王蒙是中國當代文學史上最具標誌性的作家之一,也是極少數「通才」之一,集作家、學者、批評家、社會活動家等於一身,在多個領域都有開創性貢獻。作為共和國第一代作家,自1953年創作《青春萬歲》始,王蒙與共和國同呼吸共命運,創作了2000餘萬字作品,在共和國文學光譜上,深深地刻上了王蒙印跡。王蒙也是享譽世界的中國作家,其作品被翻譯成近30種外語,出訪過70多個國家和地區。他是名副其實的中國文化使者,是文明交流互鑒的出色踐行者。本書圍繞王蒙作品在世界影響力這一主題,以國別為主,較系統、全面地梳理了王蒙作品在國外的翻譯出版及評論,王蒙的國際文化交往等情況,為全面認識和理解王蒙,把握中國當代文學的影響力,促進文明交流互鑒提供了新的視角與可能。
在眾聲喧嘩的時代,他是忠誠的讀者,也是願為文學服務的評論家,精選21年來持續為愛書人留下的文字……★「開卷」、《自由副刊》、《聯合文學》書評名家★精選67篇、共13種深度導航文學世界的角度自課堂剖析、報刊書評、部落格,到文學獎評審與書中導讀,曾經任教政治大學英國語文學系的作者伍軒宏二十一年間持續為「閱讀」而寫。本書由作者精選六十七篇,從性別、科幻、疫病、人文關懷到小說藝術……等,以十三種角度劃分經典題目,堪稱一張擁有十三種閱讀路線的文學導航地圖。從安潔拉‧卡特、瑪格麗特‧愛特伍筆下性別與權力的寓言,到卡繆、帕慕克位於迥異時空卻交相輝映的疫病書寫,乃至納博科夫、品瓊超凡的小說魔術……作者在本書剖析單篇文本,指引深度閱讀的可能路徑,也思索跨越時代的大哉問:諾貝爾文學獎如何回應政治問題?短篇小說家孟若和音樂人狄倫的獲獎代表了何種翻轉?當人文價值面臨危機,作為讀者出入於一部又一部文學作品間,是孤獨?還是一種祝福?在人文大環境面臨萎縮之際,本書作為文學導讀入門,作為翻譯文學引介的軌跡見證,讀者可按圖索驥建立屬於自己的閱讀清單,透過閱讀,理解世界。小說已死?耗竭的文學?後現代困境?文學研究的理論轉向,或轉向理論。或跨出文學,走向文化。其實,文學危機是論述體系轉變的一部分,牽涉整體人文領域,也延伸到藝術與音樂。……無論如何辯護、否認、抗拒、呼籲,人文架構的萎縮已是必然。但人文價值與人文遺產不見得不能在「海之變易」中,轉化、變形、更新,以別的形式或媒介浮現。──〈海之變易:四種人文態度〉
奇幻大師娥蘇拉.勒瑰恩留給世界的最後禮物小說、詩、紀實寫作暢談三大文學體裁畢生創作與思想精華集結榮獲 2019年「軌跡獎」最佳紀實寫作當《紐約時報》稱勒瑰恩為美國最偉大的科幻小說作家時,他們可能低估了她的遺產。她的作品種類繁多,包括多種類型的小說和故事、詩歌、翻譯、散文、演說和評論等等。很難不從她的作品中看出,她是我們這段時期最偉大的其中一位作家。本書收錄的這些對話,來自勒瑰恩逝世前幾年在波特蘭 KBOO 社區廣播電臺的訪談。在結束了關於小說、詩歌和非小說這三種體裁的對話後,主持人大衛.奈蒙提到,能與娥蘇拉談論這三個領域的寫作經驗是多麼罕見和獨特。勒瑰恩對此回應:「我們應該把它變成一本書!」這也是本書成形的起點。在與奈蒙的一系列對談中,勒瑰恩分別討論了她的小說、詩和紀實寫作中的技藝、美學和哲學。