過正聲電台的一個帶狀節目,就是「歌壇春秋」,他倆掌握豐富的第一手資料,如數家珍的為聽眾描述三○、四○、五○年代流行歌曲和歌星,在上海、香港以及台北各地的發展和特性。深入淺出的鑑賞樂曲、品論歌藝,與聽眾互動親切,還舉辦猜謎活動和聽眾歌唱比賽,也對禁歌發出不滿與質疑;這部「歌壇春秋」實在是流行音樂和社會文化史上最重要的文獻。汪其楣與台大圖書館合作,將三十萬字的廣播稿全文擷取精要,為今日的讀者及愛歌人編繹出版,讓五十年前的高品質節目內容,成為這本捧讀在手的經典小書。
海洋、跨界與族裔
國立中山大學人文社會研究中心成立海洋歷史文化研究群組,致力於推廣研究與出版,在第一本集結成員研究成果之專書《海洋文化論集》出版並大受好評後,第二本專書《海洋、跨界與族裔》亦緊接推出。 由於本中心近年來的研究主軸為遷徙、離散與海洋文化研究,因此《海洋、跨界與族裔》不但收錄黃心雅教授〈風險、海 洋與原住民能動〉、洪敏秀教授〈破冰之旅:加拿大及圈海域文學初探〉、楊濟襄教授〈海洋與土地的神聖對話〉等海洋文化研究成果外,亦收錄張志維〈變態符號 帝國之旅:羅蘭‧巴特的「日本」〉、梁一萍教授〈Pillager Warriors, Immigrant Soldiers: The Last Indian War in the United States〉(原住民戰士研究)、王儀君教授〈Kingship and Border Discourses: Mapping the Space of the King in James Stuart, Cusacke, and Jonson〉(王權與邊界論述)等論文,期望能藉由《海洋、跨界與族裔》的出版,展開跨越人文、工商、社會等領域的海洋、跨界與族裔研究。
西灣文庫2-發現生活的音樂美
本書先以生活中的音樂喚起讀者不同層次的多元美感經驗,進而以此討論音樂欣賞行為(審美過程),指引讀者如何欣賞音樂的內涵,最後再與讀者分享多元的流行音樂美感經驗,期待讀者能從小培養審美能力,長大後才會對視覺藝術與音樂所呈現的美有進一步的欣賞與感動。... 本書先以生活中的音樂喚起讀者不同層次的多元美感經驗,進而以此討論音樂欣賞行為(審美過程),指引讀者如何欣賞音樂的內涵,最後再與讀者分享多元的流行音樂美感經驗,期待讀者能從小培養審美能力,長大後才會對視覺藝術與音樂所呈現本書先以生活中的音樂喚起讀者不同層次的多元美感經驗,進而以此討論音樂欣賞行為(審美過程),指引讀者如何欣賞音樂的內涵,最後再與讀者分享多元的流行音樂美感經驗,期待讀者能從小培養審美能力,長大後才會對視覺藝術與音樂所呈現的美有進一步的欣賞與感動。...的美有進一步的欣賞與感動。...
海洋民俗與信仰:媽祖與王爺
台灣位處東海之濱,四面環海,移民渡海之初,內心之惶恐不安,有賴海神保佑。定居陸地之後,靠海邊,或是靠河流居住的人,也需要水神的保佑。因此,本書以台灣民間信仰中兩位與水有關的神明,媽祖與王爺為主,說明兩位神明的神格,歷史發展,及其吸引信徒參加的儀式慶典等,俾便讀者對於台灣民間信仰有初步的概念與興趣。
西灣文庫2-看西方的古早人扮戲-悲喜交織古希臘劇場文化
古希臘的劇場裡面沒有現代西方劇場的最新科技,也不重視演員有沒有偶像身分?或者是不是俊男美女?卻開闢出了西方劇場史上的第一個黃金時代,留給後世的不僅僅有兩千五百年來不斷在世界各地的劇場裡上演的經典悲、喜劇作,還有舞台上歷久不衰的美麗與哀愁,喜悅、感動和驚懼!?悲喜交織古希臘劇場文化?會告訴你:古希臘人是怎麼辦到的?讓我們一起來看西方的「古早人」如何扮戲!
西灣文庫2-1874年沈葆楨的變革管理
在1874年牡丹社事件後,清廷派欽差大人沈葆楨赴臺救急,因為熟悉洋情洋務、精於吏治,他破除海禁、隔離政策,啟動連串變革。我們回顧從1874~1894時期20年,實則有沈葆楨、丁日昌與劉銘傳的承先啟後「變革接力」的模式,三人的表現不同凡響,也「兼具領導者與管理者」的角色。其中,沈先生領導變革最值得稱道的,就是他理臺導入當時中國最先進的洋務運動,「以創始為善後」、「是以整個中國來治臺」的觀念與方法,今日回顧實為臺灣近代化的創始。
西灣文庫2-與現代詩共舞
本書概要介紹了華文現代詩的發展歷史及重要詩人,並賞析若干作品,立意本不在細說華文現代詩史,而在讓讀者了解現代詩自誕生以來演變的概況,並掌握閱讀詩歌、理解詩歌的若干基本知識,以為進一步研究現代詩作預備。在賞析詩作上,儘量分析其藝術技巧,諸如修辭、節奏、命意、謀篇等,以期讀者能體會現代詩的竅門,所選詩作,則以語言明白曉暢、篇幅短小、在詩史或個人作品中具有典型性為原則。
從段落到篇章:學術寫作析論技巧
本書教你認識四種寫作表達的類型:描寫、敘述、說明、議論,這四種類型是最基本的表達方式。書寫學術報告及論文時,若能視中心意念及文章架構,選擇適合的析論方式,或以一個段落,或以幾個段落乃至一個篇章;交互運用這些析論技巧,組織成文,更能寫出條理分明的文章。
蘇維熊文集
蘇維熊為日治時期《福爾摩沙》集團重要成員之一,三○年代入學東京帝國大學英文科,戰後任教台灣大學外文系。 他重視鄉土,放眼西洋,「鄉土」與「現代」並 重的思維,即使到了戰後仍不改其志。戰後,他加入了本土詩社「笠」,並在吳濁流的《台灣文藝》與白先勇的《現代文學》發表英美詩歌研究。 本書收錄蘇維熊生平重要著作,分為「文學研究與評論」、「詩歌創作」與「附錄」三部分。 分別收錄其早年《臺灣文藝》與《福爾摩沙》時期的作品、戰後《臺灣 文藝》與《現代文學》中的評論,以及多篇日文及臺語白話詩歌創作等。對照其前後著作,能夠發現蘇維熊對於臺灣文學發展之獨到見解,及其重視吸取西洋文學養 分、試圖將臺灣文學與西洋文學接軌的宏大視野。
純粹:第十三屆臺大文學獎作品集
臺大文學獎是一個具有口碑和特色的文學獎,引領校園文學獎的潮流,這本文學作品,集合臺大年輕藝文人才新詩、散文、小說、劇本多元領域的優秀作品。
基督化與世俗化的掙扎:上海基督教青年會研究(1900~1922)
過去有關中國基督教青年會(YMCA)的研究,若不是置放在近代中國社會改良運動的歷史脈絡下審視,便是以跨文化的分析框架作解讀,致使中國青年會運動既多元又複雜的內在生態面貌備受忽視。 & 本書以中國城市青年會運動的揭櫫者──上海青年會──作為研究個案,從「機構化」(institutionalization)的角度入手,徵引多種中、外文獻檔案,追溯上海青年會如何創立、發展,並進而對社會發揮影響力的歷程;也揭示它在實踐使命的過程中,如何徘徊在基督化與世俗化之間的困境。本書的論述周詳、嚴密,其研究使中國青年會這個課題又邁入了一個新境界。
Inclusive Humanism[精]
The diversity of interconnected cultures on a bounded planet requires more shared orientations. The humanities and politics have to face fundamental questions: What does a humanism look like that does not move too rapidly to universalize the views and historical experiences of the European or American world? How can we conceive of globality as a new entity without playing unity and diversity off against one another? Does a world culture need common values or only rules of human exchange? And how do we keep the terms “culture” and “humanity” from being misused as weapons in identity wars? Any realistic cosmopolitanism must proceed from an understanding of humankind as one entity without fitting cultures to some sort of global template. Answers can be gained by deploying shared characteristics of humans as well as pan- cultural commonalities. This book offers an anthropologically informed foundation for addressing pertinent questions of intercultural exchange.