這些討論為各層級的作家提供了充分的建議與指導,同時也讓勒瑰恩有機會就她最喜歡的一些主題發表意見:流派之爭、父權主義、自然世界,以及在她看來,什麼才是偉大的寫作。舉例來說,勒瑰恩推崇書寫的韻律,作家要能聽見自己寫的文字;她還強調讀者培養想像力、與萬物產生共感聯繫的重要性。我們可以從勒瑰恩對小說敘事人稱視角、主體化及客體化的分析,領略她的不凡洞見;但另一方面,又可以從她坦承自己害怕紀實寫作、替女性作家打抱不平,或提到替愛貓出書時的開懷暢言,觸及她的柔軟心靈。書中摘錄她自己的著作,以及她從中獲得靈感的優秀作品,對勒瑰恩的忠實讀者來說是一種珍貴的享受,對初次接觸她作品的讀者來說更是一次完美的引介。謹此向她豐富的一生與創作成就致敬。
斷漢為史,《漢書》的千年學脈!成書背景、歷代注家、版本校勘、近代視野……縱覽歷代學者如何校讀、詮釋、評論並重塑一部皇朝正史經典▎《漢書》的成立與史學位置本書以《漢書》為中心,梳理其成書、流傳、注釋與研究的學術史。《漢書》由班彪、班固、班昭等人歷經數十年完成,是中國古代第一部紀傳體斷代皇朝史。它繼承《史記》本紀、列傳、表、志等體例,又以「斷漢為史」的方式專寫西漢一代,確立後世正史修撰的重要範式。書中指出,《漢書》不只是記錄西漢政治興衰的史書,也兼具制度彙編、知識手冊、文學典範與精神寄託等多重意義。▎班氏修史與時代壓力作者首先追溯《漢書》的形成背景,說明班氏家族修史並非單純出於官方命令或盛世修史風氣,而是私人修史、家族學術傳統與東漢初政治環境交會的結果。班彪承接《史記》以人敘傳的成果,又批評司馬遷偏重黃老與游俠、貨殖,企圖以儒家經學與漢室正統觀重寫西漢歷史。班固繼承父志,在政治高壓與圖讖風氣下完成《漢書》主體,班昭、馬續又續成八表與《天文志》,使此書成為多代學者共同完成的成果。▎注釋、閱讀與文化影響本書接著鋪陳《漢書》成書後的接受史。魏晉南北朝以降,學者大量注釋《漢書》,服虔、應劭、蘇林、蔡謨等人奠定音義訓詁傳統;至唐代顏師古奉命集成舊注、校正文字,使《漢書》注釋進入總結階段。除了專門學術,《漢書》也深入文學、政治與士人生活。唐宋文人、將帥、官僚皆以熟讀《漢書》為學養標準,宋人筆記與史評又進一步批判顏注、考證史事,使《漢書》學從文字訓詁走向史論與考訂。▎從清代考證到現代研究後半部討論明清以來《漢書》學的轉型。明代重評點,凌稚隆《漢書評林》等彙集歷代評論;清代則以考據見長,王鳴盛等人從文字、版本、制度與史事方面重新校勘《漢書》,展現嚴密的文獻學方法。進入近現代後,學者開始以史學史、考古材料、制度史與歷史書寫等角度重估《漢書》,陳直等人將金石、簡牘、實物資料引入研究,開啟現代《漢書》學的新方向。全書由《漢書》的誕生寫到當代研究,呈現近兩千年學術傳承與方法變遷。【本書特色】:本書以《漢書》為核心,從成書背景、班氏家族修史、歷代注釋、版本考訂到現代研究,勾勒近兩千年的《漢書》學術流變。把《漢書》放回政治、史學、經學、文獻學與文化接受脈絡中觀察,既說明《漢書》的正史地位,也呈現其作為知識手冊、文學範本與精神象徵的多重價值,探究一部經典如何在近兩千年間被理解、詮釋與再研究。
罵過他的,後來成了莫逆 愛過他的,最終走向分歧 走進魯迅的精神地圖,看見現代文學的群星閃耀 ▎魯迅與現代知識分子 本書以魯迅為中心,探究他與二十多位現代知識分子的交往、影響與傳承。書中所寫的不是一般意義上的人際關係,而是圍繞文學、思想、人格與時代責任展開的精神網絡。作者從魯迅的人生、作品、書信、論爭與同代人的回憶出發,呈現魯迅如何成為現代知識分子的重要精神資源,也呈現不同知識分子如何在親近、理解、分歧、論辯甚至疏離中,與魯迅形成複雜而深刻的關係。 ▎從師友關係到文學傳承 全書重點書寫魯迅與周作人、臺靜農、馮雪峰、瞿秋白、郭沫若、茅盾、蕭軍、蕭紅、巴金、老舍等人的關係。作者依照各自特點展開:有的著重恩怨,有的著重知音關係,有的著重魯迅對其人生道路的扶持,有的著重作品創作中的影響。書中也關注「魯門弟子」以及左翼知識分子群體,分析魯迅在思想精神、文學創作、人生選擇等方面對他們產生的深遠作用。 ▎差異與張力 本書的可貴之處,在於沒有把魯迅寫成孤立的偶像,也沒有把其他人物寫成被動接受者。作者注意到,真正的精神交流往往是雙向的:魯迅影響了眾多青年作家和知識分子,這些人也以不同方式回應、補充甚至刺激魯迅。書中既寫共同事業與相近理念,也寫不同立場、性格差異與思想衝突;既寫師友溫情,也寫論爭鋒芒。 ▎文史融合的閱讀價值 全書結合史料與研究成果,力求文史融合、雅俗共賞。它既能幫助讀者理解魯迅與現代文學群體的關係,也能由點及面,看見現代知識階層的精神譜系。作者關心的不只是歷史人物之間「誰與誰交好」,而是這些關係背後的文化史意義:魯迅何以吸引、扶持、激勵一批「英俊」;這些人又如何在各自道路上傳承、變形或回應魯迅精神。 ▎面向今天的精神追問 魯迅的影響並未停留在過去,而是延伸到今天:如何保持獨立人格,如何面對現實,如何在文學與思想中承擔責任,如何在困境中仍不放棄精神品格,都是本書反覆提出的問題。透過魯迅與眾多現代知識分子的關係,本書不只回望一段文學史,也提供了一份關於知識分子道路、選擇與信念的深層思考。 本書特色:本書以魯迅為中心,串連二十多位相關知識分子,從交往、論爭、師友、私淑與傳承切入,呈現魯迅如何影響文學環境與他們的人生道路。全書結合史料與研究成果,既寫親密扶持,也寫分歧衝突,並以附錄延伸吶喊與向左轉等議題,文史交融,雅俗共賞,兼具可讀性、學術性與現實思考啟發價值和深度感。
本書可說是盡量涵蓋了昔日香港曾經出版的文學期刊,不論其出身背景,也不論其知名與否。從傳統意識形態的角度來看,這裏提及的刊物,左、中、右都有。左派如達德學院的《達德青年》、多次停刊、復刊的《中國詩壇》、近年在二手書市場難得一見的《鄉土》和《新語》;右派的如曾遠銷南洋各地的《蕉風》、盧森一個人支撐二十四年的《文壇》、歷史學家孫國棟跨界主持的《六十年代》;中間派如由幾個文青憑一腔熱誠創辦的《詩朶》、只出過兩期的《四季》、以風水術數聞名的文學發燒友林真,不惜工本出版的《文學家》……在香港這一個小小的地方,居然曾經有過那麼多不同政治背景、價值觀念的刊物,而且還大致上相安無事,各自精彩,恐怕在那個時空,實在再難找到另一個城市可以替代。