南宋鹽榷:食鹽產銷與政府控制
食鹽是南宋時期重要的商品,鹽利則是當時政府十分重要的收入。這項收入,來自政府對此一商品的專賣,即所謂「鹽榷」,從生產到運銷,都由政府控制。 政府在掌控產銷過程的情況下,以高出成本甚多的價格,出售食鹽,取得豐厚利潤,成為所倚仗的財源。所以能夠如此,在於鹽產地有限,有限的產地卻又能產出豐 富的產品,而食鹽為民生必需品,消費人口眾多,政府因而謀求以獨占的方式,獲取利源。 & 《南宋鹽榷》一書所收各篇論文,以南宋鹽產區與行銷區的劃分為依據,對鹽榷先作分區的探討,重點在於各區的產銷規制、施行實況的異同與演變,及 鹽戶、鹽商境遇的變化;最後跨越不同鹽區,討論規避政府控制的私鹽,以及南宋政府如何為確保榷入而防治私鹽。全書旨在究明,在國運興衰、吏治良窳、財源劃分、地理環境、經濟景況等因素影響下,鹽榷與南宋財政、民生的關聯。本書主題明確,析論周密,使宋代鹽業史研究更臻完備而全面,當於宋史學界有重要貢獻。
從縣市文化中心到縣市文化處/局:淺談社區文化建構與社區發展
前行政院文化建設委員會主委陳其南曾表示:要用文化中心代替廟宇,透過藝術文化活動,匯集社區認同、社區意識,使社區生活有新的精神指標。回顧臺灣 的社區發展工作肇始於五十年代初期,但強調文化建設的重要性則始於民國六十六年,當年行政院長蔣經國先生宣佈將繼續推動十二大建設,而十二大建設之第十二 項即為文化建設。 當「社區總體營造」如火如荼的進行時,卻發現文化中心在行使職權上面臨許多困境,所以地方文化意識的提升、落實地方文化的主體性、推動地 方文化政策的制定與文化事權的統一等因素,是促成各縣市文化局成立的原因;又因地方制度法的改變再由文化局轉成文化處 / 局朝向建設地區、發展地區邁進。 & 各縣市文化處 / 局在組織轉變後除業務明顯擴增外,其在社區文化建構與社區發展所扮演的角色是否改變?改變的過程是利多於弊或是?其轉變與影響是否能夠符合文化處 / 局之宗旨與願景?而文化處 / 局在內部管理或外部管理上該如何調整以面對轉變?這些問題乃本書欲探究之處。
臺大教學傑出教師的故事4
《臺大教學傑出教師的故事4》將2010年獲獎的二十多位傑出教師身教言教的故事集結出版,展現傑出的教學方法與教學熱忱。他們既經師又人師地教育臺大學子,讓臺大人得以一棒接一棒的扛起社會繼續進步前行的擔子。書中提出卓越的教學智慧與方法,並充滿知性感性的勵志故事。有的老師告訴學生要戒除三個妄想:一夕成名、一朝致富、一步登天;只要練好基本功,機會自然會出現。至於什麼是基本功?孫維新認為,基本功包括了語文能力、自我表達、邏輯推理,和專業知識。有的老師提出,教育應造就獨立思考的全人,老師的角色不應局限在學科本身,要進一步訓練學生「發掘問題、面對問題、解決問題」的能力。 何澤恆以實踐體現儒道風範、王珊珊把所獲祝福傳遞給學生、閻鴻中以「君子不器」身教言教、王振男帶學生進入美麗的數學世界、孫維新經由體驗活化書本的死知識、蔡蘊明寓教於樂,悠遊化學天空、陳添枝認為學到讀書的態度和竅門更重要、連晃駿表示了解專長及能力所在才能學有所成、黃勝堅教學、教球,也教人生、薛漪平事必躬親,臨床實習自己帶、盧中仁期許上課就像說書般扣人心弦、邱文英認為學生吸收多少比老師教多少重要、郭錦龍希望學生拉大格局,把握當下、盧虎生追求新知識,守護舊師道、賴喜美力行比學生還認真的身教、朱文儀稱抓緊一、兩個念頭足以經營人生、葉丙成教學生受用一輩子的知識、逄愛君視教學為盡情揮灑的表演舞臺、陳俊宏希望造就獨立思考的全人、盧桂珍稱聞所聞而來,見所見而去、徐富昌以俠義文學提升同學悟性。
東亞文化交流中的儒家經典與理念:互動、轉
這部書所探討的是在東亞文化交流的歷史脈絡中,儒家經典及其價值理念與日本及朝鮮之地域性特質的互動、衝突或融合之問題,尤其聚焦於儒家經典的閱讀者之「自我」與「他者」之互動,以及經典中的知識與東亞各國權力結構之互動。